:::

📖 英文 / 和合本 / 台語聖經對照查詢 R6

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 節: 經文關鍵字:
🔊 朗讀控制: 速度 1.0x
經卷 和合本聖經 台語聖經 台羅聖經 字典 瀏覽數
02出埃及記 8 10
他說:「明天。」摩西說:「可以照你的話吧,好叫你知道沒有像耶和華─我們神的。 10 「Tomorrow,」 Pharaoh said. Moses replied, 「It will be as you say, so that you may know there is no one like the LORD our God.
— 無音檔 —
他說:「明天。」摩西說:「可以照你的話吧,好叫你知道沒有像耶和華─我們上帝的。
他(I) 說(kóng):「明天(Bîn-á-tsài明仔載)。」 摩西(Môo-se) 說(kóng):「可以(Ē-tàng(也當)) 照(Tsiò) 你(Lí) 的(ê) 話(Uē) 吧(Pa), 好(Hó) 叫(kiò) 你(Lí) 知道(Tsai-iánn知影) 沒(Bô無) 有(ū) 像(tshiūnn) 耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 我們(Guán阮) 上帝(siōng-tè) 的(ê)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 11
青蛙要離開你和你的宮殿,並你的臣僕與你的百姓,只留在河裏。」 11 The frogs will leave you and your houses, your officials and your people; they will remain only in the Nile.」
— 無音檔 —
青蛙要離開你和你的宮殿,並你的臣僕與你的百姓,只留在河裏。」
青(Tshenn) 蛙(Ua) 要(iau) 離開(Lī-khui) 你(Lí) 和(Kap) 你(Lí) 的(ê) 宮(King) 殿(Tiān), 並(pēng) 你(Lí) 的(ê) 臣(Sîn) 僕(Po̍k) 與(Kap佮) 你(Lí) 的(ê) 百(Pah) 姓(Sènn), 只(Kan-na干焦) 留(Lâu) 在(tī) 河(Hô) 裏(lí)。」
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 12
於是摩西、亞倫離開法老出去。摩西為擾害法老的青蛙呼求耶和華。 12 After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the LORD about the frogs he had brought on Pharaoh.
— 無音檔 —
於是摩西、亞倫離開法老出去。摩西為擾害法老的青蛙呼求耶和華。
於是(chū-án-ne自按呢) 摩西(Môo-se)、 亞倫(A-lûn) 離開(Lī-khui) 法老(Huat-lāu) 出(tshut) 去(Khì)。 摩西(Môo-se) 為(ûi) 擾(Jiáu) 害(Hāi) 法老(Huat-lāu) 的(ê) 青(Tshenn) 蛙(Ua) 呼(hoo) 求(Kiû) 耶和華(Iâ-hô-hoa)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 13
耶和華就照摩西的話行。凡在房裏、院中、田間的青蛙都死了。 13 And the LORD did what Moses asked. The frogs died in the houses, in the courtyards and in the fields.
— 無音檔 —
耶和華就照摩西的話行。凡在房裏、院中、田間的青蛙都死了。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 就(chiū) 照(Tsiò) 摩西(Môo-se) 的(ê) 話(Uē) 行(Kiânn)。 凡(Huân) 在(tī) 房(Pâng) 裏(lí)、 院(Īnn) 中(Tiong)、 田間(chhân-nih田裡) 的(ê) 青(Tshenn) 蛙(Ua) 都(Lóng) 死了(Sí--khì--ah)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 14
眾人把青蛙聚攏成堆,遍地就都腥臭。 14 They were piled into heaps, and the land reeked of them.
— 無音檔 —
眾人把青蛙聚攏成堆,遍地就都腥臭。
眾(Tsìng) 人(lâng) 把(Kā) 青(Tshenn) 蛙(Ua) 聚(Tsū) 攏(Láng) 成(Tsiânn) 堆(Tui), 遍(Phiàn) 地(tē) 就(chiū) 都(Lóng) 腥(Tshenn) 臭(Tshàu)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 15
但法老見災禍鬆緩,就硬著心,不肯聽他們,正如耶和華所說的。 15 But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
— 無音檔 —
但法老見災禍鬆緩,就硬著心,不肯聽他們,正如耶和華所說的。
但(tān) 法老(Huat-lāu) 見(Kìnn) 災(tsai) 禍(hō) 鬆(sang/song) 緩(Uān), 就(chiū) 硬(Ngē) 著(Tio̍h對) 心(Sim), 不(bô) 肯(Khíng) 聽(Thiann) 他們(In), 正如(tsiànn-jû) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 所(sóo) 說(kóng) 的(ê)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 16
