| 國語字 | 翎 |
| 羅馬字 | Līng |
| 漢羅字 | 翎 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | Feather |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[03利未記 ] 1:16(bi_no=3001016)
國:又要把鳥的嗉子和髒物〔髒物:或譯翎毛〕除掉,丟在壇的東邊倒灰的地方。 16 He is to remove the crop with its contents 1:16 Or ((crop and the feathers)); the meaning of the Hebrew for this word is uncertain. and throw it to the east side of the altar, where the ashes are.
台:又要把鳥的嗉子和髒物〔髒物:或譯翎毛〕除掉,丟在壇的東邊倒灰的地方。
羅:
又要(koh-beh) 把(Kā) 鳥(chiáu) 的(ê) 嗉(kui) 子(chí核) 和(Kap) 髒(Lah-sap) 物(bu̍t)〔 髒(Lah-sap) 物(bu̍t): 或(ia̍h抑) 譯(I̍k) 翎(Līng) 毛(Môo)〕 除(Tî) 掉(Lak), 丟(Tàn擲) 在(tī) 壇(Tuânn) 的(ê) 東邊(Tang-pinn) 倒(Tò) 灰(hue) 的(ê) 地(tē) 方(hng)。
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 13 |
Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |
黃哲輝牧師