和合本聖經
亞伯拉罕必要成為強大的國;地上的萬國都必因他得福。 Abraham will surely become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
台語聖經
亞伯拉罕必要,成為強大的國,地上的萬國,都必因他得福。
台羅聖經
亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) 必(pit) 要(iau), 成(Tsiânn) 為(ûi) 強(Kiông) 大(tuā) 的(ê) 國(Kok), 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 萬(Bān) 國(Kok), 都(Lóng) 必(pit) 因(In-uī因為) 他(I) 得(tit) 福(Hok)。