和合本聖經
第五位天使吹號,我就看見一個星從天落到地上,有無底坑的鑰匙賜給它。 1 The fifth angel sounded his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky to the earth. The star was given the key to the shaft of the Abyss.
台語聖經
第五位天使吹號,我就看見一個星從天落到地上,有無底坑的鑰匙賜給它。
台羅聖經
第(Tē) 五(Gōo) 位(Uī) 天使(Thinn-sài) 吹號(chhoe-hō), 我(Guá) 就(chiū) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 一個(Tsi̍t-ê) 星(Tshenn) 從(tùi) 天(kang) 落(Lo̍h) 到(kàu) 地上(tōe-chiūⁿ), 有(ū) 無(bô不) 底(Té) 坑(Khenn) 的(ê) 鑰匙(Só-sî) 賜(Sù) 給(hō͘) 它(I伊)。