:::

8. 約翰福音第8章 行淫婦女/世界的光

約翰福音第8章 行淫婦女/世界的光

 

劇本:4308a行淫婦人(體驗版)
經文:約翰福音8:1-11
編劇:黃哲輝牧師
 
 
人物:耶穌、法利賽人、婦人。
 
 
 
 
 
 
 
第一幕
    白:耶穌在橄欖山,清早又回到殿裏。眾百姓都到他那裏去,他就坐下,教訓他們。文士和法利賽人帶著一個行淫時被拿的婦人來,叫他站在當中,就對耶穌說
法利賽人:「夫子,這婦人是正行淫之時被拿的。摩西在律法上吩咐我們把這樣的婦人用石頭打死。你說該把他怎麼樣呢?」
    白:他們說這話,乃試探耶穌,要得著告他的把柄。耶穌卻彎著腰,用指頭在地上畫字。他們還是不住的問他,耶穌就直起腰來,對他們說
    穌:「你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打他。」
    白:於是耶穌又彎著腰,用指頭在地上畫字。他們聽見這話,就從老到少,一個一個的都出去了,只剩下耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。 耶穌就直起腰來,對他說
    穌:「婦人,那些人在那裏呢?沒有人定你的罪麼?」
    人:「主阿,沒有。」
    穌:「我也不定你的罪。去罷,從此不要再犯罪了!」
 

 

劇本:4308b世界的光(體驗版)
經文:約翰福音8:12-59
編劇:黃哲輝牧師
 
 
人物:耶穌、法利賽人、猶太人。
 
 
 
 
第一幕
    白:在住棚節期間,耶穌對眾人說
    穌:「我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裏走,必要得著生命的光。」
法利賽人:「你是為自己作見證,你的見證不真。」
    穌:「我雖然為自己作見證,我的見證還是真的;因我知道我從那裏來,往那裏去;你們卻不知道我從那裏來,往那裏去。   你們是以外貌判斷人,我卻不判斷人。就是判斷人,我的判斷也是真的;因為不是我獨自在這裏,還有差我來的父與我同在。
你們的律法上也記著說:『兩個人的見證是真的。』我是為自己作見證,還有差我來的父也是為我作見證。」
法利賽人:說:「你的父在那裏?」
    穌:「你們不認識我,也不認識我的父;若是認識我,也就認識我的父。」
    白:這些話是耶穌曾經在殿裏的庫房、教訓人時所說的,也沒有人拿他,因為他的時候還沒有到。
    穌:「我要去了,你們要找我,並且你們要死在罪中。我所去的地方,你們不能到。」
人:「他說:『我所去的地方,你們不能到』,難道他要自盡麼?」
    穌:「你們是從下頭來的,我是從上頭來的;你們是屬這世界的,我不是屬這世界的。所以我對你們說,你們要死在罪中。你們若不信我是基督,必要死在罪中。」
法利賽人:「你是誰?」
    穌:就是我從起初所告訴你們的。我有許多事講論你們,判斷你們;但那差我來的是真的,我在他那裏所聽見的,我就傳給世人。」
    白:他們不明白耶穌是指著父說的。所以耶穌說
    穌:「你們舉起人子以後,必知道我是基督,並且知道我沒有一件事是憑著自己作的。我說這些話乃是照著父所教訓我的。那差我來的是與我同在;他沒有撇下我獨自在這裏,因為我常作他所喜悅的事。」
    白:耶穌說這話的時候,就有許多人信他。耶穌對信他的猶太人說:
    穌:你們若常常遵守我的道,就真是我的門徒;你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。」
人:「我們是亞伯拉罕的後裔,從來沒有作過誰的奴僕。你怎麼說『你們必得自由』呢?」
    穌:我實實在在的告訴你們,所有犯罪的就是罪的奴僕。奴僕不能永遠住在家裏;兒子是永遠住在家裏。所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。我知道你們是亞伯拉罕的子孫,你們卻想要殺我,因為你們心裏容不下我的道。我所說的是在我父那裏看見的;你們所行的是在你們的父那裏聽見的。」
人:「我們的父就是亞伯拉罕。」
    穌:你們若是亞伯拉罕的兒子,就必行亞伯拉罕所行的事。我將在神那裏所聽見的真理告訴了你們,現在你們卻想要殺我,這不是亞伯拉罕所行的事。你們是行你們父所行的事。」
人:「我們不是從淫亂生的;我們只有一位父,就是神。」
    穌:倘若神是你們的父,你們就必愛我;因為我本是出於神,也是從神而來,並不是由著自己來,乃是他差我來。你們為甚麼不明白我的話呢?無非是因你們不能聽我的道。你們是出於你們的父魔鬼,你們父的私慾你們偏要行。他從起初是殺人的,不守真理,因他心裏沒有真理。他說謊是出於自己;因他本來是說謊的,也是說謊之人的父。我將真理告訴你們,你們就因此不信我。你們中間誰能指證我有罪呢?我既然將真理告訴你們,為甚麼不信我呢?出於神的,必聽神的話;你們不聽,因為你們不是出於神。
人:「我們說你是撒瑪利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對麼?」
    穌:「我不是鬼附著的;我尊敬我的父,你們倒輕慢我。我不求自己的榮耀,有一位為我求榮耀、定是非的。我實實在在的告訴你們,人若遵守我的道,就永遠不見死。」
人:「現在我們知道你是鬼附著的。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你還說:『人若遵守我的道,就永遠不嘗死味。』難道你比我們的祖宗亞伯拉罕還大麼?他死了,眾先知也死了,你將自己當作甚麼人呢?」
    穌:「我若榮耀自己,我的榮耀就算不得甚麼;榮耀我的乃是我的父,就是你們所說是你們的神。你們未曾認識他;我卻認識他。我若說不認識他,我就是說謊的,像你們一樣;但我認識他,也遵守他的道。你們的祖宗亞伯拉罕歡歡喜喜的仰望我的日子,既看見了就快樂。」
人:「你還沒有五十歲,豈見過亞伯拉罕呢?」
    穌:「我實實在在的告訴你們,還沒有亞伯拉罕就有了我。」
    白:於是他們拿石頭要打他;耶穌卻躲藏,從殿裏出去了。

