:::

📖 中英台聖經+朗讀 📖 ◎設計:黃哲輝牧師2025

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:01創世記 第 15 章 下一章 ➡️
01創世記 15:1
這事以後,耶和華在異象中有話對亞伯蘭說:「亞伯蘭,你不要懼怕!我是你的盾牌,必大大地賞賜你。」 After this, the word of the LORD came to Abram in a vision: Do not be afraid, Abram. I am your shield, 15:1 Or ((sovereign)) your very great reward. 15:1 Or ((shield;)) / ((your reward will be very great))
這事以後,耶和華在異象中,有話對亞伯蘭說:亞伯蘭你不要懼怕,我是你的盾牌,必大大地賞賜你。
(Tsit) (sū) 以後(Í-āu)耶和華(Iâ-hô-hoa) (tī) 異象(Ī-tshiūnn) (Tiong)(ū) (Uē) (Tuì) 亞伯蘭(À-Pik-Lân) (kóng)亞伯蘭(À-Pik-Lân) (Lí) 不要(m̄-thang毋通) 懼怕(khū-phà)(Guá) (sī) (Lí) (ê) 盾牌(Tún-pâi)(pit) (tuā) (tuā) (tē) (Siúnn) (Sù) (Lí)
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:60
01創世記 15:2
亞伯蘭說:「主耶和華啊,我既無子,你還賜我甚麼呢?並且要承受我家業的是大馬士革人以利以謝。」 But Abram said, O Sovereign LORD, what can you give me since I remain childless and the one who will inherit 15:2 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain. my estate is Eliezer of Damascus?
亞伯蘭說:主耶和華啊!我既無子,你還賜我甚麼呢?並且要承受我,家業的是,大馬士革人,以利以謝。
亞伯蘭(À-Pik-Lân) (kóng)(Tsú) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (Ah)(Guá) (Kì) 無子(Bô tsí)(Lí) (Koh閣) (Sù) (Guá) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) (ne)並且(pēng-chhiáⁿ) (iau) 承受(sîng-siū) (Guá)家業(Ka-gia̍p) (ê) (sī)大馬士革(Tāi-má-sū-kik) (lâng)以利以謝(Í-lī í siā)
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:61
01創世記 15:3
亞伯蘭又說:「你沒有給我兒子;那生在我家中的人就是我的後嗣。」 And Abram said, You have given me no children; so a servant in my household will be my heir.
亞伯蘭又說:你沒有給我兒子,那生在我家中的人,就是我的後嗣。
亞伯蘭(À-Pik-Lân) (Koh) (kóng)(Lí) (Bô無) (ū) (hō͘) (Guá) 兒子(Hāu-senn後生)(hia) (seⁿ或siⁿ) (tī) (Guá) (Ke) (Tiong) (ê) (lâng)(chiū) (sī) (Guá) (ê) 後嗣(Hiō-sū)
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:60
01創世記 15:4
耶和華又有話對他說:「這人必不成為你的後嗣;你本身所生的才成為你的後嗣。」 Then the word of the LORD came to him: This man will not be your heir, but a son coming from your own body will be your heir.
耶和華又有話對他說:這人必不成為你的後嗣,你本身所生的,才成為你的後嗣。
耶和華(Iâ-hô-hoa) (Koh) (ū) (Uē) (Tuì) (I) (kóng)(Tsit) (lâng) (pit) (bô) (Tsiânn) (ûi) (Lí) (ê) 後嗣(Hiō-sū)(Lí) (Pún) (Sin) (sóo) (seⁿ或siⁿ) (ê)(Tsiah) (Tsiânn) (ûi) (Lí) (ê) 後嗣(Hiō-sū)
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:60
01創世記 15:5
