📖 字典檢視 — [40馬太福音 ] 10:8(經節編號 bi_no=40010008)

瀏覽:9
和合本聖經
醫治病人,叫死人復活,叫長大痲瘋的潔淨,把鬼趕出去。你們白白地得來,也要白白地捨去。 Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy, (\f37 10:8 The Greek word was used for various diseases affecting the skin--not necessarily leprosy.) drive out demons. Freely you have received, freely give.
台語聖經
醫治病人,叫死人復活,叫長大痲瘋的潔淨,把鬼趕出去。你們白白地得來,也要白白地捨去。
台羅聖經
(I) (Tī) (Pēnn) (lâng)(kiò) (Sí) (lâng) (Iū又) (Ua̍h)(kiò) 長大痲瘋(Tshenn-Tuā-Thái-ko) (ê) 潔淨(kiat-tsīng)(Kā) (Kuí) (kóaⁿ) (tshut) (Khì)你們(Lín) 白白(Pe̍h-pe̍h) (tē) (tit) (li̍k)也要(iā beh) 白白(Pe̍h-pe̍h) (tē) (Siá) (Khì)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。