| 國語字 | 亞伯拉罕 |
| 羅馬字 | A-pik Lia̍p-hán |
| 漢羅字 | 亞伯拉罕 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | Abraham |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[01創世記 ] 17:5(bi_no=1017005)
國:從此以後,你的名不再叫亞伯蘭,要叫亞伯拉罕,因為我已立你作多國的父。 5 No longer will you be called Abram; 17:5 ((Abram)) means ((exalted father.)) your name will be Abraham, 17:5 ((Abraham)) means ((father of many.)) for I have made you a father of many nations.
台:從此以後,你的名不再叫亞伯蘭,要叫亞伯拉罕,因為我已立你作多國的父。
羅:
從(tùi) 此(Tshú) 以後(Í-āu), 你(Lí) 的(ê) 名(Miâ) 不(bô) 再(Koh閣) 叫(kiò稱) 亞伯蘭(À-Pik-Lân), 要(iau) 叫(kiò稱) 亞伯拉罕(A-pik Lia̍p-hán), 因為(In-uī) 我(Guá) 已(Í-king已經) 立(Li̍p) 你(Lí) 作(Tsoh) 多(chōe) 國(Kok) 的(ê) 父(Hū)。
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 21 |
Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |