:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音Taiwanese Bible Reading (Audio) 台語聖經朗讀(和合本)(程式設計:黃哲輝牧師2025)

📘 說明 📱 Taiwanese Bible Reading Audio(Full Chapter)台語聖經朗讀(整章版|和合本)

Listen to the Holy Bible in Taiwanese language online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:66啟示錄 第 18 章 下一章 ➡️
66啟示錄 18:1
🔎 難字注音 🔗 分享
此後,我看見另有一位大權柄的天使從天降下,地就因他的榮耀發光。 1 After this I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was illuminated by his splendor.
此後,我看見另有一位大權柄的天使從天降下,地就因他的榮耀發光。
此(Tshú) 後(Āu), 我(Guá) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 另(Līng-guā另外) 有(ū) 一(Tsi̍t) 位(Uī) 大(tuā) 權柄(Khuân-pènn) 的(ê) 天使(Thinn-sài) 從(tùi) 天(kang) 降下(Kàng-hā), 地(tē) 就(chiū) 因(In-uī因為) 他(I) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu) 發(hoat) 光(kng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:2
🔎 難字注音 🔗 分享
他大聲喊著說:巴比倫大城傾倒了!傾倒了!成了鬼魔的住處和各樣污穢之靈的巢穴〔或譯:牢獄;下同〕,並各樣污穢可憎之雀鳥的巢穴。 2 With a mighty voice he shouted:「Fallen! Fallen is Babylon the Great! She has become a home for demons and a haunt for every evil (\f22 18:2 Greek|i unclean|d) spirit, a haunt for every unclean and detestable bird.
他大聲喊著說:巴比倫大城傾倒了!傾倒了!成了鬼魔的住處和各樣污穢之靈的巢穴〔或譯:牢獄;下同〕,並各樣污穢可憎之雀鳥的巢穴。
他(I) 大(tuā) 聲喊(Huah-Siann) 著(Tio̍h對) 說(kóng): 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 大(tuā) 城(siânn) 傾(Khing) 倒(Tò) 了(liáu)! 傾(Khing) 倒(Tò) 了(liáu)! 成了(sêng liáu) 鬼(Kuí) 魔(Môo) 的(ê) 住(tsū) 處(Tshù) 和(Kap) 各樣(ta̍k-iūⁿ) 污(u) 穢(uè) 之(Tsi) 靈(Lîng) 的(ê) 巢(Tsâu) 穴(Hia̍t)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 牢(Tiâu) 獄(Ga̍k); 下(Ē) 同(tâng)〕, 並(pēng) 各樣(ta̍k-iūⁿ) 污(u) 穢(uè) 可(khó) 憎(Tsing) 之(Tsi) 雀鳥(chhiok-chiáu) 的(ê) 巢(Tsâu) 穴(Hia̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:3
🔎 難字注音 🔗 分享
因為列國都被她邪淫大怒的酒傾倒了。地上的君王與她行淫;地上的客商因她奢華太過就發了財。 3 For all the nations have drunk the maddening wine of her adulteries. The kings of the earth committed adultery with her, and the merchants of the earth grew rich from her excessive luxuries.」
因為列國都被她邪淫大怒的酒傾倒了。地上的君王與她行淫;地上的客商因她奢華太過就發了財。
因為(In-uī) 列(lia̍t) 國(Kok) 都(Lóng) 被(pī) 她(I伊) 邪(Siâ) 淫(Îm) 大(tuā) 怒(Lōo) 的(ê) 酒(Tsiú) 傾(Khing) 倒(Tò) 了(liáu)。 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 君(Kun) 王(Ông) 與(Kap佮) 她(I伊) 行(Kiânn) 淫(Îm); 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 客(Kheh) 商(Siong) 因(In-uī因為) 她(I伊) 奢(Tshia) 華(Huâ) 太(thài) 過(Kuè) 就(chiū) 發(hoat) 了(liáu) 財(Tsâi)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:4
🔎 難字注音 🔗 分享