於是領他走到外邊,說:「你向天觀看,數算眾星,能數得過來嗎?」又對他說:「你的後裔將要如此。」 He took him outside and said, Look up at the heavens and count the stars--if indeed you can count them. Then he said to him, So shall your offspring be.
於是領他走到外邊說:你向天觀看,數算眾星,能算過來嗎?又對他說:你的後裔,將要如此。
於是(chū-án-ne自按呢) (Niá) (I) (Kiânn行) (kàu) (Guā) (Pinn) (kóng)(Lí) (hiòng) (kang) (Kuan) (khòaⁿ)數算(Siàu-sǹg) 眾星(Tsìng tshenn)(Ē會) (Sǹg ē算會) (Kuè) (li̍k) (mah)(Koh) (Tuì) (I) (kóng)(Lí) (ê) 後裔(hō͘-è)(chiong) (iau) (Jû) (Tshú)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:59
01創世記 15:6
亞伯蘭信耶和華,耶和華就以此為他的義。 Abram believed the LORD, and he credited it to him as righteousness.
亞伯蘭信耶和華,耶和華就以此,為他的義。
亞伯蘭(À-Pik-Lân) (Sìn) 耶和華(Iâ-hô-hoa)耶和華(Iâ-hô-hoa) (chiū) (Í) (Tshú)(ûi) (I) (ê) (Gī)
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:60
01創世記 15:7
耶和華又對他說:「我是耶和華,曾領你出了迦勒底的吾珥,為要將這地賜你為業。」 He also said to him, I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to take possession of it.
耶和華又對他說:我是耶和華,曾領你出了,迦勒底的吾珥,為要將這地,賜你為業。
耶和華(Iâ-hô-hoa) (Koh) (Tuì) (I) (kóng)(Guá) (sī) 耶和華(Iâ-hô-hoa)(bat懂知道) (Niá) (Lí) (tshut) (liáu)迦勒底(Ka-li̍k-tí) (ê) 吾珥(Ngôo jínn)(ûi) (iau) (chiong) 這地(tsit tē)(Sù) (Lí) (ûi) (Gia̍p)
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:61
01創世記 15:8
亞伯蘭說:「主耶和華啊,我怎能知道必得這地為業呢?」 But Abram said, O Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?
亞伯蘭說:主耶和華啊!我怎能知道,必得這地為業呢?
亞伯蘭(À-Pik-Lân) (kóng)(Tsú) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (Ah)(Guá) (Tsuánn) (Ē會) 知道(Tsai-iánn知影)(pit) (tit) 這地(tsit tē) (ûi) (Gia̍p) (ne)
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:65
01創世記 15:9
他說:「你為我取一隻三年的母牛,一隻三年的母山羊,一隻三年的公綿羊,一隻斑鳩,一隻雛鴿。」 So the LORD said to him, Bring me a heifer, a goat and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon.
他說你為我,取一隻三年的母牛、一隻三年的母山羊、一隻三年的公綿羊、一隻斑鳩、一隻小的鴿子。
(I) (kóng) (Lí) (ûi) (Guá)(The̍h提) 一隻(Tsi̍t tsiah) (Sann) (Nî) (ê) (Bó) (Gû)一隻(Tsi̍t tsiah) (Sann) (Nî) (ê) (Bó) (Suann) (Iûnn)一隻(Tsi̍t tsiah) (Sann) (Nî) (ê) (Kang) 綿羊(Biân-iông)一隻(Tsi̍t tsiah) 斑鳩(Pan-khiu)一隻(Tsi̍t tsiah) 小的(Sió ê) 鴿子(Hún-tsiáu粉鳥)
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:58
01創世記 15:10
亞伯蘭就取了這些來,每樣劈開,分成兩半,一半對著一半地擺列,只有鳥沒有劈開。 Abram brought all these to him, cut them in two and arranged the halves opposite each other; the birds, however, he did not cut in half.
