| 國語字 | 士師 |
| 羅馬字 | Sū-sai |
| 漢羅字 | 士師 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | judges |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[08路得記] 1:1(bi_no=8001001)
國:當士師秉政的時候,國中遭遇饑荒。在猶大、伯利恆,有一個人帶著妻子和兩個兒子往摩押地去寄居。 1 In the days when the judges ruled, \f 1:1 Traditionally ((judged)) there was a famine in the land, and a man from Bethlehem in Judah, together with his wife and two sons, went to live for a while in the country of Moab.
台:當士師秉政的時候,國中遭遇饑荒。在猶大、伯利恆,有一個人帶著妻子和兩個兒子往摩押地去寄居。
羅:
當(Tng) 士師(Sū-sai) 秉政(Píng-tsìng) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 國(Kok) 中(Tiong) 遭(cho) 遇(gū) 饑荒(Ki-hng)。 在(tī) 猶大(Iáu tuā)、 伯利恆(Pik-lī-hîng), 有(ū) 一個(Tsi̍t-ê) 人(lâng) 帶(tuà) 著(Tio̍h對) 妻子(khan-tshiú牽手) 和(Kap) 兩個(Nn̄g ê) 兒子(Hāu-senn後生) 往(óng) 摩押(Môo-ap) 地(tē) 去(Khì) 寄居(Kià-ku)。
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 19 |
Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |