和合本聖經
他用權能治理萬民,直到永遠。他的眼睛鑒察列邦;悖逆的人不可自高。〔細拉〕 7 He rules forever by his power, his eyes watch the nations-- let not the rebellious rise up against him.((Selah))
台語聖經
他用權能治理萬民,直到永遠。他的眼睛鑒察列邦;悖逆的人不可自高。
台羅聖經
他(I) 用(Īng) 權能(Kuân-lîng) 治理(tī-lí) 萬(Bān) 民(Bîn), 直(Ti̍t) 到(kàu) 永遠(Íng-uán)。 他(I) 的(ê) 眼睛(Ba̍k-tsiuj眼珠) 鑒察(Kàm-tshat) 列(lia̍t) 邦(Pang); 悖逆(Puē-gi̍k) 的(ê) 人(lâng) 不可(m̄-thang) 自(Tsū) 高(Kuân懸)。