一
我告訴你們
|
1.使你們不至於跌倒
|
約16:1 「我已將這些事告訴你們,使你們不至於跌倒。
|
A.人要把你趕出會堂
B.殺你們以為事奉神
|
約16:2 人要把你們趕出會堂,並且時候將到,凡殺你們的就以為是事奉神。
|
|
C.他們是未曾認識父
|
約16:3 他們這樣行,是因未曾認識父,也未曾認識我。
|
|
2.是在我離開之後,叫你們可以想起我對你們說過
|
約16:4 我將這事告訴你們,是叫你們到了時候可以想起我對你們說過了。」「我起先沒有將這事告訴你們,因為我與你們同在。
|
|
|
約16:5 現今我往差我來的父那裏去,你們中間並沒有人問我:『你往那裏去?』
|
|
3.你們就滿心憂愁
|
約16:6 只因我將這事告訴你們,你們就滿心憂愁。
|
|
4.我去是與你們有益
A.保惠師要來
|
約16:7 然而,我將真情告訴你們,我去是與你們有益的;我若不去,保惠師就不到你們這裏來;我若去,就差他來。
|
|
B.保惠師帶來感動
|
約16:8 他既來了,就要叫世人為罪、為義、為審判,自己責備自己。
|
|
a.為罪自己責備自己
|
約16:9 為罪,是因他們不信我;
|
|
b.為義自己責備自己
|
約16:10為義是因我往父那裏去,你們就不再見我
|
|
c.為審判自己責備自己
|
約16:11 為審判,是因這世界的王受了審判。
|
|
5.你們現在擔當不了
|
約16:12 「我還有好些事要告訴你們,但你們現在擔當不了(或作:不能領會)。
|
|
二聖靈要告訴你們
|
1.引導你們明白進入一切的真理
A.他不是憑自己說的
B.是把他所聽見都說出來
|
約16:13 只等真理的聖靈來了,他要引導你們明白(原文作進入)一切的真理;因為他不是憑自己說的,乃是把他所聽見的都說出來,並要把將來的事告訴你們。
|
2.他要榮耀我
3.要將受於我的告訴你們
|
約16:14 他要榮耀我,因為他要將受於我的告訴你們。
|
|
|
約16:15 凡父所有的,都是我的;所以我說,他要將受於我的告訴你們。」
|
|
4.等不多時
|
約16:16 「等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我。」
|
|
A.門徒不明白他所說的話
|
約16:17 有幾個門徒就彼此說:「他對我們說:『等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我』;又說:『因我往父那裏去。』這是甚麼意思呢?」
|
|
|
約16:18 門徒彼此說:「他說『等不多時』到底是甚麼意思呢?我們不明白他所說的話。」
|
|
|
約16:19 耶穌看出他們要問他,就說:「我說『等不多時,你們就不得見我;再等不多時,你們還要見我』,你們為這話彼此相問麼?
|
|
B.你們將要痛哭、哀號,世人倒要喜樂
C.你們的憂愁要變為喜樂
|
約16:20 我實實在在的告訴你們,你們將要痛哭、哀號,世人倒要喜樂;你們將要憂愁,然而你們的憂愁要變為喜樂。
|
|
◎像婦人生產的時候就憂愁
|
約16:21 婦人生產的時候就憂愁,因為他的時候到了;既生了孩子,就不再記念那苦楚,因為歡喜世上生了一個人。
|
|
D.我要再見你們,你們的心就喜樂是沒有人能奪去
|
約16:22 你們現在也是憂愁,但我要再見你們,你們的心就喜樂了;這喜樂也沒有人能奪去。
|
|
到那日:不用問我
|
1.你們甚麼也就不問我了
2.你們若向父求甚麼,他必因我的名賜給你們
|
約16:23 到那日,你們甚麼也就不問我了。我實實在在的告訴你們,你們若向父求甚麼,他必因我的名賜給你們。
|
3.你們的喜樂可以滿足
|
約16:24 向來你們沒有奉我的名求甚麼,如今你們求,就必得著,叫你們的喜樂可以滿足。」
|
|
4.我不再用比喻對你們說,乃要將父明明的告訴你們
|
約16:25 「這些事,我是用比喻對你們說的;時候將到,我不再用比喻對你們說,乃要將父明明的告訴你們。
|
|
|
約16:26 到那日,你們要奉我的名祈求;我並不對你們說,我要為你們求父。
|
|
|
約16:27 父自己愛你們;因為你們已經愛我,又信我是從父出來的。
|
|
|
約16:28 我從父出來,到了世界;我又離開世界,往父那裏去。」
|
|
現在:放心在主裡面
|
1.我們信你是從神出來的
|
約16:29 門徒說:「如今你是明說,並不用比喻了。
|
約16:30 現在我們曉得你凡事都知道,也不用人問你,因此我們信你是從神出來的。」
|
||
|
約16:31 耶穌說:「現在你們信麼?
|
|
2.我們會有失敗:
你們要分散,各歸自己的地方去,留下我獨自一人
|
約16:32 看哪,時候將到,且是已經到了,你們要分散,各歸自己的地方去,留下我獨自一人;其實我不是獨自一人,因為有父與我同在。
|
|
3.在我裏面有平安在世上有苦難
4.放心,我已經勝了世界
|
約16:33 我將這些事告訴你們,是要叫你們在我裏面有平安。在世上,你們有苦難;但你們可以放心,我已經勝了世界。」
|
今天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
昨天: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
總計: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
July 14
"Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar." (Psalm 118:27.)
IS not this altar inviting thee? Shall we not ask to be bound to it, the we may never be able to start back from our attitude of consecration? There are times when life is full of roseate light, and we choose the Cross; at other times, when the sky is grey, we shrink from it. It is well to be bound.
