📖 字典檢視 — [18約伯記] 5:2(經節編號 bi_no=18005002)
瀏覽:
9
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
忿怒害死愚妄人;嫉妒殺死癡迷人。 Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
台語聖經
忿怒害死愚妄人;嫉妒殺死癡迷人。
台羅聖經
忿
(Hún)
怒
(Lōo)
害死
(hāi-sí)
愚
(gû)
妄
(Bōng)
人
(lâng)
;
嫉妒
(Tsi̍k-tòo)
殺
(Thâi刣)
死
(Sí)
癡
(Tshi)
迷
(Bê)
人
(lâng)
。
本節共有
1
筆詞條。
編號 ▼
國語字
羅馬字
漢羅字
詞類
英文
說明
4261
癡
Tshi
癡
同字
Obsession