📖 字典檢視 — [01創世記 ] 19:15(經節編號 bi_no=1019015)

瀏覽:40
和合本聖經
天明了,天使催逼羅得說:「起來!帶著你的妻子和你在這裏的兩個女兒出去,免得你因這城裏的罪惡同被剿滅。」 With the coming of dawn, the angels urged Lot, saying, Hurry! Take your wife and your two daughters who are here, or you will be swept away when the city is punished.
台語聖經
天明了,天使催逼羅得說:「起來!帶著你的妻子和你在這裏的兩個女兒出去,免得你因這城裏的罪惡同被剿滅。」
台羅聖經
(kang) (Miâ) (liáu)(kang) 使(hō) 催逼(Tshui-pik) 羅得(Lô-tik) (kóng):「起來(Khí-lâi)(tuà) (Tio̍h對) (Lí) (ê) 妻子(khan-tshiú牽手) (Kap) (Lí) (tī) (Tsit) (lí) (ê) 兩個(Nn̄g ê) 女兒(lú-jî) (tshut) (Khì)免得(bián-tit) (Lí) (In-uī因為) (Tsit) (siânn) (lí) (ê) 罪惡(Tsuē-ok) (tâng) (pī) (Tsâu) (Bia̍t)。」
本節共有 3 筆詞條。
編號 ▼國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
1949 Tshui 同字 driven hard
1446 催逼 Tshui-pik 催逼 同字 urged Lot
1445 戲言 Hì-giân 戲言 同字 joking