亞伯蘭就取了這些來,每樣劈開,分成兩半,一半對著一半地擺列,只有鳥,沒有劈開。
亞伯蘭(À-Pik-Lân) (chiū) (The̍h提) (liáu) 這些(chit-ê) (li̍k)每樣(Ta̍k hāng逐項) (Phuà破) (Khui)(Pun) (Tsiânn) 兩半(Nn̄g puànn)(Tsi̍t) (puànn) (Tuì) (Tio̍h對) (Tsi̍t) (puànn) (tē) 擺列(pái-lia̍t)只有(chí-ū) (chiáu)(Bô無) (ū) (Phuà破) (Khui)
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:67
01創世記 15:11
有鷙鳥下來,落在那死畜的肉上,亞伯蘭就把牠嚇飛了。 Then birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
有鷹鳥下來,落在那死的肉上,亞伯蘭就把牠嚇飛了。
(ū) 鷹鳥(Ing-tsiáu) 下來(Lo̍h-lâi落來)(Lo̍h) 在那(tī-hia) (Sí) (ê) (Bah) (siōng/tíng)亞伯蘭(À-Pik-Lân) 就把(chiū chiong) (I伊) (Heh-kiann嚇驚) (pue) (liáu)
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:61
01創世記 15:12
日頭正落的時候,亞伯蘭沉沉地睡了;忽然有驚人的大黑暗落在他身上。 As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and a thick and dreadful darkness came over him.
日頭正落的時候,亞伯蘭沉沉地睡了,忽然有驚人,的大黑暗,落在他身上。
(Ji̍t) (Thâu) (Tng-teh當咧) (Lo̍h) (ê) 時候(Sî-tsūn時陣)亞伯蘭(À-Pik-Lân) 沉沉(Tîm-tîm) (tē) 睡了(Khùn--ah睏矣)忽然(hut-jiân) (ū) (Kiann) (lâng)(ê) (tuā) 黑暗(o͘-àm)(Lo̍h) (tī) (I) 身上(sin-khu-tíng身軀頂)
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:57
01創世記 15:13
耶和華對亞伯蘭說:「你要的確知道,你的後裔必寄居別人的地,又服事那地的人;那地的人要苦待他們四百年。 Then the LORD said to him, Know for certain that your descendants will be strangers in a country not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years.
耶和華對亞伯蘭說:你要的確知道,你的後裔必寄居,別人的地,又服事那地的人,那地的人,要苦待他們,四百年。
耶和華(Iâ-hô-hoa) (Tuì) 亞伯蘭(À-Pik-Lân) (kóng)(Lí) (iau) (ê) (Khak) 知道(Tsai-iánn知影)(Lí) (ê) 後裔(hō͘-è) (pit) 寄居(Kià-ku)(pa̍t) (lâng) (ê) (tē)(Koh) (Ho̍k) (sū) (hia) (tē) (ê) (lâng)(hia) (tē) (ê) (lâng)(iau) 苦待(Khóo-tāi) 他們(In)(Sì) (Pah) (Nî)
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:60
01創世記 15:14
並且他們所要服事的那國,我要懲罰,後來他們必帶著許多財物從那裏出來。 But I will punish the nation they serve as slaves, and afterward they will come out with great possessions.
並且他們所要服事的那國,我要懲罰,後來他們必帶著,許多財物,從那裏出來。
並且(pēng-chhiáⁿ) 他們(In) (sóo) (iau) (Ho̍k) (sū) (ê) (hia) (Kok)(Guá) (iau) 懲罰(Tîng-hua̍t)後來(āu--lâi) 他們(In) (pit) (tuà) (Tio̍h對)許多(Tsin-tsē真濟) (Tsâi) (bu̍t)(tùi) 那裏(Hit-pîng) (tshut) (li̍k)
📖 檢視 (4) 👁️ 瀏覽數:65
01創世記 15:15
但你要享大壽數,平平安安地歸到你列祖那裏,被人埋葬。 You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a good old age.
