和合本聖經
謙卑的人看見了就喜樂;尋求神的人,願你們的心甦醒。 32 The poor will see and be glad-- you who seek God, may your hearts live!
台語聖經
謙卑的人看見了就喜樂;尋求上帝的人,願你們的心甦醒。
台羅聖經
謙卑(Khiam-pi) 的(ê) 人(lâng) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 了(liáu) 就(chiū) 喜樂(hí-lo̍k); 尋(tshuē揣) 求(Kiû) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 人(lâng), 願(Guān) 你們(Lín) 的(ê) 心(Sim) 甦醒(tsing-sîn精神)。