我又聽見從天上有聲音說:我的民哪,你們要從那城出來,免得與她一同有罪,受她所受的災殃; 4 Then I heard another voice from heaven say:「Come out of her, my people, so that you will not share in her sins, so that you will not receive any of her plagues;
我又聽見從天上有聲音說:我的民哪,你們要從那城出來,免得與她一同有罪,受她所受的災殃;
我(Guá) 又(Koh) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 從(tùi) 天上(Thinn-tíng) 有(ū) 聲音(siaⁿ-im) 說(kóng): 我(Guá) 的(ê) 民(Bîn) 哪(a̍h), 你們(Lín) 要(iau) 從(tùi) 那(hia) 城(siânn) 出(tshut) 來(li̍k), 免得(bián-tit) 與(Kap佮) 她(I伊) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 有(ū) 罪(Tsuē), 受(Siū) 她(I伊) 所(sóo) 受(Siū) 的(ê) 災(tsai) 殃(Iong);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:5
🔎 難字注音 🔗 分享
因她的罪惡滔天;她的不義 神已經想起來了。 5 for her sins are piled up to heaven, and God has remembered her crimes.
因她的罪惡滔天;她的不義 上帝已經想起來了。
因(In-uī因為) 她(I伊) 的(ê) 罪惡(Tsuē-ok) 滔(Tho) 天(kang); 她(I伊) 的(ê) 不(bô) 義(Gī) 上帝(siōng-tè) 已經(Í-king) 想(Siūnn) 起來(Khí-lâi) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:6
🔎 難字注音 🔗 分享
她怎樣待人,也要怎樣待她,按她所行的加倍地報應她;用她調酒的杯加倍地調給她喝。 6 Give back to her as she has given; pay her back double for what she has done. Mix her a double portion from her own cup.
她怎樣待人,也要怎樣待她,按她所行的加倍地報應她;用她調酒的杯加倍地調給她喝。
她(I伊) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 待(Tāi) 人(lâng), 也要(iā beh) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 待(Tāi) 她(I伊), 按(àn) 她(I伊) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 加倍(Ka-puē) 地(tē) 報應(pò-èng) 她(I伊); 用(Īng) 她(I伊) 調(Tiàu) 酒(Tsiú) 的(ê) 杯(Pue) 加倍(Ka-puē) 地(tē) 調(Tiàu) 給(hō͘) 她(I伊) 喝(Lim啉)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:7
🔎 難字注音 🔗 分享
她怎樣榮耀自己,怎樣奢華,也當叫她照樣痛苦悲哀,因她心裏說:我坐了皇后的位,並不是寡婦,決不至於悲哀。 7 Give her as much torture and grief as the glory and luxury she gave herself. In her heart she boasts, I sit as queen; I am not a widow, and I will never mourn.
她怎樣榮耀自己,怎樣奢華,也當叫她照樣痛苦悲哀,因她心裏說:我坐了皇后的位,並不是寡婦,決不至於悲哀。
她(I伊) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 榮耀(Îng-iāu) 自己(Ka-kī), 怎樣(Án-tsuánn按怎) 奢(Tshia) 華(Huâ), 也(iā) 當(Tng) 叫(kiò) 她(I伊) 照樣(Tsiàu-iūnn) 痛苦(thòng-khóo) 悲哀(Pi-ai), 因(In-uī因為) 她(I伊) 心(Sim) 裏(lí) 說(kóng): 我(Guá) 坐(Tsē) 了(liáu) 皇(Hông) 后(Āu) 的(ê) 位(Uī), 並(pēng) 不(bô) 是(sī) 寡婦(Kuá-hū), 決(Kuat) 不(bô) 至於(Kóng-tio̍h講著) 悲哀(Pi-ai)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:8
🔎 難字注音 🔗 分享
所以在一天之內,她的災殃要一齊來到,就是死亡、悲哀、饑荒。她又要被火燒盡了,因為審判她的主 神大有能力。 8 Therefore in one day her plagues will overtake her: death, mourning and famine. She will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.
所以在一天之內,她的災殃要一齊來到,就是死亡、悲哀、饑荒。她又要被火燒盡了,因為審判她的主 上帝大有能力。
所以(Sóo-í) 在(tī) 一(Tsi̍t) 天(kang) 之(Tsi) 內(Lāi), 她(I伊) 的(ê) 災(tsai) 殃(Iong) 要(iau) 一(Tsi̍t) 齊(Tsiâu) 來(li̍k) 到(kàu), 就(chiū) 是(sī) 死(Sí) 亡(Bông)、 悲哀(Pi-ai)、 饑荒(Ki-hng)。 她(I伊) 又要(koh-beh) 被(pī) 火(Hué) 燒(Sio) 盡(Tsīn) 了(liáu), 因為(In-uī) 審判(Sím-phuànn) 她(I伊) 的(ê) 主(Tsú) 上帝(siōng-tè) 大(tuā) 有(ū) 能(Ē會) 力(La̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:9
🔎 難字注音 🔗 分享
地上的君王,素來與她行淫、一同奢華的,看見燒她的煙,就必為她哭泣哀號。 9 「When the kings of the earth who committed adultery with her and shared her luxury see the smoke of her burning, they will weep and mourn over her.
地上的君王,素來與她行淫、一同奢華的,看見燒她的煙,就必為她哭泣哀號。
地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 君(Kun) 王(Ông), 素(Sòo) 來(li̍k) 與(Kap佮) 她(I伊) 行(Kiânn) 淫(Îm)、 一(Tsi̍t) 同(tâng) 奢(Tshia) 華(Huâ) 的(ê), 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 燒(Sio) 她(I伊) 的(ê) 煙(ian), 就(chiū) 必(pit) 為(ûi) 她(I伊) 哭(Khàu) 泣(Khip) 哀(Ai) 號(Hō)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:10
🔎 難字注音 🔗 分享
因怕她的痛苦,就遠遠地站著說:哀哉!哀哉!巴比倫大城,堅固的城啊,一時之間你的形罰就來到了。 10 Terrified at her torment, they will stand far off and cry:「 Woe! Woe, O great city, O Babylon, city of power! In one hour your doom has come!
因怕她的痛苦,就遠遠地站著說:哀哉!哀哉!巴比倫大城,堅固的城啊,一時之間你的形罰就來到了。
因(In-uī因為) 怕(Kiann驚) 她(I伊) 的(ê) 痛苦(thòng-khóo), 就(chiū) 遠(hn̄g) 遠(hn̄g) 地(tē) 站著(Khiā tio̍h徛著) 說(kóng): 哀(Ai) 哉(Tsai)! 哀(Ai) 哉(Tsai)! 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 大(tuā) 城(siânn), 堅固(kian-kòo) 的(ê) 城(siânn) 啊(Ah), 一(Tsi̍t) 時(Sî) 之間(chi-kan) 你(Lí) 的(ê) 形(Hîng) 罰(Hua̍t) 就(chiū) 來(li̍k) 到(kàu) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:11
🔎 難字注音 🔗 分享
地上的客商也都為她哭泣悲哀,因為沒有人再買他們的貨物了; 11 「The merchants of the earth will weep and mourn over her because no one buys their cargoes any more--
地上的客商也都為她哭泣悲哀,因為沒有人再買他們的貨物了;
地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 客(Kheh) 商(Siong) 也(iā) 都(Lóng) 為(ûi) 她(I伊) 哭(Khàu) 泣(Khip) 悲哀(Pi-ai), 因為(In-uī) 沒(Bô無) 有(ū) 人(lâng) 再(Koh閣) 買(Bé) 他們(In) 的(ê) 貨(Huè) 物(bu̍t) 了(liáu);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:12
🔎 難字注音 🔗 分享
這貨物就是金、銀、寶石、珍珠、細麻布、紫色料、綢子、朱紅色料、各樣香木、各樣象牙的器皿、各樣寶貴的木頭,和銅、鐵、漢白玉的器皿, 12 cargoes of gold, silver, precious stones and pearls; fine linen, purple, silk and scarlet cloth; every sort of citron wood, and articles of every kind made of ivory, costly wood, bronze, iron and marble;
這貨物就是金、銀、寶石、珍珠、細麻布、紫色料、綢子、朱紅色料、各樣香木、各樣象牙的器皿、各樣寶貴的木頭,和銅、鐵、漢白玉的器皿,
這(Tsit) 貨(Huè) 物(bu̍t) 就(chiū) 是(sī) 金(Kim)、 銀(Gîn)、 寶(Pó) 石(Tsio̍h)、 珍珠(chin-chu真珠)、 細(sè) 麻布(Muâ-pòo)、 紫(Tsí) 色(Sik) 料(Liāu)、 綢(Tiû) 子(chí)、 朱(Tsu) 紅(Âng) 色(Sik) 料(Liāu)、 各樣(ta̍k-iūⁿ) 香(Phang) 木(Ba̍k)、 各樣(ta̍k-iūⁿ) 象(Tshiūnn) 牙(gê) 的(ê) 器(Khì) 皿(Bíng)、 各樣(ta̍k-iūⁿ) 寶(Pó) 貴(Kuì) 的(ê) 木頭(Tshâ-thâu柴頭), 和(Kap)銅、鐵、 漢(Hàn) 白(Pe̍h) 玉(gio̍k/gi̍k) 的(ê) 器(Khì) 皿(Bíng),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:13
🔎 難字注音 🔗 分享
並肉桂、荳蔻、香料、香膏、乳香、酒、油、細麵、麥子、牛、羊、車、馬,和奴僕、人口。 13 cargoes of cinnamon and spice, of incense, myrrh and frankincense, of wine and olive oil, of fine flour and wheat; cattle and sheep; horses and carriages; and bodies and souls of men.
並肉桂、荳蔻、香料、香膏、乳香、酒、油、細麵、麥子、牛、羊、車、馬,和奴僕、人口。
並(pēng) 肉(Bah) 桂(Kuì)、 荳(Tōo) 蔻(Khòo)、 香(Phang) 料(Liāu)、 香(Phang) 膏(Koo)、 乳(lú) 香(Phang)、 酒(Tsiú)、 油(Iû)、 細(sè) 麵(Mī)、 麥子(be̍h-á麥仔)、 牛(Gû)、 羊(Iûnn)、 車(Tshia)、 馬(má), 和(Kap) 奴僕(Lôo-po̍k)、 人(lâng) 口(kháu)。
📖 檢視 (2) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:14
🔎 難字注音 🔗 分享
巴比倫哪,你所貪愛的果子離開了你;你一切的珍饈美味,和華美的物件也從你中間毀滅,決不能再見了。 14 「They will say, The fruit you longed for is gone from you. All your riches and splendor have vanished, never to be recovered.
巴比倫哪,你所貪愛的果子離開了你;你一切的珍饈美味,和華美的物件也從你中間毀滅,決不能再見了。
巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 哪(a̍h), 你(Lí) 所(sóo) 貪(Tham) 愛(Ài) 的(ê) 果子(ké-chí) 離開(Lī-khui) 了(liáu) 你(Lí); 你(Lí) 一切(It-tshè) 的(ê) 珍(Tin) 饈(Siu) 美(Bí) 味(Bī), 和(Kap) 華(Huâ) 美(Bí) 的(ê) 物(bu̍t) 件(Kiānn) 也(iā) 從(tùi) 你(Lí) 中間(Tiong-ng中央) 毀滅(Huí-bia̍t), 決(Kuat) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 見(Kìnn) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:15
🔎 難字注音 🔗 分享
販賣這些貨物、藉著她發了財的客商,因怕她的痛苦,就遠遠的站著哭泣悲哀,說: 15 The merchants who sold these things and gained their wealth from her will stand far off, terrified at her torment. They will weep and mourn
販賣這些貨物、藉著她發了財的客商,因怕她的痛苦,就遠遠的站著哭泣悲哀,說:
販(Phuànn) 賣(Bē) 這些(chit-ê) 貨(Huè) 物(bu̍t)、 藉著(tsioh-tio̍h) 她(I伊) 發(hoat) 了(liáu) 財(Tsâi) 的(ê) 客(Kheh) 商(Siong), 因(In-uī因為) 怕(Kiann驚) 她(I伊) 的(ê) 痛苦(thòng-khóo), 就(chiū) 遠(hn̄g) 遠(hn̄g) 的(ê) 站著(Khiā tio̍h徛著) 哭(Khàu) 泣(Khip) 悲哀(Pi-ai), 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:16
🔎 難字注音 🔗 分享
哀哉!哀哉!這大城啊,素常穿著細麻、紫色、朱紅色的衣服,又用金子、寶石,和珍珠為妝飾。 16 and cry out:「 Woe! Woe, O great city, dressed in fine linen, purple and scarlet, and glittering with gold, precious stones and pearls!
哀哉!哀哉!這大城啊,素常穿著細麻、紫色、朱紅色的衣服,又用金子、寶石,和珍珠為妝飾。
哀(Ai) 哉(Tsai)! 哀(Ai) 哉(Tsai)! 這(Tsit) 大(tuā) 城(siânn) 啊(Ah), 素(Sòo) 常(siông) 穿(chhēng) 著(Tio̍h對) 細(sè) 麻(Muâ)、 紫(Tsí) 色(Sik)、 朱(Tsu) 紅(Âng) 色(Sik) 的(ê) 衣服(i-ho̍k), 又(Koh) 用(Īng) 金(Kim) 子(chí)、 寶(Pó) 石(Tsio̍h), 和(Kap) 珍珠(chin-chu真珠) 為(ûi) 妝飾(Tsong-sik)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:17