但你要享大壽數,平平安安地,歸到你列祖那裏,被人埋葬。
(tān) (Lí) (iau) (Hiáng) (tuā) 壽數(Siū-sòo)(Pîng) 平安(Pîng-an) (An) (tē)(Kui) (kàu) (Lí) (lia̍t) (Tsóo) 那裏(Hit-pîng)(pī) (lâng) 埋葬(bâi-tsòng)
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:57
01創世記 15:16
到了第四代,他們必回到此地,因為亞摩利人的罪孽還沒有滿盈。」 In the fourth generation your descendants will come back here, for the sin of the Amorites has not yet reached its full measure.
到了第四代,他們必回到此地,因為亞摩利人的罪孽,還沒有滿盈。
(kàu) (liáu) (Tē) (Sì) (Tāi)他們(In) (pit) (Huê/tńg) (kàu) (Tshú) (tē)因為(In-uī) 亞摩利(À-Môo-Lī) (lâng) (ê) (Tsuē) (Gia̍t)還沒(Iáu-buē) (ū) 滿(Muá) (Îng)
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:63
01創世記 15:17
日落天黑,不料有冒煙的爐並燒著的火把從那些肉塊中經過。 When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot with a blazing torch appeared and passed between the pieces.
日落天黑,不料有冒煙的爐,並燒著的火把,從那些肉塊中經過。
(Ji̍t) (Lo̍h) (kang) (Oo烏)(bô) (Liāu) (ū) 冒煙(tshìng ian衝煙) (ê) (Lôo)(pēng) (Sio) (Tio̍h對) (ê) 火把(Hué-pé)(tùi) 那些(Hia--ê遐的) (Bah) (tè) (Tiong) (King) (Kuè)
📖 檢視 (4) 👁️ 瀏覽數:62
01創世記 15:18
當那日,耶和華與亞伯蘭立約,說:「我已賜給你的後裔,從埃及河直到幼發拉底大河之地, On that day the LORD made a covenant with Abram and said, To your descendants I give this land, from the river 15:18 Or ((Wadi)) of Egypt to the great river, the Euphrates--
當那日耶和華,與亞伯蘭立約說:我已賜給你的後裔,從埃及河,直到幼發拉底大河,之地。
(Tng) (hia) (Ji̍t) 耶和華(Iâ-hô-hoa)(Kap佮) 亞伯蘭(À-Pik-Lân) 立約(li̍p-iok) (kóng)(Guá) (Í-king已經) (Sù) (hō͘) (Lí) (ê) 後裔(hō͘-è)(tùi) 埃及(Ai-ki̍p) (Hô)(Ti̍t) (kàu) 幼發拉底(Iù-puh khiú-té) 大河(Tāi-hô)(Tsi) (tē)
📖 檢視 (5) 👁️ 瀏覽數:60
01創世記 15:19
就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、 the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人。
(chiū) (sī) 基尼(Ki-nî) (lâng)基尼洗(Ki-nî sé) (lâng)甲摩尼(Kap-Môo-Nî) (lâng)
📖 檢視 (3) 👁️ 瀏覽數:62
01創世記 15:20
赫人、比利洗人、利乏音人、 Hittites, Perizzites, Rephaites,
赫人、比利洗人、利乏音人。
(Hek) (lâng)比利洗(pí-lī-sé) (lâng)利乏音(Lāi ha̍t im) (lâng)
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:59
01創世記 15:21
亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。」 Amorites, Canaanites, Girgashites and Jebusites.
亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。
亞摩利(À-Môo-Lī) (lâng)迦南(Ka-lâm) (lâng)革迦撒(Kik-ka sám) (lâng)耶布斯(Iâ-Pòo-Su) (lâng) (Tsi) (tē)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:58
:::

線上使用者

16人線上 (3人在瀏覽國英台語聖經朗讀_紅字版)

會員: 0

訪客: 16

更多…

2025/05/29開始計數器

今天: 413413413
昨天: 1056105610561056
總計: 1121118112111811211181121118112111811211181121118

教會MIDI卡拉OK新增資料

台語羅馬字典

台語聖經最近新增

雷達回波圖

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

衛星雲圖

溫度分布圖

會員登入

荒漠甘泉五合一

11月02日荒漠甘泉五合一 信望愛網站◎程式設計:黃哲輝牧師
  • 你進站: 2025年11月02日
  • 時間是: 09時29分50秒AM
  • 中文荒漠甘泉 每日靈修
    十一月二日

    「教會卻為他切切的禱告神。」使徒行傳十二章5節

    禱告是我們與神交接的連索,是一架跨過深淵的橋樑,是帶領我們經過危險、缺乏的。

    使徒時代的教會多麼美麗:彼得被囚在監裡;猶太人大奏凱旋;希律執著無上的權力;殉道場期待著使徒的血……每一件事情都和他們作對。可是他們「卻……切切的禱告神。」結果怎樣呢?監門開了,使徒自由了,猶太人失敗了,惡王被蟲咬死了,神的道日見興旺,越發廣傳。

    禱告是我們屬靈的兵器。我們知不知道這兵器的能力呢?我們敢不敢用信心的權柄來使用這兵器─—不只求,並且命令呢?願神給我們膽量!給我們信心!神現在所要的,並不是一些偉人,乃是一些敢證明神的偉大的人。
              ─宣信

    在你禱告的時候,你要小心,不要限制神的能力——不僅不信能限制神的力,自以為知道神所能作的也能限制神的能力。你當期望那不能期望的——超過我們一切所求所想的。你每一次禱告,當先安靜——想一想祂所能作的,想一想你在基督裡的地位。
              ─慕安得烈

    我們的禱告是神的機會。

    親愛的,你悲傷麼?禱告能叫你的痛苦變成喜樂。你快樂麼?禱告能在你的歡樂上替你加上一陣屬天的香味。你被內外的仇敵攻擊得非常危險麼?禱告能叫你得到天使的幫助─—他的一摸能使磨石粉碎,他的一瞥能將全軍打倒。禱告究竟能給你一些甚麼呢?讓我回答你:能給你一切神能為你作的。神說:「你願我賜你甚麼,你可以求。」(王上三5)
              ─法勒爾

    熱心禱告能造成奇蹟,
     每每使你逢凶化吉,
    熱心禱告能開闢生路,
     甚之穿過銅牆鐵壁。

  • 英文荒漠甘泉 每日靈修
    November 2

    "But prayer……" (Acts 12:5)

     BUT prayer is the link that connects us with God. This is the bridge that spans every gulf and bears us over every abyss of danger or of need.

     How significant the picture of the Apostolic Church: Peter in prison, the Jews triumphant, Herod supreme the arena of martyrdom awaiting the dawning of the morning to drink up the apostle's blood, and everything else against it. "But prayer was made unto God without ceasing." And what was the sequel? The prison open, the apostle free, the Jews baffled, the wicked king eaten of worms, a spectacle of hidden retribution, and the Word of God rolling on in greater victory.

     Do we know the power of our supernatural weapon? Do we dare to use it with the authority of a faith that commands as well as asks? God baptize us with holy audacity and Divine confidence! He is not wanting great men, but He is wanting men who will dare to prove the greatness of their God. But God! But prayer!
              -A. B. Simpson.

     Beware in your prayer, above everything, of limiting God, not only by unbelief, but by fancying that you know what He can do. Expect unexpected things, above all that we ask or think. Each time you intercede, be quiet first and worship God in His glory. Think of what He can do, of how He delights to hear Christ, of your place in Christ; and expect great things.
              -Andrew Murray.

     Our prayers are God's opportunities.

     Are you in sorrow? Prayer can make your affliction sweet and strengthening. Are you in gladness? Prayer can add to your joy a celestial perfume. Are you in extreme danger from outward or inward enemies? Prayer can set at your right hand an angel whose touch could shatter a millstone into smaller dust than the flour it grinds, and whose glance could lay an army low. What will prayer do for you? I answer: All that God can do for you. "Ask what I shall give thee."
              -Farrar.

    "Wrestling prayer can wonders do,
    Bring relief in deepest straits;
    Prayer can force a passage through
    Iron bars and brazen gates."


