📖 字典檢視 — [45羅馬書] 7:8(經節編號 bi_no=45007008)

瀏覽:10
和合本聖經
上帝又賜他割禮的約。於是亞伯拉罕生了以撒,第八日姶他行了割禮。以撒生雅各,雅各生十二位先祖。 But I will punish the nation they serve as slaves,> God said, <and afterward they will come out of that country and worship me in this place.> (\f24 7:7 Gen. 15:13,14)
台語聖經
上帝又賜他割禮的約。於是亞伯拉罕生了以撒,第八日姶他行了割禮。以撒生雅各,雅各生十二位先祖。
台羅聖經
上帝(siōng-tè) (Koh) (Sù) (I) 割禮(Kat-lé) (ê) (Iok)於是(chū-án-ne自按呢) 亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán) (seⁿ或siⁿ) (liáu) 以撒(Í sám)(Tē) (Peh) (Ji̍t) (kā和) (I) (Kiânn) (liáu) 割禮(Kat-lé)以撒(Í sám) (seⁿ或siⁿ) 雅各(Ngá-kok)雅各(Ngá-kok) (seⁿ或siⁿ) 十二(tsa̍p-jī) (Uī) (Sing) (Tsóo)
本節共有 1 筆詞條。