📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 72:12(經節編號 bi_no=19072012)

瀏覽:1
和合本聖經
因為,窮乏人呼求的時候,他要搭救;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。 12 For he will deliver the needy who cry out, the afflicted who have no one to help.
台語聖經
因為,窮乏人呼求的時候,他要搭救;沒有人幫助的困苦人,他也要搭救。
台羅聖經
因為(In-uī)(Kîng/khîng/kiôn) (ha̍t) (lâng) (hoo) (Kiû) (ê) 時候(Sî-tsūn時陣)(I) (iau) (tah) (Kiù)(Bô無) (ū) (lâng) 幫助(Pang-tsān幫贊) (ê) (Khùn) (Khóo) (lâng)(I) 也要(iā beh仍要) (tah) (Kiù)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。