Ⅳ.第四站。彼西底安提阿.徒13:14-52 [佈道會被趕出境的宣教]
他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,徒13:14
壹.保羅安息日在會堂讀聖經。徒13:14
一.在安息日進會堂坐下。徒13:14
二.讀完了律法和先知的書,徒13:15
三.管會堂的,叫人過去,對他們說:
「二位兄台,若有甚麼勸勉眾人的話,請說」
貳.保羅講道。徒13:16
保羅就站起來,舉手,說:以色列人和一切敬畏神的人,請聽。徒13:16
一.這以色列民的神揀選了我們的祖宗,徒13:17
1.當民寄居埃及的時候抬舉他們,用大能的手領他們出來;徒13:17
又在曠野容忍(或作:撫養)他們,約有四十年。徒13:18
2.既滅了迦南地七族的人,就把那地分給他們為業;徒13:19
3.此後給他們設立士師,約有四百五十年,直到先知撒母耳的時候.徒13:20
4.後來他們求一個王,徒13:21
A.神就將便雅憫支派中基士的兒子掃羅,給他們作王四十年。徒13:21
B.既廢了掃羅,就選立大衛作他們的王,又為他作見證說:徒13:22
a.我尋得耶西的兒子大衛,他是合我心意的人,
b.凡事要遵行我的旨意。
c.從這人的後裔中,神已經照著所應許的,徒13:23
二.為以色列人立了一位救主,就是耶穌。徒13:23
1.在他沒有出來以先,約翰向以色列眾民宣講悔改的洗禮。徒13:24
2.約翰將行盡他的程途說:你們以為我是誰?我不是基督;徒13:25
只是有一位在我以後來的,我解他腳上的鞋帶也是不配的。』
三.這救世的道是傳給我們亞伯拉罕的子孫和你們中間敬畏神的人的。徒13:26
1.耶路撒冷居住的人和他們的官長,徒13:27
A.因為不認識基督,
B.也不明白每安息日所讀眾先知的書,
C.就把基督定了死罪,正應了先知的豫言;
D.雖然查不出他有當死的罪來,還是求彼拉多殺他;徒13:28
2.既成就了經上指著他所記的一切話, 徒13:29
就把他從木頭上取下來,放在墳墓裏。徒13:29
3.神卻叫他從死裏復活。徒13:30
4.那從加利利同他上耶路撒冷的人多日看見他,徒13:31
這些人如今在民間是他的見證。
四.我們也報好信息給你們,就是那應許祖宗的話,徒13:32
1.神已經向我們這作兒女的應驗,叫耶穌復活了。徒13:33
正如詩篇第二篇上記著說:你是我的兒子,我今日生你。
2.論到神叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,徒13:34
A.就這樣說:我必將所應許大衛那聖潔、可靠的恩典賜給你們。
B.又有一篇上說:你必不叫你的聖者見朽壞。徒13:35
C.大衛在世的時候遵行了神的旨意,就睡了.徒13:36
a.大衛按神的旨意服事了他那一世的人,就睡了,
b.歸到他祖宗那裏,已見朽壞;
D.惟獨神所復活的,他並未見朽壞。徒13:37
3.所以,弟兄們,你們當曉得:赦罪的道是由這人傳給你們的。徒13:38
A.你們靠摩西的律法,徒13:39
B.在一切不得稱義的事上信靠這人,
C.就都得稱義了。
4.所以,你們務要小心,免得先知書上所說的臨到你們。徒13:40
A.主說:你們這輕慢的人要觀看,要驚奇,要滅亡;徒13:41
B.因為在你們的時候,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信.
參.講道的結果。
一.他們出會堂的時候,眾人請他們到下安息日再講這話給他們聽。徒13:42
1.散會以後,猶太人和敬虔進猶太教的人多有跟從保羅、巴拿巴的.徒13:43
2.二人對他們講道,勸他們務要恆久在神的恩中。
二.到下安息日,合城的人幾乎都來聚集,要聽神的道。徒13:44
1.猶太人看見人這樣多,就滿心嫉妒,。徒13:45
硬駁保羅所說的話,並且毀謗
2.保羅和巴拿巴放膽說:徒13:46
A.神的道先講給你們原是應當的;
B.只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生
C.我們就轉向外邦人去。徒13:46
D.因為主曾這樣吩咐我們說:徒13:47
我已經立你作外邦人的光,叫你施行救恩,直到地極。」
3.外邦人聽見這話,就歡喜了,讚美神的道;徒13:48
凡豫定得永生的人都信了。
三.於是主的道傳遍了那一帶地方。徒13:49
四.但猶太人挑唆虔敬、尊貴的婦女和城內有名望的人,徒13:50
逼迫保羅、巴拿巴,將他們趕出境外。
五.二人對著眾人跺下腳上的塵土,就往以哥念去了。徒13:51
門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。徒13:52
今天: | ![]() ![]() |
昨天: | ![]() ![]() ![]() ![]() |
總計: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world."(Gal. 6:14)
THEY were living to themselves; self with its hopes, and promises and dreams, still had hold of them; but the Lord began to fulfill their prayers. They had asked for contrition, and had surrendered for it to be given them at any cost, and He sent them sorrow; they had asked for purity, and He sent them thrilling anguish; they had asked to be meek, and He had broken their hearts; they had asked to be dead to the world, and He slew all their living hopes; they had asked to be made like unto Him, and He placed them in the furnace, sitting by "as a refiner and purifier of silver," until they should reflect His image; they had asked to lay hold of His cross, and when He had reached it to them it lacerated their hands.
