和合本聖經
他們心裏說:我們要盡行毀滅;他們就在遍地把神的會所都燒毀了。 8 They said in their hearts, 「We will crush them completely!」 They burned every place where God was worshiped in the land.
台語聖經
他們心裏說:我們要盡行毀滅;他們就在遍地把上帝的會所都燒毀了。
台羅聖經
他們(In) 心(Sim) 裏(lí) 說(kóng): 我們(Guán阮) 要(iau) 盡(Tsīn) 行(Kiânn) 毀滅(Huí-bia̍t); 他們(In) 就(chiū) 在(tī) 遍(Phiàn) 地(tē) 把(Kā) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 會(huē) 所(sóo) 都(Lóng) 燒(Sio) 毀(Huí) 了(liáu)。