📖 字典檢視 — [45羅馬書] 3:4(經節編號 bi_no=45003004)

瀏覽:7
和合本聖經
我們在你們那裏的時候,預先告訴你們,我們必受患難,以後果然應驗了,你們也知道。 In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.
台語聖經
我們在你們那裏的時候,預先告訴你們,我們必受患難,以後果然應驗了,你們也知道。
台羅聖經
我們(Guán阮) (tī) 你們(Lín) 那裏(Hit-pîng) (ê) 時候(Sî-tsūn時陣)(Ī/ū) (Sing) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín)我們(Guán阮) (pit) (Siū) (Huān) (lān)以後(Í-āu) 果然(Kó-liân) (Ìn) (Giām) (liáu)你們(Lín) (iā) 知道(Tsai-iánn知影)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。