耶和華吩咐摩西說:「你對亞倫說:『伸出你的杖擊打地上的塵土,使塵土在埃及遍地變作虱子〔或譯:虼蚤;下同〕。』」 16 Then the LORD said to Moses, 「Tell Aaron, Stretch out your staff and strike the dust of the ground, and throughout the land of Egypt the dust will become gnats.」
— 無音檔 —
耶和華吩咐摩西說:「你對亞倫說:『伸出你的杖擊打地上的塵土,使塵土在埃及遍地變作虱子。』」
耶和華(Iâ-hô-hoa) 吩咐(hoan-hù) 摩西(Môo-se) 說(kóng):「你(Lí) 對(Tuì) 亞倫(A-lûn) 說(kóng):『 伸(Tshun) 出(tshut) 你(Lí) 的(ê) 杖(tiōng(丈,重)) 擊(Kik) 打(Phah) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 塵土(thô͘-hún土粉), 使(hō) 塵土(thô͘-hún土粉) 在(tī) 埃及(Ai-ki̍p) 遍(Phiàn) 地(tē) 變(Pìnn) 作(Tsoh) 虱(Sat) 子(tsú/chí籽)。』」
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 17
他們就這樣行。亞倫伸杖擊打地上的塵土,就在人身上和牲畜身上有了虱子;埃及遍地的塵土都變成虱子了。 17 They did this, and when Aaron stretched out his hand with the staff and struck the dust of the ground, gnats came upon men and animals. All the dust throughout the land of Egypt became gnats.
— 無音檔 —
他們就這樣行。亞倫伸杖擊打地上的塵土,就在人身上和牲畜身上有了虱子;埃及遍地的塵土都變成虱子了。
他們(In) 就(chiū) 這樣(án-ne) 行(Kiânn)。 亞倫(A-lûn) 伸(Tshun) 杖(tiōng(丈,重)) 擊(Kik) 打(Phah) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 塵土(thô͘-hún土粉), 就(chiū) 在(tī) 人(lâng) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 和(Kap) 牲畜(cheng-siⁿ) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 有(ū) 了(liáu) 虱(Sat) 子(tsú/chí籽); 埃及(Ai-ki̍p) 遍(Phiàn) 地(tē) 的(ê) 塵土(thô͘-hún土粉) 都(Lóng) 變成(piàn-sîng) 虱(Sat) 子(tsú/chí籽) 了(liáu)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 18
行法術的也用邪術要生出虱子來,卻是不能。於是在人身上和牲畜身上都有了虱子。 18 But when the magicians tried to produce gnats by their secret arts, they could not. And the gnats were on men and animals.
— 無音檔 —
行法術的也用邪術要生出虱子來,卻是不能。於是在人身上和牲畜身上都有了虱子。
行(Kiânn) 法(Huat) 術(Su̍t) 的(ê) 也(iā) 用(Īng) 邪(Siâ) 術(Su̍t) 要(iau) 生(seⁿ) 出(tshut) 虱(Sat) 子(tsú/chí籽) 來(li̍k), 卻(khiok) 是(sī) 不(bô) 能(Ē會)。 於是(chū-án-ne自按呢) 在(tī) 人(lâng) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 和(Kap) 牲畜(cheng-siⁿ) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 都(Lóng) 有(ū) 了(liáu) 虱(Sat) 子(tsú/chí籽)。
👁️ 1
🔊 0
02出埃及記 8 19
行法術的就對法老說:「這是神的手段。」法老心裏剛硬,不肯聽摩西、亞倫,正如耶和華所說的。 19 The magicians said to Pharaoh, 「This is the finger of God.」 But Pharaoh's heart was hard and he would not listen, just as the LORD had said.
— 無音檔 —
行法術的就對法老說:「這是上帝的手段。」法老心裏剛硬,不肯聽摩西、亞倫,正如耶和華所說的。
行(Kiânn) 法(Huat) 術(Su̍t) 的(ê) 就(chiū) 對(Tuì) 法老(Huat-lāu) 說(kóng):「這是(che-sī) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 手(Tshiú) 段(Tuānn)。」 法老(Huat-lāu) 心(Sim) 裏(lí) 剛(tú拄) 硬(Ngē), 不(bô) 肯(Khíng) 聽(Thiann) 摩西(Môo-se)、 亞倫(A-lûn), 正如(tsiànn-jû) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 所(sóo) 說(kóng) 的(ê)。
👁️ 1
🔊 0
⬅️ 上一頁 下一頁 ➡️ 共 31082 筆
👁️ 本節瀏覽數:0 🔊 本節朗讀數:0

