| 國語字 | 希臘 |
| 羅馬字 | Hi-lia̍p |
| 漢羅字 | 希臘 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | Greeks |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[45羅馬書] 1:14(bi_no=45001014)
國:無論是希臘人、化外人、聰明人、愚拙人,我都欠他們的債, 14 I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.
台:無論是希臘人、化外人、聰明人、愚拙人,我都欠他們的債,
羅:
無(bô不) 論(Lūn) 是(sī) 希臘(Hi-lia̍p) 人(lâng)、 化外(Huà guā) 人(lâng)、 聰明(tshong-bîng) 人(lâng)、 愚拙(Gû-tsuat) 人(lâng), 我(Guá) 都(Lóng) 欠(Khiàm) 他們(In) 的(ê) 債(tsè),
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 20 |
Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |