12月15日 一年的第350天 筆者:黃哲輝牧師
讀經:門,彼前1-2章
腓利門書第01章主要在講:「牧會善行要甘心」。
腓利門是位富有信主的弟兄,「阿尼西母」是他家的奴隸,阿尼西母逃離了腓利門,在羅馬的時候,遇見保羅,接受了福音,保羅寫了這封「推薦信」,希望腓利門能重新接待阿尼西母,接待他不是奴隸,而是一位主內弟兄。
1.保羅聽見腓利門,的愛心、信心、善行,就快樂得安慰,2.保羅雖然可以靠著基督權柄吩咐,也可以依年紀老,以及被主囚來吩咐,但是他寧願用愛心來為阿尼西母求情,3.阿尼西母是對腓利門是有益處的,我本有意將他留下,但不知道你的意思,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於勉強,乃是甘心,4.我按著主說,你要接納阿尼西母,乃是高過奴隸,是親愛的弟兄,他若虧負你的,就歸在我的帳上,我必償還,5.我深信你必順服,知道你所行的,必過於我所說的。
◎心得分享:。
彼得前書第01章主要在講:「試驗受苦比金更顯價值」。
你們是被揀選的、藉聖靈成聖潔、順服耶穌基督、蒙祂血所灑的。我們的父上帝:1.祂曾照自己的憐憫,藉耶穌死裡復活,重生我們,叫我們有活潑盼望,2.可以得著天上的基業,因信蒙上帝能力,在百般試煉中,信心被試驗就顯得寶貴,在耶穌顯現可以得著稱讚,3.雖然沒有見過耶穌,卻是愛耶穌,因信耶穌有說不出來,滿有榮光的大喜樂,4.得著信心的果效,就是靈魂的救恩。
所以1.你們要約束自己的心、謹慎自守、專心盼望耶穌顯現帶來的恩典,2.要順命的兒女,不要效法從前蒙昧無知、放縱私慾,在一切事上都要聖潔,3.當存敬畏的心,因順從真理、潔淨自己的心,愛弟兄就沒有虛假,從心裡彼此切實相愛,4.藉著上帝活潑常存的道,蒙了重生。
◎心得分享:。
彼得前書第02章主要在講:「冤屈受苦神看喜愛可誇」。
1.你們既除去惡毒,就要愛慕純淨的靈奶,因此漸長,以致得救,2.你們來到主面前,像活石被建建造成靈宮,作聖潔的祭司,獻上帝悅納的靈祭,3.順從道理,就成為是被揀選的族類、君尊祭司、聖潔國度、屬上帝的子民,4.你們是客旅、寄居的,要禁戒肉體私慾,應當品行端正,叫毀謗你們的,見你們好行為,便歸榮耀給上帝,5.你們要為主順服人的一切制度,和在上君王:A.上帝的旨意,是要你們行善,可以堵住糊塗無知人的口,B.總要作上帝的僕人,尊敬眾人,親愛教中的弟兄,敬畏上帝、尊敬君王,C.凡事存敬畏的心順服主人,就是乖僻的,也要順服,D.因行善受苦,能忍耐,這在上帝看是可喜愛的,因基督留下榜樣:沒有犯罪詭詐、被罵不還口、受害不說威嚇的話,只將自己將交托給公義審判人的主。
◎心得分享:。
今天: | ![]() ![]() ![]() |
昨天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
總計: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world."(Gal. 6:14)
THEY were living to themselves; self with its hopes, and promises and dreams, still had hold of them; but the Lord began to fulfill their prayers. They had asked for contrition, and had surrendered for it to be given them at any cost, and He sent them sorrow; they had asked for purity, and He sent them thrilling anguish; they had asked to be meek, and He had broken their hearts; they had asked to be dead to the world, and He slew all their living hopes; they had asked to be made like unto Him, and He placed them in the furnace, sitting by "as a refiner and purifier of silver," until they should reflect His image; they had asked to lay hold of His cross, and when He had reached it to them it lacerated their hands.
They had asked they knew not what, nor how, but He had taken them at their word, and granted them all their petitions. They were hardly willing to follow Him so far, or to draw so night to Him. They had upon them an awe and fear, as Jacob at Bethel, or Eliphaz in the night visions, or as the apostles when they thought that they had seen a spirit, and knew not that it was Jesus. They could almost pray Him to depart from them, or to hide His awfulness. They found it easier to obey than to suffer, to do than to give up, to bear the cross than to hang upon it. But they cannot to back, for they have come too near the unseen cross, and its virtues have pierced too deeply within them. He is fulfilling to them His promise, "And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me" (John 12:32).
But now at last their turn has come. Before, they had only heard of the mystery, but now they feel it. He has fastened on them His look of love, as He did on Mary and Peter, and they can but choose to follow.