:::

線上使用者

19人線上 (3人在瀏覽線上書籍)

會員: 0

訪客: 19

更多…

2025/05/29開始計數器

今天: 887887887
昨天: 3390339033903390
總計: 1006062100606210060621006062100606210060621006062

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

會員登入

荒漠甘泉五合一

08月29日荒漠甘泉五合一 信望愛網站◎程式設計:黃哲輝牧師
  • 你進站: 2025年08月29日
  • 時間是: 06時21分31秒AM
  • 中文荒漠甘泉 每日靈修

    八月廿九日

    「耶穌背著自己的十字架出來。」約翰福音十九章17節

    有一首詩名叫「換來的十字架」。裏面講到一疲乏的姊妹,以為她的十字架,一定比別人的更重,所以渴望和別人換一個背背。一天,她做了一個夢,夢中她到了一個地方,在那裏橫著許多十字架———各種形狀不同,大小不同的十字架。有一個小十字架形狀最美麗,上面鑲嵌著寶石和黃金。這個姊妹一看見就說,「啊,這一個背著一定舒適。」所以她就把它拿起來,不料她虛弱的身體,竟在這個十字架下面震顫了。寶石和黃金果然美麗,可是它們太重了,她背不動。

    後來,她又看見一可愛的十字架,彫刻的木架上,盤著美麗的鮮花。她想:這一定容易背了。她就將它舉起來,不料鮮花下面,有許多尖銳的刺,刺痛了她的皮肉。

    她一步一步向前走去,一個一個試著,發見每一個十字架,都不容易背。最後,她看見一個樸素的十字架,上面沒有寶石,也沒有彫刻,只書著幾句親愛的話。她拿起它來,覺得這是許多中間最容易背的一個。她向它仔細一看,在陽光下,她認得這原來是她自己的舊十字架。啊!這個舊十字架竟是許多十字架中間最好最輕的一個!

    親愛的讀者,神知道我們需要背的是那一個十字架。我們不知道別人的十字架多麼重。我們常常艷羨有錢的人─—他們的十字架是黃金的,上面鑲嵌著寶石—─我們卻不知道這十字架是多麼重。還有一些人,她們的生活似乎很是可愛—─她們背著盤著鮮花的十字架—─我們卻不知道鮮花下面有許多尖銳的刺。如果我們能去試試別人的—─我們以為比我們自己的更輕的─—十字架看,我們就會發現:這些十字架中間,沒有一個像我們自己這個那樣叫我們滿意。
              ─譯自信徒生活一瞥

    假若你沒有耐心,
    卸下你的十字架,
    在此世上和末世你再也找不到它;
    因為這十字架只給你在此時此地
    為神的緣故而背負。
    再則它使我們能更加至誠至愛祂,
    侍奉祂,
    帶著喜悅之情,
    一步一步親近祂。
    此後我們不再被喚去背負十字架,
    這是我們此刻的任務。
    你難道不能多忍受一刻嗎?
    假若今天祂就從你的十字架上召喚你說:
    「事情完了,
    你可以卸下你祈求解脫沈重的十字架」。
    你豈不要懊悔說:
    「這麼快,
    讓我回頭再背一陣,
    因我尚未讚美祂」。
    無論何時,
    當我們所盼望的召喚來到,
    我們就會覺得這甚快,
    願我們及時留意,
    使我們現在就榮耀祂。
              ─選


  • 英文荒漠甘泉 每日靈修

    August 29

    "And he went out carrying his own cross." (John 19:17.)

     THERE is a poem called "The Changed Cross." It represents a weary one who thought that her cross was surely heavier than those of others whom she saw about her, and she wished that she might choose another instead of her own. She slept, and in her dream she was led to a place where many crosses lay, crosses of different shapes and sizes. There was a little one most beauteous to behold, set in jewels and gold. "Ah, this I can wear with comfort," she said. So she took it up, but her weak form shook beneath it. The jewels and the gold were beautiful, but they were far too heavy for her.

     Next she saw a lovely cross with fair flowers entwinel around its sculptured form. Surely that was the one for her. She lifted it, but beneath the flowers were piercing thorns which tore her flesh.

     At last, as she went on, she came to a plain cross, without jewels, without carvings, with only a few words of love inscribed upon it. This she took up and it proved the best of all, the easiest to be borne. And as she looked upon it, bathed in the radiance that fell from Heaven, she recognized her own old cross. She had found it again, and it was the best of all and lightest for her.

     God knows best what cross we need to bear. We do not know, how heavy other people's cross are. We envy someone who is rich; his is a golden cross set with jewels, but we do not know how heavy it is. Here is another whose life seems very lovely. She bears a cross twined with flowers. If we could try all athe other crosses that we think lighter than our own, we would at last find that not one of them suited us so well as our own.─Glimpses through Life's Windows.

    If thou, impatient, dost let slip thy cross,
    Thou wilt not find it in this world again,
    Nor in another; here and here alone,
    Is given thee to suffer for God's sake.
    In other worlds we may more perfectly,
    Love Him and serve Him, praise Him,
    Grow nearer and nearer to Him with delight.
    But then we shall not any more
    Be called to suffer, which is our appointment here.
    Canst thou not suffer, then, one hour or two?
    If He should call thee from thy cross today,
    Saying: "It is finished─that hard cross of thine
    From which thou prayest for deliverance,"
    Thinkest thou not some passion of regret
    Would overcome thee? Thou would'st say,
    "So soon? Let me go back and suffer yet awhile
    More patiently, I have not yet praised God."
    Whensoe'er it comes, that summons that we look for,
    It will seem soon, too soon. Let us take heed in time,
    That God may now be glorified in us.
              ─Ugo Bassi's Sermon in a Hospital.

