和合本聖經
他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞吧帶到耶穌跟前來。 While they were going out, a man who was demon-possessed and could not talk was brought to Jesus.
台語聖經
他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞吧帶到耶穌跟前來。
台羅聖經
他們(In) 出(tshut) 去(Khì) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 有(ū) 人(lâng) 將(chiong) 鬼(Kuí) 所(sóo) 附(Hù) 的(ê) 一個(Tsi̍t-ê) 啞吧(é-káu--ê啞口的) 帶(tuà) 到(kàu) 耶穌(Iâ-soo) 跟前(Thâu tsîng頭前) 來(li̍k)。