和合本聖經
耶和華向大衛、憑誠實起了誓,必不反覆,說:我要使你所生的坐在你的寶座上。 11 The LORD swore an oath to David, a sure oath that he will not revoke: 「One of your own descendants I will place on your throne--
台語聖經
耶和華向大衛、憑誠實起了誓,必不反覆,說:我要使你所生的坐在你的寶座上。
台羅聖經
耶和華(Iâ-hô-hoa) 向(hiòng) 大衛(Tāi-pi̍t大闢)、 憑(Pîn) 誠實(Sîng-si̍t) 起(hō號) 了(liáu) 誓(sè), 必(pit) 不(bô) 反(Huán-tsuán反轉) 覆(hok), 說(kóng): 我(Guá) 要(iau) 使(hō) 你(Lí) 所(sóo) 生(seⁿ) 的(ê) 坐(Tsē) 在(tī) 你(Lí) 的(ê) 寶座(pó-tsō) 上(siōng/tíng)。