📖 字典檢視 — [40馬太福音 ] 13:30(經節編號 bi_no=40013030)

瀏覽:7
和合本聖經
容這兩樣一齊長,等著收割。當收割的時候,我要對收割的人說,先將稗子薅出來,捆成捆,留著燒;惟有麥子要收在倉裏。』」 Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring it into my barn.>
台語聖經
容這兩樣一齊長,等著收割。當收割的時候,我要對收割的人說,先將稗子薅出來,捆成捆,留著燒;惟有麥子要收在倉裏。』」
台羅聖經
(Iông) (Tsit) 兩樣(Nn̄g hāng兩項) (Tsi̍t) (Tsiâu) (Tn̂g)(Tíng) (Tio̍h對) (Siu) (kuah)(Tng) (Siu) (kuah) (ê) 時候(Sî-tsūn時陣)(Guá) (iau) (Tuì) (Siu) (kuah) (ê) (lâng) (kóng)(Sing) (chiong) 稗子(phē-á稗仔) (khau) (tshut) (li̍k)(Khún) (Tsiânn) (Khún)(Lâu) (Tio̍h對) (Sio)(uî) (ū) 麥子(be̍h-á麥仔) (iau) (Siu) (tī) (Tshng) (lí)。』」
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。