1:1 當猶大王烏西雅,以色列王約阿施的兒子耶羅波安在位的時候,大地震前二年,提哥亞牧人中的阿摩司得默示論以色列。 The words of Amos, one of the shepherds of Tekoa--what he saw concerning Israel two years before the earthquake, when Uzziah was king of Judah and Jeroboam son of Jehoash \f 1:1 Hebrew ((Joash,)) a variant of ((Jehoash))\F was king of Israel.
1:2 他說:耶和華必從錫安吼叫,從耶路撒冷發聲;牧人的草場要悲哀;迦密的山頂要枯乾。 He said: <<The LORD roars from Zion and thunders from Jerusalem; the pastures of the shepherds dry up, \f 1:2 Or ((shepherds mourn))\F and the top of Carmel withers.>> 1:3 耶和華如此說:大馬士革三番四次地犯罪,我必不免去她的刑罰;因為她以打糧食的鐵器打過基列。 This is what the LORD says: <<For three sins of Damascus, even for four, I will not turn back (((my wrath))). Because she threshed Gilead with sledges having iron teeth, 1:4 我卻要降火在哈薛的家中,燒滅便哈達的宮殿。 I will send fire upon the house of Hazael that will consume the fortresses of Ben-Hadad. 1:5 我必折斷大馬士革的門閂,剪除亞文平原的居民和伯‧伊甸掌權的。亞蘭人必被擄到吉珥。這是耶和華說的。 I will break down the gate of Damascus; I will destroy the king who is in \f 1:5 Or ((the inhabitants of))\F the Valley of Aven \f 1:5 ((Aven)) means ((wickedness.))\F and the one who holds the scepter in Beth Eden. The people of Aram will go into exile to Kir,>> r says the LORD. 1:6 耶和華如此說:迦薩三番四次地犯罪,我必不免去她的刑罰;因為她擄掠眾民交給以東。 This is what the LORD says: <<For three sins of Gaza, even for four, I will not turn back (((my wrath))). Because she took captive whole communities and sold them to Edom, 1:7 我卻要降火在迦薩的城內,燒滅其中的宮殿。 I will send fire upon the walls of Gaza that will consume her fortresses. 1:8 我必剪除亞實突的居民和亞實基倫掌權的,也必反手攻擊以革倫。非利士人所餘剩的必都滅亡。這是主耶和華說的。 I will destroy the king \f 1:8 Or ((inhabitants))\F of Ashdod and the one who holds the scepter in Ashkelon. I will turn my hand against Ekron, till the last of the Philistines is dead,>> r says the Sovereign LORD. 1:9 耶和華如此說:泰爾三番四次地犯罪,我必不免去她的刑罰;因為她將眾民交給以東,並不記念弟兄的盟約。 This is what the LORD says: <<For three sins of Tyre, even for four, I will not turn back (((my wrath))). Because she sold whole communities of captives to Edom, disregarding a treaty of brotherhood, 1:10 我卻要降火在泰爾的城內,燒滅其中的宮殿。 I will send fire upon the walls of Tyre that will consume her fortresses.>> 1:11 耶和華如此說:以東三番四次地犯罪,我必不免去她的刑罰;因為她拿刀追趕兄弟,毫無憐憫,發怒撕裂,永懷忿怒。 This is what the LORD says: <<For three sins of Edom, even for four, I will not turn back (((my wrath))). Because he pursued his brother with a sword, stifling all compassion, \f 1:11 Or ((sword / and destroyed his allies))\F because his anger raged continually and his fury flamed unchecked, 1:12 我卻要降火在提幔,燒滅波斯拉的宮殿。 I will send fire upon Teman that will consume the fortresses of Bozrah.>> 1:13 耶和華如此說:亞捫人三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;因為他們剖開基列的孕婦,擴張自己的境界。 This is what the LORD says: <<For three sins of Ammon, even for four, I will not turn back (((my wrath))). Because he ripped open the pregnant women of Gilead in order to extend his borders, 1:14 我卻要在爭戰吶喊的日子,旋風狂暴的時候,點火在拉巴的城內,燒滅其中的宮殿。 I will set fire to the walls of Rabbah that will consume her fortresses amid war cries on the day of battle, amid violent winds on a stormy day. 1:15 他們的王和首領必一同被擄去。這是耶和華說的。 Her king \f 1:15 Or / ((Molech)); Hebrew ((malcam))\F will go into exile, he and his officials together,>> r says the LORD.
This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會.
:::
2025/05/29開始計數器
線上使用者荒漠甘泉五合一「用繩索把祭牲拴住,牽到壇角那裏。」詩篇一一八篇27節 讀者啊,祭壇不是在呼召我們嗎?我們不是要請求繩索把我們拴在祭壇上,使我們永遠不把我們的奉獻拿回來嗎?我們常常在生活充滿了玫瑰色光彩的時候,樂意選擇十字架;在天色灰暗的時候,就退縮了。所以如果能用繩索把我們拴住的話,多麼好呢! 主啊,求你把我們拴住,拴在十字架上,讓我們永遠不會離開它。求你用救恩的紅繩、愛的金繩、望的銀繩,把我們拴住,叫我們不能逃回舊日的寬路去,也叫我們不去羨慕別的命運─只羨慕作主痛苦悲傷中卑賤的伴侶! 讀者啊,壇角在呼召你了。你願不願意來呢?你願不願意永遠居在順從謙卑的靈中,把你自己完全奉獻給主呢? ─選 在一次野外聚會裏,有一位弟兄,願意把自己奉獻給神。他每天晚上在祭壇旁邊奉獻自己;但是每天晚上在他離開聚會以前,魔鬼就來使他相信:他並沒有感覺甚麼分別,一定是神沒有接受他的奉獻。 一次一次他這樣被仇敵擊退,最後一天晚上,他來赴會的時候,帶了一把斧頭和一根長大的木樁來。他把自己奉獻了以後,就將木樁釘入他所跪的那塊地上。當他走出會場的時候,魔鬼又來引誘他相信這一切都不過是一幕戲劇而已。 他立刻回到木樁那裏,指著木樁說:「你看,魔鬼先生,你看見那根木樁嗎?那就是我的證人—─證明神已經永遠接受了我。」魔鬼立即離開了他,這位弟兄對於這個問題,以後再沒有甚麼疑惑了。 ─微小的聲音 親愛的,如果你也受了引誘疑惑你的奉獻的話,你也可以在一個地方釘下一根木樁,讓它在神前、魔鬼前,做一個證人說,你已經永遠解決了這個問題。 你是否在尋求幸福, 而無處可遇? 只要聽取主的吩咐, 就會找到門路。 你是否在爭取得救, 而焦急祈求, 不必爭取, 只要信靠, 就會被神收留。 你的祈求懇切熱心, 卻遲遲不見回音, 把你的祈求變為讚美, 答應就會到臨。 你無從領會神的美滿, 除非你能放擔息肩, 把你的一切交託給神, 纔可領會完全。 ─心靈之歌
|