和合本聖經
亞伯拉罕清早起來,到了他從前站在耶和華面前的地方, Early the next morning Abraham got up and returned to the place where he had stood before the LORD.
台語聖經
亞伯拉罕清早起來,到了他從前站在耶和華面前的地方,
台羅聖經
亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) 清早(thàu-tsá透早) 起來(Khí-lâi), 到(kàu) 了(liáu) 他(I) 從前(í-tsîng以前) 站(khiā徛) 在(tī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 面(bīn) 前(Tsîng) 的(ê) 地(tē) 方(hng),