🔎 難字注音 🔗 分享
一時之間,這麼大的富厚就歸於無有了。凡船主和坐船往各處去的,並眾水手,連所有靠海為業的,都遠遠的站著, 17 In one hour such great wealth has been brought to ruin!「Every sea captain, and all who travel by ship, the sailors, and all who earn their living from the sea, will stand far off.
一時之間,這麼大的富厚就歸於無有了。凡船主和坐船往各處去的,並眾水手,連所有靠海為業的,都遠遠的站著,
一(Tsi̍t) 時(Sî) 之間(chi-kan), 這(Tsit) 麼(mâ) 大(tuā) 的(ê) 富(hù) 厚(Kāu) 就(chiū) 歸於(kui tī) 無(bô不) 有(ū) 了(liáu)。 凡(Huân) 船(Tsûn) 主(Tsú) 和(Kap) 坐(Tsē) 船(Tsûn) 往(óng) 各(Kok) 處(Tshù) 去(Khì) 的(ê), 並(pēng) 眾(Tsìng) 水(chúi) 手(Tshiú), 連(Liân) 所(sóo) 有(ū) 靠(khò) 海(Há) 為(ûi) 業(Gia̍p) 的(ê), 都(Lóng) 遠(hn̄g) 遠(hn̄g) 的(ê) 站著(Khiā tio̍h徛著),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:18
🔎 難字注音 🔗 分享
看見燒她的煙,就喊著說:有何城能比這大城呢?」 18 When they see the smoke of her burning, they will exclaim, Was there ever a city like this great city?
看見燒她的煙,就喊著說:有何城能比這大城呢?」
看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 燒(Sio) 她(I伊) 的(ê) 煙(ian), 就(chiū) 喊(Huah喝) 著(Tio̍h對) 說(kóng): 有(ū) 何(Hô) 城(siânn) 能(Ē會) 比(pí) 這(Tsit) 大(tuā) 城(siânn) 呢(ne)?」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:19
🔎 難字注音 🔗 分享
他們又把塵土撒在頭上,哭泣悲哀,喊著說:哀哉!哀哉!這大城啊。凡有船在海中的,都因她的珍寶成了富足!她在一時之間就成了荒場! 19 They will throw dust on their heads, and with weeping and mourning cry out:「 Woe! Woe, O great city, where all who had ships on the sea became rich through her wealth! In one hour she has been brought to ruin!
他們又把塵土撒在頭上,哭泣悲哀,喊著說:哀哉!哀哉!這大城啊。凡有船在海中的,都因她的珍寶成了富足!她在一時之間就成了荒場!
他們(In) 又(Koh) 把(Kā) 塵土(thô͘-hún土粉) 撒(sat) 在(tī) 頭(Thâu) 上(siōng/tíng), 哭(Khàu) 泣(Khip) 悲哀(Pi-ai), 喊(Huah喝) 著(Tio̍h對) 說(kóng): 哀(Ai) 哉(Tsai)! 哀(Ai) 哉(Tsai)! 這(Tsit) 大(tuā) 城(siânn) 啊(Ah)。 凡(Huân) 有(ū) 船(Tsûn) 在(tī) 海中(Hái-tiong) 的(ê), 都(Lóng) 因(In-uī因為) 她(I伊) 的(ê) 珍(Tin) 寶(Pó) 成了(sêng liáu) 富足(Hù-tsiok)! 她(I伊) 在(tī) 一(Tsi̍t) 時(Sî) 之間(chi-kan) 就(chiū) 成了(sêng liáu) 荒(Hng) 場(Tiûnn)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:20
🔎 難字注音 🔗 分享
天哪,眾聖徒、眾使徒、眾先知啊,你們都要因她歡喜,因為 神已經在她身上伸了你們的冤。 20 Rejoice over her, O heaven! Rejoice, saints and apostles and prophets! God has judged her for the way she treated you. 」
天哪,眾聖徒、眾使徒、眾先知啊,你們都要因她歡喜,因為 上帝已經在她身上伸了你們的冤。
天(kang) 哪(a̍h), 眾(Tsìng) 聖徒(Sìng-tôo)、 眾(Tsìng) 使徒(Sù-tôo)、 眾(Tsìng) 先知(Sian-ti) 啊(Ah), 你們(Lín) 都(Lóng) 要(iau) 因(In-uī因為) 她(I伊) 歡喜(Huann-hí), 因為(In-uī) 上帝(siōng-tè) 已經(Í-king) 在(tī) 她(I伊) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 伸(Tshun) 了(liáu) 你們(Lín) 的(ê) 冤(uan)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:21
