馬太福音第25章論天國的審判 查經資料 伯特利教會黃哲輝牧師
主題:論天國的審判
Ⅰ、本章大綱。
壹、天國好比去迎接新郎要有豫備。V.1-13
貳、天國好比僕人做買賣要有忠心。V.14-30
參、天國好比分別山綿羊要有愛心。V.31-46
Ⅱ、本章內容。
壹、天國好比去迎接新郎要有豫備。V.1-13
一、故事內容。
1.那時,天國好比十個童女太25:1
A.拿著燈出去迎接新郎。
B.其中有五個是愚拙的,五個是聰明的。太25:2
C.愚拙的拿著燈,卻不豫備油;太25:3
D.聰明的拿著燈,又豫備油在器皿裏。太25:4
2.新郎遲延的時候,太25:5
A.他們都打盹,睡著了。太25:5
B.半夜有人喊著說:太25:6
a.新郎來了,
b.你們出來迎接他!』
C.那些童女就都起來收拾燈。太25:7
D.愚拙童女與聰明童女的對話。
a.愚拙的對聰明的說:太25:8
.請分點油給我們,
.因為我們的燈要滅了。』
b.聰明的回答說:太25:9
.恐怕不彀你我用的;
.不如你們自己到賣油的那裏去買罷。』
3.他們去買的時候,新郎到了。太25:10
A.那豫備好了的,同他進去坐席,門就關了。太25:10
B.其餘的童女隨後也來了,太25:11
說:『主阿,主阿,給我們開門!』太25:11
C.他卻回答說:『我實在告訴你們,我不認識你們。』太25:12
二、故事的重點。太25:13
1. 所以,你們要儆醒;
2.因為那日子,那時辰,你們不知道。」
三、故事的省思。
1.聰明的特性在不須要豫備時,就豫備。
2.無論聰明或愚拙的,他們相同的是他們都睡著了。
3.油是一種恩膏。
4.膏油從那裡來呢?答:買=付代價。
5.要常常注意自己的油夠不夠。
貳、天國好比僕人做買賣要有忠心。V.14-30
一、故事的內容。
1.天國又好比一個人要往外國去,太25:14
A.就叫了僕人來,把他的家業交給他們,
B.按著各人的才幹給他們銀子:太25:15
a.一個給了五千,
b.一個給了二千,
c.一個給了一千,
C.就往外國去了。太25:15
2.僕人的反應。
A.那領五千的隨即拿去作買賣,另外賺了五千。太25:16
B.那領二千的也照樣另賺了二千。太25:17
C.但那領一千的太25:18
a.去掘開地,太25:18
b.把主人的銀子埋藏了。太25:18
3.過了許久,那些僕人的主人來了,和他們算帳。太25:19
A.那領五千銀子的又帶著那另外的五千來,太25:19
甲、僕人。太25:19
a.說:主阿,你交給我五千銀子。太25:19
b.請看,我又賺了五千。太25:19
乙.主人。太25:21
a.主人說:好,你這又良善又忠心的僕人,太25:21
b.你在不多的事上有忠心,太25:21
c.我要把許多事派你管理;太25:21
d.可以進來享受你主人的快樂。太25:21
B.那領二千的也來,太25:22
甲、僕人。太25:22
a.說:『主阿,你交給我二千銀子。
b.請看,我又賺了二千。』
乙、主人。
a.主人說:『好,你這又良善又忠心的僕人,太25:23
b.你在不多的事上有忠心,太25:23
c.我要把許多事派你管理;太25:23
d.可以進來享受你主人的快樂。太25:23
C.那領一千的也來,
甲、僕人。
a.說:『主阿,我知道你是忍心的人,太25:24
b.沒有種的地方要收割,沒有散的地方要聚斂,太25:24
c.我就害怕,去把你的一千銀子埋藏在地裏。太25:25
d.請看,你的原銀子在這裏。』太25:25
乙、主人。
a.主人回答說:『你這又惡又懶的僕人,太25:26
b.你既知道我沒有種的地方要收割,沒有散的地方要聚斂,太25:26
c.就當把我的銀子放給兌換銀錢的人,太25:27
到我來的時候,可以連本帶利收回。太25:27
d.奪過他這一千來,給那有一萬的。太25:28
e.把這無用的僕人丟在外面黑暗裏;太25:29
因為凡有的,還要加給他,叫他有餘;太25:29
沒有的,連他所有的也要奪過來。太25:29
在那裏必要哀哭切齒了。』」太25:30
參、天國好比分別山綿羊要有愛心。V.31-46
一、比喻的時間。太25:31
1.當人子在他榮耀裏,太25:31
2.同著眾天使降臨的時候,太25:31
二、比喻的內容。
1.人子要坐在他榮耀的寶座上。太25:31
2.萬民都要聚集在他面前。太25:32
三、他要把他們分別出來,
1.好像牧羊的分別綿羊山羊一般,太25:32
2.把綿羊安置在右邊,山羊在左邊。太25:33
四、王向綿羊山羊說話。
1.於是王要向那右邊(綿羊)的說:太25:34
甲、結果。
A.你們這蒙我父賜福的,太25:34
B.可來承受那創世以來為你們所豫備的國;太25:34
乙、原因。
A.因為我餓了,你們給我喫,太25:35
B.渴了,你們給我喝;我作客旅,你們留我住;太25:35
C.我赤身露體,你們給我穿;太25:36
D.我病了、你們看顧我;太25:36
E.我在監裏,你們來看我。』太25:36
丙、過程。
A.義人就回答說:太25:37
a.主阿,我們甚麼時候見你餓了,給你喫,渴了,給你喝?太25:37
b.甚麼時候見你作客旅,留你住,太25:38
c.或是赤身露體,給你穿?太25:38
d.又甚麼時候見你病了,太25:39
e.或是在監裏,來看你呢?』太25:39
B.王要回答說:太25:40
a.我實在告訴你們,這些事你們既作在我這弟兄中一個最小的身上
b.就是作在我身上了。』
2.王又要向那左邊(山羊)的說:
甲、結果。
A.你們這被咒詛的人,離開我!太25:41
B.進入那為魔鬼和他的使者所豫備的永火裏去!太25:41
乙、原因。
A.因為我餓了,你們不給我喫,太25:42
B.渴了,你們不給我喝;太25:42
C.我作客旅,你們不留我住;太25:43
D.我赤身露體,你們不給我穿;太25:43
E.我病了,我在監裏,你們不來看顧我。』太25:43
丙、過程。
A.惡人的回答。
a.他們也要回答說:『主阿,我們甚麼時候見你餓了,太25:44
b.或渴了,太25:44
c.或作客旅,太25:44
d或赤身露體,太25:44
