| 國語字 | 倒塌 |
| 羅馬字 | Tò-thap |
| 漢羅字 | 倒塌 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | fall |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[07士師記] 16:30(bi_no=7016030)
國:說:「我情願與非利士人同死!」就盡力屈身,房子倒塌,壓住首領和房內的眾人。這樣,參孫死時所殺的人比活著所殺的還多。 30 Samson said, 「Let me die with the Philistines!」 Then he pushed with all his might, and down came the temple on the rulers and all the people in it. Thus he killed many more when he died than while he lived.
台:說:「我情願與非利士人同死!」就盡力屈身,房子倒塌,壓住首領和房內的眾人。這樣,參孫死時所殺的人比活著所殺的還多。
羅:
說(kóng):「我(Guá) 情(Tsîng) 願(Guān) 與(Kap佮) 非利士(Hui-Lī-Sū) 人(lâng) 同(tâng) 死(Sí)!」 就(chiū) 盡(Tsīn) 力(La̍t) 屈(Khut) 身(Sin), 房子(pâng-ok房屋) 倒塌(Tò-thap), 壓(Ah) 住(tsū) 首(Siú) 領(Niá) 和(Kap) 房(Pâng) 內(Lāi) 的(ê) 眾(Tsìng) 人(lâng)。 這樣(án-ne), 參(Tsham) 孫(Sng) 死(Sí) 時(Sî) 所(sóo) 殺(Thâi刣) 的(ê) 人(lâng) 比(pí) 活著(ua̍h--leh活咧) 所(sóo) 殺(Thâi刣) 的(ê) 還(Koh閣) 多(chōe)。
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 20 |
Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |
黃哲輝牧師