  • 永活之泉 每日靈修
    八月廿九日 跟從十字架

    「主為我們捨命,我們從此就知道何為愛,我們也當為弟兄捨命。」約翰壹書三章16節

    「人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個更大的。」從主為我們而死,就向我們啟示那不可思議的愛。現在這愛的影響和能力住在我們裏面,使我們有份於實踐今天的經文:「我們也當為弟兄捨命」,而像基督的生活和愛心都應該在弟兄身上找到。

    基督的十字架是藉我們對基督愛的認識來衡量的,也是根據我們對周圍肢體的愛來測知。唯有衷心對十字架上基督的愛,才能每日使我們的生命有生氣,對肢體的愛也有相同的作用;我們與基督十字架的交通而有捨己的愛,不僅彰顯於基督身上,也在週遭肢體身上。

    在此,約翰對內裏生命的呼籲是完全地超然並屬靈,只有以信心接受基督親自內住在我們心中,並確實在其中運行,才能使我們接受此一命令:「若有人要跟從我就當捨己,背起他的十字架來跟從我。」除非治死天然的本性,將「老我」與「肉體」切實地與基督同釘死在十字架上,我們就能不犯罪——除非這樣,否則我們無法說:「我們喜愛祂的誡命,其誡命並非難以遵守。」

    然而若非每天持續住在基督耶穌裏,與基督的死交通並傚法之,才能照祂的應許奏效,藉聖靈在我們裏面對基督的啟示和榮耀,我們能深信祂的生命要住在我們裏面;祂要證明加略山上的愛,只有祂能親自使我們說祂的生命傾注在我們裏面,我也當為周圍弟兄而活的真理。只有藉著基督內住,才能使教會做到以基督的愛對待弟兄;而別人也因此看出我們是基督的門徒;世人也才會相信神已經恩待我,像祂愛基督一樣。

  • 中文屬天日子 每日靈修
    八月廿九日 與神親密的關係

    「我不是對你說過,你若信,就必看見神的榮耀麼?」約翰福音十一章40節

    你在信仰方面敢作敢為的事,在理性方面你必感覺得衝突。理性不是信仰,信仰不是理性;它們的關係,就如自然和聖靈的關係。在你理性所不能信的時候,你能信靠基督麼?當你的理性認為不真,你能英勇的照耶穌基督的話去做嗎?在山上是容易說──「啊,是的,我信神能作這個」,但是你到被鬼附著的山谷裡,遇見事實,你會諷笑你變形山上的信仰的全部。無論甚麼時候,我心裡的信仰的程序是清楚明白的,我所經過的事情總有與它相牴觸的事。惟願我能說我相信神供給我一切的需要,但是,到遇見困難而無出路的時候,我是緊緊握著信心呢?還是退後呢?

    信仰是必得試驗的,因為信仰,必要經過衝突,才能為私人所有。此刻你的信仰有否難的問題?這種試驗不是保證你的信仰正確,便是消滅你的信仰。「凡不因我跌倒的,就有福了」。最後一著,就是信任耶穌。絕然信靠祂,「凡你所遇見的,都足以發展你的信仰。」在信仰的生活裡,有不斷的試驗,最末後的大試驗就是死。但願神保守我們,使我們能應付前面的戰爭!信仰是以不能用言語形容的信心信靠神,絕不想到祂不在我們旁邊援助我們!

  • 中文上海嗎哪 每日靈修
    八月廿九日

    「……聽命勝於獻祭……」撒母耳記上十五章22節

    當我們順服神時,祂常以醫治我們為報酬。若是我們要討祂的喜悅,得到討祂喜悅的人的獎賞,最令祂接受的事奉,則是我們對祂的讚美。

    讓我們帶著歡喜及感恩的心接待神,那麼祂就會使我們的臉上反映出祂的榮光。再說,活潑的生命、健康的體魄,都是一個快樂的心所帶來的產品。

    事實上,感恩的態度是建立信心的前奏,讚美的心則能使信心同時成長。懂得感恩的人總是樂觀,而且只看神輝煌的一面;也只有用這樣的心態,我們才能永遠地倚靠祂。不信的人則老是看著自己的問題,但問題往往越看越大,甚至變成了高山峻嶺,結果叫人信心全失。有感恩之心的人無論在何種情況下,都能找到令他快樂的原因。反之,悲觀的人即使在晴空萬里時,也能找到一片烏雲,或是在最甜的香膏中發現一隻蒼蠅。願我們能培養出一個喜樂的靈,並且在神和我們的生命中,不斷地發現那些能激勵我們的事,使我們沒有時間懷疑或是懼怕。

  • :::