1:1 作 神和主耶穌基督僕人的雅各請散住十二個支派之人的安。 James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ,To the twelve tribes scattered among the nations:Greetings.
1:2 我的弟兄們,你們落在百般試煉中,都要以為大喜樂; Consider it pure joy, my brothers, whenever you face trials of many kinds, 1:3 因為知道你們的信心經過試驗,就生忍耐。 because you know that the testing of your faith develops perseverance. 1:4 但忍耐也當成功,使你們成全、完備,毫無缺欠。 Perseverance must finish its work so that you may be mature and complete, not lacking anything. 1:5 你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜與眾人、也不斥責人的 神,主就必賜給他。 If any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him. 1:6 只要憑著信心求,一點不疑惑;因為那疑惑的人,就像海中的波浪,被風吹動翻騰。 But when he asks, he must believe and not doubt, because he who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind. 1:7 這樣的人不要想從主那裏得甚麼。 That man should not think he will receive anything from the Lord; 1:8 心懷二意的人,在一切所行的路上都沒有定見。 he is a double-minded man, unstable in all he does. 1:9 卑微的弟兄升高,就該喜樂; The brother in humble circumstances ought to take pride in his high position. 1:10 富足的降卑,也該如此;因為他必要過去,如同草上的花一樣。 0 But the one who is rich should take pride in his low position, because he will pass away like a wild flower. 1:11 太陽出來,熱風颳起,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人,在他所行的事上也要這樣衰殘。 For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed. In the same way, the rich man will fade away even while he goes about his business. 1:12 忍受試探的人是有福的,因為他經過試驗以後,必得生命的冠冕,這是主應許給那些愛他之人的。 Blessed is the man who perseveres under trial, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love him. 1:13 人被試探,不可說:「我是被 神試探」;因為 神不能被惡試探,他也不試探人。 When tempted, no one should say, <<God is tempting me.>> For God cannot be tempted by evil, nor does he tempt anyone; 1:14 但各人被試探,乃是被自己的私慾牽引誘惑的。 but each one is tempted when, by his own evil desire, he is dragged away and enticed. 1:15 私慾既懷了胎,就生出罪來;罪既長成,就生出死來。 Then, after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death. 1:16 我親愛的弟兄們,不要看錯了。 Don't be deceived, my dear brothers. 1:17 各樣美善的恩賜和各樣全備的賞賜都是從上頭來的,從眾光之父那裏降下來的;在他並沒有改變,也沒有轉動的影兒。 Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows. 1:18 他按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。 He chose to give us birth through the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of all he created. 1:19 我親愛的弟兄們,這是你們所知道的,但你們各人要快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒, My dear brothers, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, 1:20 因為人的怒氣並不成就 神的義。 for man's anger does not bring about the righteous life that God desires. 1:21 所以你們要脫去一切的污穢和盈餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。 Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you, which can save you. 1:22 只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己。 Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says. 1:23 因為聽道而不行道的,就像人對著鏡子看自己本來的面目, Anyone who listens to the word but does not do what it says is like a man who looks at his face in a mirror 1:24 看見,走後,隨即忘了他的相貌如何。 and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like. 1:25 惟有詳細察看那全備,使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福。 But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it--he will be blessed in what he does. 1:26 若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的。 If anyone considers himself religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, he deceives himself and his religion is worthless. 1:27 在 神我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.
This is Alex Markley's PHPScripture v1.2.0, displaying a copy of Chinese Union Version Bible in XOOPS. 本模組中文化由長島基督福音教會的Jack起始, 聖經文字部分由CCIM(網路基督使團)網站下載. 如欲修改經文請洽聖經公會.
:::
2025/05/29開始計數器
線上使用者荒漠甘泉五合一「用繩索把祭牲拴住,牽到壇角那裏。」詩篇一一八篇27節 讀者啊,祭壇不是在呼召我們嗎?我們不是要請求繩索把我們拴在祭壇上,使我們永遠不把我們的奉獻拿回來嗎?我們常常在生活充滿了玫瑰色光彩的時候,樂意選擇十字架;在天色灰暗的時候,就退縮了。所以如果能用繩索把我們拴住的話,多麼好呢! 主啊,求你把我們拴住,拴在十字架上,讓我們永遠不會離開它。求你用救恩的紅繩、愛的金繩、望的銀繩,把我們拴住,叫我們不能逃回舊日的寬路去,也叫我們不去羨慕別的命運─只羨慕作主痛苦悲傷中卑賤的伴侶! 讀者啊,壇角在呼召你了。你願不願意來呢?你願不願意永遠居在順從謙卑的靈中,把你自己完全奉獻給主呢? ─選 在一次野外聚會裏,有一位弟兄,願意把自己奉獻給神。他每天晚上在祭壇旁邊奉獻自己;但是每天晚上在他離開聚會以前,魔鬼就來使他相信:他並沒有感覺甚麼分別,一定是神沒有接受他的奉獻。 一次一次他這樣被仇敵擊退,最後一天晚上,他來赴會的時候,帶了一把斧頭和一根長大的木樁來。他把自己奉獻了以後,就將木樁釘入他所跪的那塊地上。當他走出會場的時候,魔鬼又來引誘他相信這一切都不過是一幕戲劇而已。 他立刻回到木樁那裏,指著木樁說:「你看,魔鬼先生,你看見那根木樁嗎?那就是我的證人—─證明神已經永遠接受了我。」魔鬼立即離開了他,這位弟兄對於這個問題,以後再沒有甚麼疑惑了。 ─微小的聲音 親愛的,如果你也受了引誘疑惑你的奉獻的話,你也可以在一個地方釘下一根木樁,讓它在神前、魔鬼前,做一個證人說,你已經永遠解決了這個問題。 你是否在尋求幸福, 而無處可遇? 只要聽取主的吩咐, 就會找到門路。 你是否在爭取得救, 而焦急祈求, 不必爭取, 只要信靠, 就會被神收留。 你的祈求懇切熱心, 卻遲遲不見回音, 把你的祈求變為讚美, 答應就會到臨。 你無從領會神的美滿, 除非你能放擔息肩, 把你的一切交託給神, 纔可領會完全。 ─心靈之歌
|