e或病了,太25:44
f.或在監裏,不伺候你呢?』太25:44
B.王的回答。
a.王要回答說:『我實在告訴你們,太25:45
這些事你們既不作在我這弟兄中一個最小的身上,
b.就是不作在我身上了。』太25:45
五、比喻的總結。太25:46
1.這些人要往永刑裏去;(沒有愛心)
2.那些義人要往永生裏去。(有愛心)
今天: | ![]() ![]() ![]() |
昨天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
總計: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world."(Gal. 6:14)
THEY were living to themselves; self with its hopes, and promises and dreams, still had hold of them; but the Lord began to fulfill their prayers. They had asked for contrition, and had surrendered for it to be given them at any cost, and He sent them sorrow; they had asked for purity, and He sent them thrilling anguish; they had asked to be meek, and He had broken their hearts; they had asked to be dead to the world, and He slew all their living hopes; they had asked to be made like unto Him, and He placed them in the furnace, sitting by "as a refiner and purifier of silver," until they should reflect His image; they had asked to lay hold of His cross, and when He had reached it to them it lacerated their hands.
They had asked they knew not what, nor how, but He had taken them at their word, and granted them all their petitions. They were hardly willing to follow Him so far, or to draw so night to Him. They had upon them an awe and fear, as Jacob at Bethel, or Eliphaz in the night visions, or as the apostles when they thought that they had seen a spirit, and knew not that it was Jesus. They could almost pray Him to depart from them, or to hide His awfulness. They found it easier to obey than to suffer, to do than to give up, to bear the cross than to hang upon it. But they cannot to back, for they have come too near the unseen cross, and its virtues have pierced too deeply within them. He is fulfilling to them His promise, "And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me" (John 12:32).
But now at last their turn has come. Before, they had only heard of the mystery, but now they feel it. He has fastened on them His look of love, as He did on Mary and Peter, and they can but choose to follow.
Little by little, from time to time, by fitting gleams, the mystery of His cross shines out upon them. They behold Him lifted up, they gaze on the glory which rays from the wounds of His holy passion; and as they gaze they advance, and are changed into His likeness, and His name shines out throught them, for He dwells in them. They live alone with Him above, in unspeakable fellowship; willing to lack what others own (and what they might have had), and to be unlike all, so that they are only like Him.
