📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 107:35(經節編號 bi_no=19107035)

瀏覽:1
和合本聖經
他使曠野變為水潭,叫旱地變為水泉。 35 He turned the desert into pools of water and the parched ground into flowing springs;
台語聖經
他使曠野變為水潭,叫旱地變為水泉。
台羅聖經
(I) 使(hō) 曠野(Khòng-iá) (Pìnn) (ûi) (chúi) (Thâm)(kiò) (Huānn) (tē) (Pìnn) (ûi) 水泉(Tsuí-tsuânn)
本節共有 1 筆詞條。