Little by little, from time to time, by fitting gleams, the mystery of His cross shines out upon them. They behold Him lifted up, they gaze on the glory which rays from the wounds of His holy passion; and as they gaze they advance, and are changed into His likeness, and His name shines out throught them, for He dwells in them. They live alone with Him above, in unspeakable fellowship; willing to lack what others own (and what they might have had), and to be unlike all, so that they are only like Him.
Such, are they in all ages, "who follow the Lamb whithersoever he goeth."
Had they chosen for themselves, or their friends chosen for them, they would have chosen otherwise. They would have been brighter here, but less glorious in His Kingdom. They would have had Lot's portion, not Abraham's. If they had halted anywhere-if God had taken off His hand and let them stray back-what would they not have lost? What forfeits in the resurrection?
But He stayed them up, even against themselves. Many a time their foot had well night slipped; but He in mercy held them up. Now, even in this life, they know that all He did was done well. It was good to suffer here, that they might reign hereafter; to bear the cross below, for they shall wear the crown above; and that not their will but His was done on them and in them.
-Anonymous.
基督曾說過:「我心柔和謙卑,你們當學我的樣式,這樣你們心裏就必得享安息。」這兒有雙重的真理,有忍耐、溫柔、謙卑和與神和好的美德,這與傚法基督或信靠祂有相同的意義;同時因著你有這些美德,可以完全脫離亞當墮落的本性而有信靠主高尚的行為。
連帶而有的福份,是因著脫離罪惡和對基督初步信仰、期望,受基督忍耐、溫柔、謙卑和與神和好的靈引導並管理;當你具有這些德性,你的生命就有目的,是真理和生命的基督才會在你裏面,你不再掌權,而是基督在你裏面活著。除非你願在忍耐、溫柔、謙卑和與神和好裏治死老我,否則神聖愛的靈,因無立足之地而不能在你裏面產生;而當你又為不忍耐、驕傲所困擾之際,馬上完全捨己,求神施恩幫助。當你遇到難處就促使與神親近,最能使你忍耐接受神的幫助,我們對神有多少信心和期望就可得多少的啟示。
「這些雖然很簡短,但是真正確的教義,使我們因賜下的救恩而真正完全順服神的啟示下,也真正宣告承認三而一的真神。」現在願你有個思想:完全將我的心靈獻上,單單尋求救恩,直接藉著溫柔、謙卑、忍耐和與神和好的力量,使我的生命有屬天的德性。
「並且要作這更大的事,因為我往父那裡去。」約翰福音十四章12節
祈禱不是叫我們適於那偉大的工作;祈禱本身就是偉大的工作。我們以為祈禱,是叫我們得到較高的能力,去應付神的工作。但按照耶穌基督的眼光看,祈禱是我本已救贖的奇蹟,藉著神的能力,同時也是別人救贖的奇蹟。結果子之方法,是祈禱,但須記取的,這種祈禱是建立在救贖的痛苦,不是建立於我的痛苦。一個小孩能獲得祈禱的答覆,一個聰明人反而得不著。
你無論在那裡祈禱總是一種戰爭。不管神製造環境的方法怎樣,本分就是祈禱。切不可如此作想──「我所在的地方,不見得有用;」因為你不在的地方,你必沒有有用。無論神安排你在那裡,祈禱,常常向祂祈禱。「你們若奉我的名求甚麼,我必成就。」(約十四13)我們不肯祈禱,我們得不著奮興,就不肯祈禱,那就是靈性自私的極度形態。我們要依照神的指導而勞動,但祂指導我們的是祈禱,「所以你們當求莊稼的主,打發工人出去,收祂的莊稼。
通常的工人對於工作,是沒有興奮的,但是成功通常是工作勞作出來的;同樣基督的概念,沒有那些勞苦的聖徒是不會發現的。你慇勤祈禱,從神的立場看,是無時不發生效果的。當帕子揭開,一種說不出的驚奇必然發現,你可以看出你是慣於接受耶穌基督的命令的,已經為祂收穫了不少的靈魂。
「……亞伯拉罕信神……」羅馬書四章3節
亞伯拉罕的信心是向著神本身的,他認識帶領他的神,所以他對神有絕對的信心。
亞伯拉罕一生的秘訣在於他與神的友誼。他所認識的神是一位偉大、良善、信實的朋友。無怪乎他能聽神的話,從他自身所愛的本家本族出來,走向一條未知的道路。
除了信靠神的話語,我們是否已學會把自己全然交給神呢?神有無限的愛及力量,祂是與我們立約的主並永遠的好朋友。
經上告訴我們,亞伯拉罕因著信心而榮耀了神。最能榮耀神的辦法,乃是讓世人看見神是誰,以及祂的大能力。神並不希望藉著我們所能做的事,讓世人知道祂能做什麼;神也不用那些有乖謬性格的器皿。相反的,祂一直在找尋那些謙卑的人,並用這些人在世世代代中榮耀祂。