| 國語字 | 參 |
| 羅馬字 | Tsham |
| 漢羅字 | 參 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | add |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[07士師記] 13:24(bi_no=7013024)
國:後來婦人生了一個兒子,給他起名叫參孫。孩子長大,耶和華賜福與他。 24 The woman gave birth to a boy and named him Samson. He grew and the LORD blessed him,
台:後來婦人生了一個兒子,給他起名叫參孫。孩子長大,耶和華賜福與他。
羅:
後來(āu--lâi) 婦人(Hū-jîn-lâng婦人人) 生(seⁿ或siⁿ生產) 了(liáu) 一個(Tsi̍t-ê) 兒子(Hāu-senn後生), 給(hō͘) 他(I) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò稱) 參(Tsham) 孫(Sng)。 孩子(Gín-á囡仔) 長(Tn̂g) 大(tuā), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 賜福(sù-hok) 與(Kap佮) 他(I)。
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 12 |
Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |
黃哲輝牧師