📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 127:1(經節編號 bi_no=19127001)

瀏覽:16
和合本聖經
〔所羅門上行之詩。〕若不是耶和華建造房屋,建造的人就枉然勞力;若不是耶和華看守城池,看守的人就枉然警醒。 1 Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain. Unless the LORD watches over the city, the watchmen stand guard in vain.
台語聖經
若不是耶和華建造房屋,建造的人就枉然勞力;若不是耶和華看守城池,看守的人就枉然警醒。
台羅聖經
(Nā) (bô) (sī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (Kiàn) (chō) 房屋(pâng-ok)(Kiàn) (chō) (ê) (lâng) (chiū) (Óng) (Jiân) (Lóo) (La̍t)(Nā) (bô) (sī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 看守(khòaⁿ-siú) (siânn) (Tî)看守(khòaⁿ-siú) (ê) (lâng) (chiū) (Óng) (Jiân) 警醒(Kíng-tshínn)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。