🔎 難字注音 🔗 分享
有一位大力的天使舉起一塊石頭,好像大磨石,扔在海裏,說:巴比倫大城也必這樣猛力的被扔下去,決不能再見了。 21 Then a mighty angel picked up a boulder the size of a large millstone and threw it into the sea, and said:「With such violence the great city of Babylon will be thrown down, never to be found again.
有一位大力的天使舉起一塊石頭,好像大磨石,扔在海裏,說:巴比倫大城也必這樣猛力的被扔下去,決不能再見了。
有(ū) 一(Tsi̍t) 位(Uī) 大(tuā) 力(La̍t) 的(ê) 天使(Thinn-sài) 舉(Kí) 起(hō號) 一塊(Tsi̍t khoo一箍) 石(Tsio̍h) 頭(Thâu), 好(Hó) 像(tshiūnn) 大(tuā) 磨(Buâ) 石(Tsio̍h), 扔(tàn擲) 在(tī) 海(Há) 裏(lí), 說(kóng): 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 大(tuā) 城(siânn) 也(iā) 必(pit) 這樣(án-ne) 猛(Mé) 力(La̍t) 的(ê) 被(pī) 扔(tàn擲) 下去(Lo̍h-khì落去), 決(Kuat) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 見(Kìnn) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:22
🔎 難字注音 🔗 分享
彈琴、作樂、吹笛、吹號的聲音,在你中間決不能再聽見;各行手藝人在你中間決不能再遇見;推磨的聲音在你中間決不能再聽見; 22 The music of harpists and musicians, flute players and trumpeters, will never be heard in you again. No workman of any trade will ever be found in you again. The sound of a millstone will never be heard in you again.
彈琴、作樂、吹笛、吹號的聲音,在你中間決不能再聽見;各行手藝人在你中間決不能再遇見;推磨的聲音在你中間決不能再聽見;
彈琴(tôaⁿ-khîm)、 作(Tsoh) 樂(Lo̍k)、 吹(pûn) 笛(phín-á????仔)、 吹號(chhoe-hō) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im), 在(tī) 你(Lí) 中間(Tiong-ng中央) 決(Kuat) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 聽見(Thiann-tio̍h聽著); 各(Kok) 行(Kiânn) 手(Tshiú) 藝(Gē) 人(lâng) 在(tī) 你(Lí) 中間(Tiong-ng中央) 決(Kuat) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 遇見(tú-tio̍h); 推(the) 磨(Buâ) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im) 在(tī) 你(Lí) 中間(Tiong-ng中央) 決(Kuat) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 聽見(Thiann-tio̍h聽著);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:23
🔎 難字注音 🔗 分享
燈光在你中間決不能再照耀;新郎和新婦的聲音,在你中間決不能再聽見。你的客商原來是地上的尊貴人;萬國也被你的邪術迷惑了。 23 The light of a lamp will never shine in you again. The voice of bridegroom and bride will never be heard in you again. Your merchants were the world's great men. By your magic spell all the nations were led astray.
燈光在你中間決不能再照耀;新郎和新婦的聲音,在你中間決不能再聽見。你的客商原來是地上的尊貴人;萬國也被你的邪術迷惑了。
燈(Ting) 光(kng) 在(tī) 你(Lí) 中間(Tiong-ng中央) 決(Kuat) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 照(Tsiò) 耀(Iāu); 新郎(Sin-lông) 和(Kap) 新(Sin) 婦(Pū) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im), 在(tī) 你(Lí) 中間(Tiong-ng中央) 決(Kuat) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 聽見(Thiann-tio̍h聽著)。 你(Lí) 的(ê) 客(Kheh) 商(Siong) 原(Guân) 來(li̍k) 是(sī) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 尊(Tsun) 貴(Kuì) 人(lâng); 萬(Bān) 國(Kok) 也(iā) 被(pī) 你(Lí) 的(ê) 邪(Siâ) 術(Su̍t) 迷(Bê) 惑(Hi̍k) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 18:24
