📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 107:35(經節編號 bi_no=19107035)
瀏覽:
1
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
他使曠野變為水潭,叫旱地變為水泉。 35 He turned the desert into pools of water and the parched ground into flowing springs;
台語聖經
他使曠野變為水潭,叫旱地變為水泉。
台羅聖經
他
(I)
使
(hō)
曠野
(Khòng-iá)
變
(Pìnn)
為
(ûi)
水
(chúi)
潭
(Thâm)
,
叫
(kiò)
旱
(Huānn)
地
(tē)
變
(Pìnn)
為
(ûi)
水泉
(Tsuí-tsuânn)
。
本節共有
1
筆詞條。
編號 ▲
國語字
羅馬字
漢羅字
詞類
英文
說明
4099
潭
Thâm
潭
同字
Tan