Wilt Thou bind us, most blessed Spirit, and enamor us with the Cross, and let us never leave it? Bind us with the scarlet cord of redemption, and the golden cord of love, and the silver cord of Advent-hope, so we will not go back from it, or wish for another lot than to be the humble partners with our Lord in His pain and sorrow!
The horns of the altar invite thee. Wilt thou come? Wilt thou dwell ever in a spirit of resigned humility, and give thyself wholly to the Lord?
─Selected.
The story is told of a colored brother who, at a camp meeting, tried to give himself to God. Every night at the altar he consecrated himself; but every night before he left the meeting, the devil would come to him and convince him that he did not feel any different and therefore he was not consecrated.
Again and again he was beaten back by the adversary. Finally, one evening he came to the meeting with an axe and a big stake. After consecrating himself, he drove the stake into the ground just where he had knelt. As he was leaving the building, the devil came to him as usual and tried to make him believe that it was all a farce.
At once he went back to the stake and, pointing to it, said, "Look here, Mr. Devil, do you see the stake? Well, that's my witness that God has forever accepted me." Immediately the devil left him, and he had no further doubts on the subject.─The Still Small Voice.
Beloved, if you are tempted to doubt the finality of your consecration, drive a stake down somewhere and let it be your witness before God and even the devil that you have settled the question forever.
Are you groping for a blessing,
Never getting there?
Listen to a word in season,
Get somewhere.
Are you struggling for salvation,
By your anxious prayer?
Stop your struggling, simply trust, and-
Get somewhere.
Does the answer seem to linger,
To your earnest prayer?
Turn your praying into praise, and-
Get somewhere.
You will never know His fulness,
Till you boldly dare
To commit your all to Him, and-
Get somewhere.
─Songs of the Spirit.
「並新約的中保耶穌,以及所灑的血。」希伯來書十二章24節
中保有責任促使立約雙方完全信守其義務,耶穌對我們保證神必定履行祂的應許,祂也向神保證我們會忠心地完成祂對我們的要求,祂幫助我們謹守此約。
就如中保,在最後的晚餐裏,祂賜給門徒立新約的偉大應許,也要給他們以西結所預言聖靈的恩賜。
祂也負責完成應許,「我要幫助你們遵我的命令而行,你們要謹守遵行我所說的。」應許的應驗在於祂如此明確地指示門徒遵守祂的命令、完成父神的計劃。「你們若愛我就必遵守我的命令,我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師。」「有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的;愛我的必蒙我父愛他;我也要愛他,並要向他顯現。」「人若愛我,就必遵守我的道,我父也必愛他,並且我們要到他那裏去與他同住。」「我的話若常在你們裏面,凡你們所願意的,祈求就必給你們成就。」「你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏。」「你們若遵守我所吩咐的,就是我的門徒了。」
如果門徒無法遵守,難道主會明確指出,謹守祂的命令是蒙福的途徑嗎?當然不會。祂會賜下聖靈當作為憑據幫助他們,使他們能遵行主的命令,祂居間調停使你感到有把握,基督才希望祂的門徒愛祂,靠著聖靈的能力遵行祂的吩咐,由於祂住在他們心中,使他們不斷謹守祂的命令。
「只是我告訴你們,不要與惡人作對;有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打。」馬太福音五章39節
這數節經文,是表現作基督徒的恥辱。由常情而看,如果一個人不還擊,那是因為他是一個懦夫;但是在靈性方面,如果一個人不還擊,那是表現神兒子在他裡頭。當你受凌辱的時候,你不但不憤恨,並要把它視為表顯神兒子的機會。你不能摹仿耶穌的性情;畫虎不成反類犬。至於聖徒之身受凌辱,反是表示主耶穌無限溫雅的機會。
山上寶訓的教訓,不是──做你的本分,就是──不是你的本分也得做。陪走二里,轉過那邊臉,都不是你的本分,但是耶穌說如果我們是祂的門徒,我們總得要做。「唉,我不能再做,我是被人誤會了」這種精神和語氣不必有。無論何時我堅持我的權利,我就損傷了神的兒子;如果我自己忍受打擊,便可免掉耶穌之損傷。那也是完成基督受苦的意思。門徒們在生命裡所感覺的是主的尊榮發生危險,並不是自己的尊榮發生危險。
不要責求別人正直不正直,但自己絕不可不正直。我們老是尋求公義;但山上的寶訓絕不是如此。
「……要人常常禱告……」路加福音十八章1節
願今天成為一個禱告的日子,願我們瞭解最高的事奉和力量,乃是為人在神的面前祈求。願我們順服聖靈在我們裡面的禱告聲音。當挑戰壓力來臨時,願我們視這些為禱告事項。願我們培養不住禱告的靈,並且常與基督交通。
願我們學習禱告事奉的意義,能藉著代求,幫助一些不在我們身邊的人。讓我們勇敢地求,大大的張口。如果我們把每一個困難當作另一個禱告事項,神就會以又大又奇妙的事充滿我們,甚至超過我們的想像。
願今天也是喜樂和讚美的日子,願我們住在神的應許中,期待祂的釋放和祝福。願我們不要老想著試煉,而是思想擺在前頭的勝利;願我們不要再住在黑暗的墳墓中,倒要住在約瑟的花園裡,生活在復活的光明中。願我們保持向面容朝上升的太陽,奮起、為主發光、更加喜樂、凡事感謝、凡事讚美。
啊!願您以喜樂充滿我們的心,使我們得到激勵,也能鼓舞他人。願您以祝福充滿我們的生命,使我們的福杯滿溢,也成為他人的祝福。