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月09日
時間是:02時29分33秒
■ 中文荒漠甘泉(05月09日)
五月九日 「亞伯拉罕仍舊站在耶和華面前。」創世記十八章22節 神的朋友可以為別人說情,也許我們以為亞伯拉罕的信心,同與神的友誼,是我們沒有可能及到的。不要失望,亞伯拉罕是漸漸上進的;我們也可以漸漸上進的。我們追求,是跑步,不是跳遠。 凡是信心經過許多試煉而得勝的人,這人必定有一個頂大的試煉等在前面。 無價的鑽石都是曾經過切磋琢磨的;貴重的金屬都是曾經過烈火試驗的。亞伯拉罕決不能被稱為信心之父,假使他未曾受過極大的試煉。請讀創世記廿二章2節: 「你帶著你的兒子,就是你獨生的兒子,你所愛的。」看哪,他帶著一個謙卑順服的心,一步一步牽著他的心上人,向摩利亞山上走去,預備獻給他所敬愛、事奉的神! 他這麼作,給今天疑惑神的對付的人們一個何等大的責備!他這麼作,惹起天使的注意。他這麼作,堅固以後神的兒女的信心。他這麼作,使信徒知道不猶豫的信心能證明神的信實。 當得勝的信心達到頂點的時候,耶和華的使者對他說:「現在我知道你是敬畏神的了。」你既信任我到極點,現在我也要信任你;你可以永遠作我的朋友,我必祝福你,也必使你成為一個祝福。 這是一條不改變的原則:「那以信為本的人,和有信心的亞伯拉罕一同得福。」(加三9) 與神作朋友不是一件小事。
■ 英文荒漠甘泉(05月09日)
May 9  "Abraham stood yet before the Lord." (Gen. 18:22.)  THE friend of God can plead with Him for others. Perhaps Abraham's height of faith and friendship seems beyond our little possibilities. Do not be discouraged, Abraham grew; so may we. He went step by step, not by great leaps.  The man whose faith has been deeply tested and who has come off victorious, is the man to whom supreme tests must come.  The finest jewels are most carefully cut and polished; the hottest fires try the most precious metal. Abraham would never have been called the Father of the Faithful if he had not been proved to the uttermost. Read Genesis, twenty-second chapter:  "Take thy son, thine only son, whom thou lovest." See him going with a chastened, wistful, yet humbly obedient heart up Moriah's height, with the idol of his heart beside him about to be sacrificed at the command of God whom he had faithfully loved and served!  What a rebuke to our questionings of God's dealings with us! Away with all doubting explanations of this stupendous scene! It was an object lesson for the ages. Angels were looking.   Shall this man's faith stand forever for the strength and help of all God's people? Shall it be known through him that unfaltering faith will always prove the faithfulness of God?  Yes, and when faith has borne victoriously its uttermost test, the angel of the Lord─who? The Lord Jesus, Jehovah, He in whom "all the promises of God are yea and amen"─spoke to him, saying, "Now I know that thou fearest God." Thou hast trusted me to the uttermost. I will also trust thee; thou shalt ever be My friend, and I will bless thee, and make thee a blessing.  It is always so, and always will be. "They that are of faith are blessed with faithful Abraham."           ─Selected.  It is no small thing to be on terms of friendship with God.
