和合本聖經
用繩量給我的地界,坐落在佳美之處;我的產業實在美好。 6 The boundary lines have fallen for me in pleasant places; surely I have a delightful inheritance.
台語聖經
用繩量給我的地界,坐落在佳美之處;我的產業實在美好。
台羅聖經
用(Īng) 繩(tsîn/sîn) 量(Niū) 給(hō͘) 我(Guá) 的(ê) 地(tē) 界(Kè), 坐(Tsē) 落(Lo̍h) 在(tī) 佳(Ka) 美(Bí) 之(Tsi) 處(Tshù); 我(Guá) 的(ê) 產(Sán) 業(Gia̍p) 實(si̍t) 在(tī) 美(Bí) 好(Hó)。