📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 136:13(經節編號 bi_no=19136013)
瀏覽:
1
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
稱謝那分裂紅海的,因他的慈愛永遠長存。 13 to him who divided the Red Sea 136:13 Hebrew ((Yam Suph)); that is, Sea of Reeds; also in verse 15 asunder((His love endures forever.))
台語聖經
稱謝那分裂紅海的,因他的慈愛永遠長存。
台羅聖經
稱
(chheng)
謝
(Siā)
那
(hia)
分
(Pun)
裂
(le̍h)
紅
(Âng)
海
(Há)
的
(ê)
,
因
(In-uī因為)
他
(I)
的
(ê)
慈愛
(Tsû-ài)
永遠
(Íng-uán)
長
(Tn̂g)
存
(Tshûn)
。
本節共有
0
筆詞條。
沒有詞條。