🔎 難字注音 🔗 分享
先知和聖徒,並地上一切被殺之人的血,都在這城裏看見了。 24 In her was found the blood of prophets and of the saints, and of all who have been killed on the earth.」
先知和聖徒,並地上一切被殺之人的血,都在這城裏看見了。
先知(Sian-ti) 和(Kap) 聖徒(Sìng-tôo), 並(pēng) 地上(tōe-chiūⁿ) 一切(It-tshè) 被(pī) 殺(Thâi刣) 之(Tsi) 人(lâng) 的(ê) 血(Hueh), 都(Lóng) 在(tī) 這(Tsit) 城(siânn) 裏(lí) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月29日
時間是:04時28分11秒
■ 中文荒漠甘泉(03月29日)
三月廿九日 「你想野地裏的百合花,怎麼長起來。」馬太福音六章28節 古時有一個修道士,種了一棵橄欖樹。他禱告說:「神啊,它需要水分,好叫它柔嫩的根得吸收而長髮。求您降下滋潤的甘霖來。」神就降雨下來。他又禱告說:「神啊,我的樹需要日光,我求您給它日光」。於是雲散雨止,神就給它日光。他再禱告說:「神啊,現在它需要霜來堅固它的組織。」看哪,那株幼小植物上果然罩上了一層薄霜。但是到了傍晚,樹卻死了。 於是他就去見另一個修道士,告訴他自己奇異的經歷。那修道士回答說:「我也種了一棵小樹。看哪!現在長得多麼茂盛。我沒有為我的樹操一點心,只把它交給它的神。造它的神知道它的需要遠勝過像我這樣無知的人。所以我並不向神提出條件、建議、方法。我禱告說:「神啊,您把它所需要的給它,無論是風、是雨、是霜、是雪、是日光、是甚麼……您既造它,您一定知道它,也一定會供給它。」           ─選 是的,像百合花那樣,  一切讓神去安排, 它們自然生長成材,  在雨露陰晴之中, 照常發育, 葉茂花盛,  無庸你顧慮喋喋。 是的,一切讓神去安排,  祂愛你, 為你的設想周到, 更甚於百合花落花開;  在禱告中表示了願望, 一切讓神去安排,  靠祂為你栽培。
■ 英文荒漠甘泉(03月29日)
March 29  "Consider the lilies, how they grow."(Matt. 6:28.)  "I NEED oil," said an ancient monk; so he planted an olive sapling. "Lord," he prayed, "it needs rain that its tender roots may drink and swell. Send gentle showers." And the lord sent gentle showers. "Lord," prayed the monk, "my tree needs sun. Send sun, I pray Thee. "And the sun shone, gilding the dripping clouds. "Now frost, my Lord, to brace its tissues," cried the monk. And behold, the little tree stood sparkling with frost, but at evening it died.  Then the monk sought the cell of a brother monk, and told his strange experience. "I, too, planted a little tree," he said, "and see! it thrives well. But I entrust my tree to its God. He who made it knows better what it needs than a man like me. I laid no condition. I fixed not ways or means.`Lord, send what it needs,'I prayed, `storm or sunshine, wind, rain, or frost. Thou hast made it and Thou dost know.'"           ─Selected    Yes, leave it with Him,    The lilies ad do,     And they grow─    They grow in the rain,    And they grow in the dew─     Yes, they grow: They grow in the darkness, all hid in the night─ They grow in the sunshine, revealed by the light─     Still they grow.    Yes, leave it with Him,    'Tis more dear to His heart,     You will know,    Than the lilies that bloom,    Or the flowers that start     `Neath the snow: Whatever you need, if you seek it in prayer, You can leave it with Him─for you are His care.     You, you know.           ─Selected.
