📖 字典檢視 — [01創世記 ] 17:22(經節編號 bi_no=1017022)
瀏覽:
44
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
上帝和亞伯拉罕說完了話,就離開他上升去了。 When he had finished speaking with Abraham, God went up from him.
台語聖經
上帝和亞伯拉罕,說完了話,就離開他,上升去了。
台羅聖經
上帝
(siōng-tè)
和
(Kap)
亞伯拉罕
(A-pik Lia̍p-hán)
,
說
(kóng)
完
(Uân)
了
(liáu)
話
(Uē)
,
就
(chiū)
離開
(Lī-khui)
他
(I)
,
上
(siōng/tíng)
升
(Sing)
去
(Khì)
了
(liáu)
。
本節共有
1
筆詞條。
編號 ▲
國語字
羅馬字
漢羅字
詞類
英文
說明
1344
節
Tseh
節
同字
time