和合本聖經
耶和華開了瞎子的眼睛;耶和華扶起被壓下的人。耶和華喜愛義人。 8 the LORD gives sight to the blind, the LORD lifts up those who are bowed down, the LORD loves the righteous.
台語聖經
耶和華開了瞎子的眼睛;耶和華扶起被壓下的人。耶和華喜愛義人。
台羅聖經
耶和華(Iâ-hô-hoa) 開(Khui) 了(liáu) 瞎子(Tshenn-mê--ê青盲的) 的(ê) 眼睛(Ba̍k-tsiuj眼珠); 耶和華(Iâ-hô-hoa) 扶(Phôo) 起(hō號) 被(pī) 壓(Ah) 下(Ē) 的(ê) 人(lâng)。 耶和華(Iâ-hô-hoa) 喜愛(hí-ài) 義人(gī-lâng)。