📖 字典檢視 — [01創世記 ] 21:19(經節編號 bi_no=1021019)

瀏覽:40
和合本聖經
上帝使夏甲的眼睛明亮,她就看見一口水井,便去將皮袋盛滿了水,給童子喝。 Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.
台語聖經
上帝使夏甲的眼睛明亮,她就看見一口水井,便去將皮袋盛滿了水,給童子喝。
台羅聖經
上帝(siōng-tè) 使(hō) 夏甲(Hā-kah) (ê) 眼睛(Ba̍k-tsiuj眼珠) 明亮(bêng-liāng 或 bêng-liōng)(I伊) (chiū) (khòaⁿ) (Kìnn) (Tsi̍t) (kháu) (chúi) (Tsénn)便(Pân) (Khì) (chiong) (phê) (Tē) (Sīng) 滿(Muá) (liáu) (chúi)(hō͘) (Tâng) (chí) (Lim啉)
本節共有 1 筆詞條。