■ 永活之泉(05月09日)
五月九日 奉耶穌的名 「無論做什麼,或說話、或行事,都要奉主耶穌的名,藉著祂感謝父神。」歌羅西書三章17節 當你要結束禱告時,總是會祈求聖靈的紀念,「祂總會提醒你注意所有的事,即使早上的禱告亦不會為一天的工作所抵消,請用禱告的心去一再讀今天的經文。」 你是否遵行過這項命令?你是否以謹守這項規則為人生的目標,並且去達成這個訓喻?這也許很難,但並非做不到,否則神不會要求我們這樣做;神的話是有奇妙的功效,祂會保守我們的生活中存有個感恩的靈。早晨起床,我們就奉「主耶穌的名」為昨夜的安息感恩,在晚上也為一天的恩惠感恩,日常生活中雖滿了重擔,但藉著父神為了基督的緣故而減輕我們的負擔,每項日常的需要,都因先感恩而得到能力去完成。 在起頭的一段時間,似乎是不可能做到在每件事上都記得主耶穌,並奉祂的名去做,但祂會幫助我們努力做,就像母親在一切困難的事上用愛心幫助她的兒女一樣關切,同樣基督也能使我們在日常生活中感覺到祂的同在,我們必須完全地降服——每一天為神而活。 我已經講或寫過,奉耶穌基督的名禱告有何意義?當讀到今天的經文,我想我們有了正確的解釋;當一個言行都是奉耶穌的名,就會有像小孩般的信心,而他奉這名無論求什麼都必成就。把今天的經文銘刻在心中,信靠聖靈的引導,使實行在我們生活之中。
■ 中文屬天日子(05月09日)
五月九日 靈感和理想 「沒有異象,民就放肆。」箴言廿九章18節 理想和靈感是不同的。靈感有道德的激動力,理想沒有道德的激動力。僅追求理想的人,少有成功。一個人也許以其對於神的概念,去辯護他所自願忽略的本分。約拿以為神公義而仁慈,所以沒有甚麼不對的事。也許我對於神有正當的概念,也許這個正當觀察是我不能履行本分的緣故。但是靈感在那裡,真實無偽的生命也在那裡;因為靈感能加給我們道德的刺激。 理想或催迷我們走入滅亡。在靈性上來清算你自己,看你是否只有理想,抑或有靈感。 「唉!一個人的理想,必然高於他所能達到的,不然天堂有甚麼用呢?」 「若沒有異象……」我們看不見神,就會疏忽起來,就會放肆起來,不作禱告,在小事上,也看不清楚神的意志,恐怕就要自作聰明,為所欲為了。如果我們以為自食其力,為所欲為,不希望神有所參加,那麼,我們便走上墮落之途,已是失去了神的意志。我們現在的態度是從看見神而來的態度麼?我們盼望神所行的事比祂所曾行的更偉大麼?我們靈性的展望是新鮮而飽滿的麼?
■ 中文上海嗎哪(05月09日)
五月九日 「忽然,耶穌遇見她們,說:『願你們平安!』」馬太福音廿八章9節 這令人激動的話,乃是生命的主在復活之清晨,對祂最忠實門徒的問安。這些話充滿著希望和光輝,也應是基督徒在一天開始時,靠著主的名彼此問安的話。 這幾個簡單的字的意義要比表面的字義深得多。這句話可說是我們健康的禱詞,但只有那些相信身體能得到完全醫治的人才能徹底明白其真義。曾有位深思熟慮的朋友提出平安的真意即是健康,不過這是很老的用法。我們都知道一個有平安的人,往往是健康的。雖然沒人記得從何時起人類開始用這句話問安;實質上,主這句話的信息乃是:「你的健康如何?你好嗎?」甚至有:「願你健康」的涵意。 基督的話非但是一個應許,也是一個命令。這與使徒約翰祝福他親愛的朋友該猶的話相近。因為主最高的旨意是要我們健康,所以讓我複述約翰的話說:「……願你凡事興盛,身體健康,正如你的靈魂興盛一樣。」(約參2)
:::

線上使用者

28人線上 (11人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 1

訪客: 27

cmusice,

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-07] 📖 腓立比書 4章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 3章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 2章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 1章 👁️2 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-05] 📖 創世記 47章 👁️12 🔥1 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 453453453
昨天: 4741474147414741
總計: 1079621310796213107962131079621310796213107962131079621310796213

隨機小語

在沒有把握的時候,你要等待。心中任何疑惑的時候,也要等待。不要勉強任何行動。假若你的心靈如受約束,就該等待到一切澄清,不要故意違抗。◎出至荒漠甘泉04/19

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

信望愛大辭典:隨機條目

會員登入