📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 132:18(經節編號 bi_no=19132018)
瀏覽:
1
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
我要使他的仇敵披上羞恥;但他的冠冕要在頭上發光。 18 I will clothe his enemies with shame, but the crown on his head will be resplendent.」
台語聖經
我要使他的仇敵披上羞恥;但他的冠冕要在頭上發光。
台羅聖經
我
(Guá)
要
(iau)
使
(hō)
他
(I)
的
(ê)
仇
(Siû)
敵
(Ti̍k)
披
(Phi)
上
(siōng/tíng)
羞恥
(kiàn-siàu見笑)
;
但
(tān)
他
(I)
的
(ê)
冠冕
(Kuan-bián)
要
(iau)
在
(tī)
頭
(Thâu)
上
(siōng/tíng)
發
(hoat)
光
(kng)
。
本節共有
0
筆詞條。
沒有詞條。