They had asked they knew not what, nor how, but He had taken them at their word, and granted them all their petitions. They were hardly willing to follow Him so far, or to draw so night to Him. They had upon them an awe and fear, as Jacob at Bethel, or Eliphaz in the night visions, or as the apostles when they thought that they had seen a spirit, and knew not that it was Jesus. They could almost pray Him to depart from them, or to hide His awfulness. They found it easier to obey than to suffer, to do than to give up, to bear the cross than to hang upon it. But they cannot to back, for they have come too near the unseen cross, and its virtues have pierced too deeply within them. He is fulfilling to them His promise, "And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me" (John 12:32).
But now at last their turn has come. Before, they had only heard of the mystery, but now they feel it. He has fastened on them His look of love, as He did on Mary and Peter, and they can but choose to follow.
Little by little, from time to time, by fitting gleams, the mystery of His cross shines out upon them. They behold Him lifted up, they gaze on the glory which rays from the wounds of His holy passion; and as they gaze they advance, and are changed into His likeness, and His name shines out throught them, for He dwells in them. They live alone with Him above, in unspeakable fellowship; willing to lack what others own (and what they might have had), and to be unlike all, so that they are only like Him.
Such, are they in all ages, "who follow the Lamb whithersoever he goeth."
Had they chosen for themselves, or their friends chosen for them, they would have chosen otherwise. They would have been brighter here, but less glorious in His Kingdom. They would have had Lot's portion, not Abraham's. If they had halted anywhere-if God had taken off His hand and let them stray back-what would they not have lost? What forfeits in the resurrection?
But He stayed them up, even against themselves. Many a time their foot had well night slipped; but He in mercy held them up. Now, even in this life, they know that all He did was done well. It was good to suffer here, that they might reign hereafter; to bear the cross below, for they shall wear the crown above; and that not their will but His was done on them and in them.
-Anonymous.
基督曾說過:「我心柔和謙卑,你們當學我的樣式,這樣你們心裏就必得享安息。」這兒有雙重的真理,有忍耐、溫柔、謙卑和與神和好的美德,這與傚法基督或信靠祂有相同的意義;同時因著你有這些美德,可以完全脫離亞當墮落的本性而有信靠主高尚的行為。
連帶而有的福份,是因著脫離罪惡和對基督初步信仰、期望,受基督忍耐、溫柔、謙卑和與神和好的靈引導並管理;當你具有這些德性,你的生命就有目的,是真理和生命的基督才會在你裏面,你不再掌權,而是基督在你裏面活著。除非你願在忍耐、溫柔、謙卑和與神和好裏治死老我,否則神聖愛的靈,因無立足之地而不能在你裏面產生;而當你又為不忍耐、驕傲所困擾之際,馬上完全捨己,求神施恩幫助。當你遇到難處就促使與神親近,最能使你忍耐接受神的幫助,我們對神有多少信心和期望就可得多少的啟示。
「這些雖然很簡短,但是真正確的教義,使我們因賜下的救恩而真正完全順服神的啟示下,也真正宣告承認三而一的真神。」現在願你有個思想:完全將我的心靈獻上,單單尋求救恩,直接藉著溫柔、謙卑、忍耐和與神和好的力量,使我的生命有屬天的德性。
「並且要作這更大的事,因為我往父那裡去。」約翰福音十四章12節
祈禱不是叫我們適於那偉大的工作;祈禱本身就是偉大的工作。我們以為祈禱,是叫我們得到較高的能力,去應付神的工作。但按照耶穌基督的眼光看,祈禱是我本已救贖的奇蹟,藉著神的能力,同時也是別人救贖的奇蹟。結果子之方法,是祈禱,但須記取的,這種祈禱是建立在救贖的痛苦,不是建立於我的痛苦。一個小孩能獲得祈禱的答覆,一個聰明人反而得不著。
你無論在那裡祈禱總是一種戰爭。不管神製造環境的方法怎樣,本分就是祈禱。切不可如此作想──「我所在的地方,不見得有用;」因為你不在的地方,你必沒有有用。無論神安排你在那裡,祈禱,常常向祂祈禱。「你們若奉我的名求甚麼,我必成就。」(約十四13)我們不肯祈禱,我們得不著奮興,就不肯祈禱,那就是靈性自私的極度形態。我們要依照神的指導而勞動,但祂指導我們的是祈禱,「所以你們當求莊稼的主,打發工人出去,收祂的莊稼。
通常的工人對於工作,是沒有興奮的,但是成功通常是工作勞作出來的;同樣基督的概念,沒有那些勞苦的聖徒是不會發現的。你慇勤祈禱,從神的立場看,是無時不發生效果的。當帕子揭開,一種說不出的驚奇必然發現,你可以看出你是慣於接受耶穌基督的命令的,已經為祂收穫了不少的靈魂。
「……亞伯拉罕信神……」羅馬書四章3節
亞伯拉罕的信心是向著神本身的,他認識帶領他的神,所以他對神有絕對的信心。
亞伯拉罕一生的秘訣在於他與神的友誼。他所認識的神是一位偉大、良善、信實的朋友。無怪乎他能聽神的話,從他自身所愛的本家本族出來,走向一條未知的道路。
除了信靠神的話語,我們是否已學會把自己全然交給神呢?神有無限的愛及力量,祂是與我們立約的主並永遠的好朋友。
經上告訴我們,亞伯拉罕因著信心而榮耀了神。最能榮耀神的辦法,乃是讓世人看見神是誰,以及祂的大能力。神並不希望藉著我們所能做的事,讓世人知道祂能做什麼;神也不用那些有乖謬性格的器皿。相反的,祂一直在找尋那些謙卑的人,並用這些人在世世代代中榮耀祂。