Such, are they in all ages, "who follow the Lamb whithersoever he goeth."
Had they chosen for themselves, or their friends chosen for them, they would have chosen otherwise. They would have been brighter here, but less glorious in His Kingdom. They would have had Lot's portion, not Abraham's. If they had halted anywhere-if God had taken off His hand and let them stray back-what would they not have lost? What forfeits in the resurrection?
But He stayed them up, even against themselves. Many a time their foot had well night slipped; but He in mercy held them up. Now, even in this life, they know that all He did was done well. It was good to suffer here, that they might reign hereafter; to bear the cross below, for they shall wear the crown above; and that not their will but His was done on them and in them.
-Anonymous.
基督曾說過:「我心柔和謙卑,你們當學我的樣式,這樣你們心裏就必得享安息。」這兒有雙重的真理,有忍耐、溫柔、謙卑和與神和好的美德,這與傚法基督或信靠祂有相同的意義;同時因著你有這些美德,可以完全脫離亞當墮落的本性而有信靠主高尚的行為。
連帶而有的福份,是因著脫離罪惡和對基督初步信仰、期望,受基督忍耐、溫柔、謙卑和與神和好的靈引導並管理;當你具有這些德性,你的生命就有目的,是真理和生命的基督才會在你裏面,你不再掌權,而是基督在你裏面活著。除非你願在忍耐、溫柔、謙卑和與神和好裏治死老我,否則神聖愛的靈,因無立足之地而不能在你裏面產生;而當你又為不忍耐、驕傲所困擾之際,馬上完全捨己,求神施恩幫助。當你遇到難處就促使與神親近,最能使你忍耐接受神的幫助,我們對神有多少信心和期望就可得多少的啟示。
「這些雖然很簡短,但是真正確的教義,使我們因賜下的救恩而真正完全順服神的啟示下,也真正宣告承認三而一的真神。」現在願你有個思想:完全將我的心靈獻上,單單尋求救恩,直接藉著溫柔、謙卑、忍耐和與神和好的力量,使我的生命有屬天的德性。
「並且要作這更大的事,因為我往父那裡去。」約翰福音十四章12節
祈禱不是叫我們適於那偉大的工作;祈禱本身就是偉大的工作。我們以為祈禱,是叫我們得到較高的能力,去應付神的工作。但按照耶穌基督的眼光看,祈禱是我本已救贖的奇蹟,藉著神的能力,同時也是別人救贖的奇蹟。結果子之方法,是祈禱,但須記取的,這種祈禱是建立在救贖的痛苦,不是建立於我的痛苦。一個小孩能獲得祈禱的答覆,一個聰明人反而得不著。
你無論在那裡祈禱總是一種戰爭。不管神製造環境的方法怎樣,本分就是祈禱。切不可如此作想──「我所在的地方,不見得有用;」因為你不在的地方,你必沒有有用。無論神安排你在那裡,祈禱,常常向祂祈禱。「你們若奉我的名求甚麼,我必成就。」(約十四13)我們不肯祈禱,我們得不著奮興,就不肯祈禱,那就是靈性自私的極度形態。我們要依照神的指導而勞動,但祂指導我們的是祈禱,「所以你們當求莊稼的主,打發工人出去,收祂的莊稼。
通常的工人對於工作,是沒有興奮的,但是成功通常是工作勞作出來的;同樣基督的概念,沒有那些勞苦的聖徒是不會發現的。你慇勤祈禱,從神的立場看,是無時不發生效果的。當帕子揭開,一種說不出的驚奇必然發現,你可以看出你是慣於接受耶穌基督的命令的,已經為祂收穫了不少的靈魂。
「……亞伯拉罕信神……」羅馬書四章3節
亞伯拉罕的信心是向著神本身的,他認識帶領他的神,所以他對神有絕對的信心。
亞伯拉罕一生的秘訣在於他與神的友誼。他所認識的神是一位偉大、良善、信實的朋友。無怪乎他能聽神的話,從他自身所愛的本家本族出來,走向一條未知的道路。
除了信靠神的話語,我們是否已學會把自己全然交給神呢?神有無限的愛及力量,祂是與我們立約的主並永遠的好朋友。
經上告訴我們,亞伯拉罕因著信心而榮耀了神。最能榮耀神的辦法,乃是讓世人看見神是誰,以及祂的大能力。神並不希望藉著我們所能做的事,讓世人知道祂能做什麼;神也不用那些有乖謬性格的器皿。相反的,祂一直在找尋那些謙卑的人,並用這些人在世世代代中榮耀祂。