📖 字典檢視 — [01創世記 ] 4:1(經節編號 bi_no=81)

瀏覽:125
和合本聖經
有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱【就是得的意思】,便說:耶和華使我得了一個男子。 Adam 4:1 Or ((The man)) lay with his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain. 4:1 ((Cain)) sounds like the Hebrew for ((brought forth)) or ((acquired.)) She said, With the help of the LORD I have brought forth 4:1 Or ((have acquired)) a man.
台語聖經
有一日那人和他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱,便說耶和華使我得到子。
本節共有 2 筆詞條。
編號 ▲國語字羅馬字漢羅字詞類英文說明
227 該隱 Kai-ún 該隱 同字 Cain
228 得了 tit-tio̍h 得到 轉字 have gotten