  • 永活之泉 每日靈修
    十一月二日 神的國

    「(耶穌)將自己活活地顯給使徒看,四十天之久……講說神國的事。」使徒行傳一章3節

    當基督開始傳道,就採用約翰的信息說:「神國近了」,「站在這裏的,有人沒有嘗過死味以前,必要看見神的國大有能力降臨。」除非君王升到祂的寶座,否則這是不可能實現。然祂和門徒預備從父神領受聖靈,神的國就大有能力地降下。

    今天的經文告訴我們,耶穌復活後四十天的教訓以神的國為主;路加也在使徒行傳末了提到保羅在羅馬也以神的國為講道的總綱。(徒廿八23、31)基督現在坐在神的寶座上為萬王之王、萬主之主;祂把宣傳天國在乎公義、平安和聖靈喜樂的福音交託門徒。祂從前所教導的禱告:「我們在天上的父,願您的國降臨。」至此對他們有新的意義。在神的原則,天國是跟隨聖靈的大能降下,門徒為一種思想所充滿——宣傳聖靈要降在人心。這是現今地上神國的好消息,神的國會降在人心並管理在其中,如同在天上一樣。

    我主給門徒最後的命令(徒一4,8),將國度基本特性置於能力之中。(一)君王——受苦的基督。(二)門徒——祂的信徒。(三)他們服事的能力——聖靈。(四)他們的工作——以基督的見證人為祂做見證。(五)他們的目標——直到地極。(六)他們的第一個責任——以不住同心合意的禱告等候神。

    假如我們持守繼續不斷門徒的禱告,這是基督最後所說有關他們內在的生命,及一切事奉基本清楚而完全的印象。

  • 中文屬天日子 每日靈修
    十一月二日 我們服從是強迫的呢?是自動的呢?

    「你們若愛我,就必遵守我的命令。」約翰福音十四章15節

    我們的主絕不強迫我們服從。祂再三地告訴我們應當怎樣做,但不勉強我們做。我們要一心地服從祂。這就是我們的主常常先對一個要做門徒的人說:「人若要作我的門徒,就當捨己;」將自己交給我,假使你不願意,就不必這樣。我們的主絕不談永遠的地位,祂卻在事事物物的秩序裡,論及關於祂本身的價值,那就是祂其所以出言嚴厲的緣故(比較路加十四26)。切不要把這些話,與說話的那一位分開解釋。

    主不給我甚麼律,祂只立定清白的標準。如果我與祂的關係是愛,我就毫不猶豫的秉其旨意而行。如果我猶豫,必是因我另有所愛,把祂放在競爭的愛中(例如愛自己)。耶穌基督不幫助我服從祂,我必得自己服從祂。當我服從祂的時候,我便完成了我靈性的命運。我的私人生活也許有小不如意的事來糾纏,不必介意。但如果我在偶然情形中,這種情形,會變成我窺見神的小眼。當我與神面對面時,就會發覺有無數的人,因我的服從而蒙福。當神的救贖一旦達到人類心靈服從之點,是有創造能力的。如果我服從耶穌基督,神的救贖就藉著我而傳給別人,因為服從的後面,有萬能的神存在。

  • 中文上海嗎哪 每日靈修
    十一月二日

    「……又將人所有的心意奪回,使他都順服基督。」哥林多後書十章5節

    如果我們盼望住在基督裡,我們就得學會不靠自己。因為惟有藉著捨棄自我,我們才能得到神的豐盛和祝福。但是每當任何緊急狀況發生,或是一些我們有興趣的事臨到時,我們往往立刻靠自己的感情用事解決事情。也難怪當我們收拾殘局,重新回到神面前用主的辦法時,往往要再多花幾個星期以上的時間。

    惟有我們不抵擋神的時候,祂才能真正用我們。因此,讓我們捨棄自己的看法,學會總來先問神:「主啊!您的旨意是什麼?您有何意念?」然後再著手處理每一件事。

    事實上,常住在基督裡的人都有保持安靜的習慣,他們絕不是多嘴多舌、吵雜的人,也不會在每件事上都有他們的看法或做法。因為他們總是恭順地下判斷、小心地與神同行。反之,如果我們老是不經思想,便一頭栽到事情當中,那麼不僅無法常常聽到主的聲音,更甭談緊緊地跟隨在祂的身旁了。

  • :::