和合本聖經
我眼要看國中的誠實人,叫他們與我同住;行為完全的,他要伺候我。 6 My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; he whose walk is blameless will minister to me.
台語聖經
我眼要看國中的誠實人,叫他們與我同住;行為完全的,他要伺候我。
台羅聖經
我(Guá) 眼(ba̍k目) 要(iau) 看(khòaⁿ) 國(Kok) 中(Tiong) 的(ê) 誠實(Sîng-si̍t) 人(lâng), 叫(kiò) 他們(In) 與(Kap佮) 我(Guá) 同(tâng) 住(tsū); 行為(Hîng-uî) 完全(Uân-tsuân) 的(ê), 他(I) 要(iau) 伺候(Sū-hōo) 我(Guá)。