| 國語字 | 拒 |
| 羅馬字 | kī/kū |
| 漢羅字 | 拒 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | Refusal |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[14歷代志下 ] 11:14(bi_no=14011014)
國:利未人撇下他們的郊野和產業,來到猶大與耶路撒冷,是因耶羅波安和他的兒子拒絕他們,不許他們供祭司職分事奉耶和華。 14 The Levites even abandoned their pasturelands and property, and came to Judah and Jerusalem because Jeroboam and his sons had rejected them as priests of the LORD.
台:利未人撇下他們的郊野和產業,來到猶大與耶路撒冷,是因耶羅波安和他的兒子拒絕他們,不許他們供祭司職分事奉耶和華。
羅:
利(lī) 未(Buē) 人(lâng) 撇(phiat) 下(Ē) 他們(In) 的(ê) 郊(Kau) 野(iá) 和(Kap) 產(Sán) 業(Gia̍p), 來(li̍k) 到(kàu) 猶大(Iáu tuā) 與(Kap佮) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng), 是(sī) 因(In-uī因為) 耶(iâ) 羅波安(Lô Pho-an) 和(Kap) 他(I) 的(ê) 兒子(Hāu-senn後生) 拒(kī/kū) 絕(Tse̍h) 他們(In), 不許(Bô tsún不準) 他們(In) 供(King) 祭司(Tsè-si) 職(Tsit) 分(Pun) 事(sū) 奉(Hōng) 耶和華(Iâ-hô-hoa)。
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 11 |
Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |