中英台羅馬注音聖經
伯特利教會藏經閣PI3樹莓派(122.117.84.174)

📤 分享:45羅馬書 3:8

💬 LINE ✉️ Gmail
就跳起來,站著,又行走,同他們進了殿,走著,跳著,讚美 上帝。 He jumped to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and jumping, and praising God.
就(chiū) 跳(thiàu) 起來(Khí-lâi), 站著(Khiā tio̍h徛著), 又(Koh) 行走(Kiânn-Lōo行路), 同(tâng) 他們(In) 進(Ji̍p入) 了(liáu) 殿(Tiān), 走(Kiânn行) 著(Tio̍h對), 跳(thiàu) 著(Tio̍h對), 讚美(O-ló) 上帝(siōng-tè)。