| 國語字 | 謬 |
| 羅馬字 | Biū |
| 漢羅字 | 謬 |
| 詞類 | 同字 |
| 英文 | absurd |
| 發音 | (尚無錄音) |
| 經文出處 |
[18約伯記] 21:34(bi_no=18021034)
國:你們對答的話中既都錯謬,怎麼徒然安慰我呢? 34 「So how can you console me with your nonsense? Nothing is left of your answers but falsehood!」
台:你們對答的話中既都錯謬,怎麼徒然安慰我呢?
羅:
你們(Lín) 對(Tuì) 答(Tah) 的(ê) 話(Uē) 中(Tiong) 既(Kì) 都(Lóng) 錯(tshò/tshok) 謬(Biū), 怎(Tsuánn) 麼(mâ) 徒(Tôo) 然(Jiân) 安慰(An-uì) 我(Guá) 呢(ne)?
|
| 全文 | (無) |
| 目前瀏覽 | 12 |
Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.
提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。
| 今天: | |
| 昨天: | |
| 總計: |