地是空虛混沌,淵面黑暗;上帝的靈運行在水面上。 Now the earth was 1:2 Or possibly ((became)) formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.
台語聖經
地是空虛混沌,淵面黑暗;上帝的靈運行在水面上。
台羅聖經
地(tē)是(sī)空虛(khang-hi)混沌(hūn-tūn), 淵面(ian-bīn)黑暗(o͘-àm); 上帝的靈(Siōng-tè ê lêng)運(Īn)行(Kiânn)在(tī)水面上(chúi-bīn-chiūⁿ)。