■ 永活之泉(03月29日)
三月廿九日 大祭司及祂的代禱 「我們有這樣的大祭司,凡靠著祂進到神面前的人,祂都能拯救到底,因為祂長遠活著替他們祈求。」希伯來書七章25節,八章1節 在以色列人中,大祭司與祭司及利未人之間有很大差別。只有大祭司可以進入至聖所。在他的前額繫著一塊金牌,上面刻著:「歸耶和華為聖」,且贖罪日在神面前為百姓的罪代禱。祭司則天天獻祭,侍立在神面前,並出來給百姓祝福。大祭司與祭司大不相同,但他們乃是合一的;祭司有分於大祭司的權柄侍立在神前,將所承受神的祝福分賜給神的百姓。 我們的大祭司主耶穌也是如此,惟有祂可在神面前不住地為我們的需要代禱。雖然主耶穌為大祭司,與祂四周服事祂的君尊祭司職分不相同,但祂百姓在祂裡面的交通與合一,也是無窮盡的。藉著聖徒迫切的祈求,主耶穌一直在父面前為我們持守,並將父所賜的祝福分賜於那些在地上為祂作見證及代表祂的人。 若神的兒女僅以得救為滿足,並且過著一種蒙恩的生活,他們就永不能領會,他們蒙召作代禱之能力的奧秘。 然而,一旦他們認清了得救的意義乃是得著一個與基督合一的、活的生命,真實的有分於一個住在我們裡面並一直作工的生命,使我們將全人獻上為主生活和工作、思想和意願,並且以過著君尊祭司的生活為最喜樂,這樣教會就大有能力,且證實了因著與神與人的交通,使基督的權能顯在教會中,而教會也能像祂。 禱告: 求神開啟我們的心,使我們知道也證實我們君尊祭司的職分是甚麼——我們的生活,以及奉主耶穌的名禱告的真實意義是甚麼,我們所求於祂的無不成就!我們的大祭司主耶穌,求您將您自己聖潔祭司的靈吹入我們的心。阿們。
■ 中文屬天日子(03月29日)
三月廿九日 我們的主忽然來到 「我們也要預備。」路加福音十二章40節 基督的工人至要緊的,是時時面向耶穌基督。無論我們的經驗怎樣,不是容易的事情,實在是一種掙扎。可是這種掙扎不是與罪孽,困難或環境奮鬥;卻是不要讓環境或工作支配了我們,以致沒有面向耶穌基督的準備。最緊要的不是對付我們的信心,我們的信條,和我們有無用處的問題,卻是面向著祂。 耶穌難於在我們所期望的地方來到;祂在我們不甚期望祂的地方顯現,也常在我們想不到的地方顯現。一個工人要保守其對於神的忠貞,唯一的方法,是準備著主的忽然來到。不是服務要緊,卻要激起靈性上的真情,時時盼望耶穌基督。這樣方能使我們有一種孩童的心情,就是祂要我們所保有的心情。如果我們準備耶穌基督來到,我們就得拋開宗教之外形(以宗教為一種高尚的文化的宗教)攫取靈性之真實。 如果你仰望耶穌,擺脫你現代宗教的呼召,留心祂所需要的,想祂所想的,也許你將被人稱為不切實際的幻想者;但是當祂在負重與炎熱之日來到,你就算是唯一有準備的人。不要依賴別人,即使來過這世界最好的聖徒,如果他阻止你看不見耶穌基督;也不可理睬他。
■ 中文上海嗎哪(03月29日)
三月廿九日 「祂必保護聖民的腳步……」撒母耳記上二章9節 危險和特權都常出現在成熟的基督徒生活中。當我們越靠近神,往往我們會遇到更多空中的惡魔。但我們若順服神的話語,專一事奉祂並且儆守自潔,就能安全無恙。 當基督徒說,他們能處在一個不必儆醒的環境中時,他們往往要面臨極大的危險。所以,讓我們帶著聖潔的信心,竭力謙卑儆醒,好叫神保守我們的腳步。 猶大書24、25節說:「那能保守你們不失腳,叫你們無瑕無疵,歡歡喜喜站在祂榮耀之前的我們的救主——獨一的神,願榮耀、威嚴、能力、權柄,因我們的主耶穌基督歸與祂,從萬古以前並現今,直到永永遠遠。阿們!」 當我們找尋幫助我們儆醒的口號時, 我們經常不知所措; 但是,神已經給了我們一個答案, 祂要我們問:若是耶穌會怎麼作做? 當極大的誘惑如箭一般地, 帶著火向我們射過來時, 問耶穌會怎麼做, 將是我們屬天的軍裝。
:::

線上使用者

21人線上 (7人在瀏覽中英台羅馬注音聖經)

會員: 0

訪客: 21

更多…

今日推薦台語聖經朗讀Taiwanese Bible Reading

[2026-03-28] 📖 馬太福音 28章 ▶播整章
[2026-03-28] 📖 馬太福音 27章 ▶播整章
[2026-03-28] 📖 馬太福音 26章 ▶播整章
[2026-03-28] 📖 馬太福音 25章 ▶播整章
[2026-03-28] 📖 馬太福音 24章 ▶播整章

台語朗讀MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀(和合本)

Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

創世記 1-14 / 50
馬太福音 1-28 / 28

計數器

今天: 488488488
昨天: 1707170717071707
總計: 1062023410620234106202341062023410620234106202341062023410620234

隨機小語

2020.02.08座佑銘
作事一定要有原則,不過要嚴以待己,寬以待人
人生可以回憶,尋根莫忘本
人生應該向前,回不去過往
人生要有信念,知所信是誰
走不回的過程,只能成回憶
摸不回的選擇,只是已枉然
找不回的青春,只珍惜當下
是非得失難算計,上帝計劃巧安排。

黃牧師

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入