:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:19詩篇 第 139 章 下一章 ➡️
19詩篇 139:1
🔎 難字注音 🔗 分享
〔大衛的詩,交與伶長。〕耶和華啊,你已經鑒察我,認識我。 1 O LORD, you have searched me and you know me.
耶和華啊,你已經鑒察我,認識我。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 你(Lí) 已經(Í-king) 鑒察(Kàm-tshat) 我(Guá), 認識(Si̍k-sāi熟似) 我(Guá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
19詩篇 139:2
🔎 難字注音 🔗 分享
我坐下,我起來,你都曉得;你從遠處知道我的意念。 2 You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar.
我坐下,我起來,你都曉得;你從遠處知道我的意念。
我(Guá) 坐下(Tsē-hā), 我(Guá) 起來(Khí-lâi), 你(Lí) 都(Lóng) 曉(Hiáu) 得(tit); 你(Lí) 從(tùi) 遠(hn̄g) 處(Tshù) 知道(Tsai-iánn知影) 我(Guá) 的(ê) 意(Ì) 念(liām)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:3
🔎 難字注音 🔗 分享
我行路,我躺臥,你都細察;你也深知我一切所行的。 3 You discern my going out and my lying down; you are familiar with all my ways.
我行路,我躺臥,你都細察;你也深知我一切所行的。
我(Guá) 行(Kiânn) 路(Lōo), 我(Guá) 躺(tó倒) 臥(ngōo), 你(Lí) 都(Lóng) 細(sè) 察(Tshat); 你(Lí) 也(iā) 深(Tshim) 知(tsai) 我(Guá) 一切(It-tshè) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:4
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華啊,我舌頭上的話,你沒有一句不知道的。 4 Before a word is on my tongue you know it completely, O LORD.
耶和華啊,我舌頭上的話,你沒有一句不知道的。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 我(Guá) 舌(Tsi̍h) 頭(Thâu) 上(siōng/tíng) 的(ê) 話(Uē), 你(Lí) 沒(Bô無) 有(ū) 一(Tsi̍t) 句(Kù) 不(bô) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
19詩篇 139:5
🔎 難字注音 🔗 分享
你在我前後環繞我,按手在我身上。 5 You hem me in--behind and before; you have laid your hand upon me.
你在我前後環繞我,按手在我身上。
你(Lí) 在(tī) 我(Guá) 前(Tsîng) 後(Āu) 環繞(se̍h-lâu) 我(Guá), 按(àn) 手(Tshiú) 在(tī) 我(Guá) 身上(sin-khu-tíng身軀頂)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
19詩篇 139:6
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣的知識奇妙,是我不能測的,至高,是我不能及的。 6 Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
這樣的知識奇妙,是我不能測的,至高,是我不能及的。
這樣(án-ne) 的(ê) 知(tsai) 識(Sik) 奇(kî) 妙(Biāu), 是(sī) 我(Guá) 不(bô) 能(Ē會) 測(Tshik) 的(ê), 至(tsì) 高(Kuân懸), 是(sī) 我(Guá) 不(bô) 能(Ē會) 及(ki̍p) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:7
🔎 難字注音 🔗 分享
我往哪裏去躲避你的靈?我往哪裏逃、躲避你的面? 7 Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence?
我往哪裏去躲避你的靈?我往哪裏逃、躲避你的面?
我(Guá) 往(óng) 哪(a̍h) 裏(lí) 去(Khì) 躲避(Siám-pī閃避) 你(Lí) 的(ê) 靈(Lîng)? 我(Guá) 往(óng) 哪(a̍h) 裏(lí) 逃(Tô)、 躲避(Siám-pī閃避) 你(Lí) 的(ê) 面(bīn)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:8
🔎 難字注音 🔗 分享
我若升到天上,你在那裏;我若在陰間下榻,你也在那裏。 8 If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, 139:8 Hebrew ((Sheol)) you are there.
我若升到天上,你在那裏;我若在陰間下榻,你也在那裏。
我(Guá) 若(Nā) 升(Sing) 到(kàu) 天上(Thinn-tíng), 你(Lí) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí); 我(Guá) 若(Nā) 在(tī) 陰間(Im-kan) 下(Ē) 榻(tha), 你(Lí) 也(iā) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:9
🔎 難字注音 🔗 分享
我若展開清晨的翅膀,飛到海極居住, 9 If I rise on the wings of the dawn, if I settle on the far side of the sea,
我若展開清晨的翅膀,飛到海極居住,
我(Guá) 若(Nā) 展(Tián) 開(Khui) 清(Tshinn) 晨(Sîn) 的(ê) 翅膀(si̍t-kóo翅股), 飛(pue) 到(kàu) 海(Há) 極(Ki̍k) 居住(Ku-tsū),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:10
🔎 難字注音 🔗 分享
就是在那裏,你的手必引導我;你的右手也必扶持我。 10 even there your hand will guide me, your right hand will hold me fast.
就是在那裏,你的手必引導我;你的右手也必扶持我。
就(chiū) 是(sī) 在那(tī-hia在那裏) 裏(lí), 你(Lí) 的(ê) 手(Tshiú) 必(pit) 引(Ín) 導(Tō) 我(Guá); 你(Lí) 的(ê) 右手(Tsiànn-tshiú正手) 也(iā) 必(pit) 扶(Phôo) 持(tî/tshî) 我(Guá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:11
🔎 難字注音 🔗 分享
我若說:黑暗必定遮蔽我,我周圍的亮光必成為黑夜; 11 If I say, 「Surely the darkness will hide me and the light become night around me,」
我若說:黑暗必定遮蔽我,我周圍的亮光必成為黑夜;
我(Guá) 若(Nā) 說(kóng): 黑暗(o͘-àm) 必(pit) 定(tēng) 遮(jia) 蔽(Pè) 我(Guá), 我(Guá) 周(Tsiu) 圍(Uî) 的(ê) 亮(liāng/Kng光) 光(kng) 必(pit) 成(Tsiânn) 為(ûi) 黑(Oo烏) 夜(iā);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:12
🔎 難字注音 🔗 分享
黑暗也不能遮蔽我,使你不見,黑夜卻如白晝發亮。黑暗和光明,在你看都是一樣。 12 even the darkness will not be dark to you; the night will shine like the day, for darkness is as light to you.
黑暗也不能遮蔽我,使你不見,黑夜卻如白晝發亮。黑暗和光明,在你看都是一樣。
黑暗(o͘-àm) 也(iā) 不(bô) 能(Ē會) 遮(jia) 蔽(Pè) 我(Guá), 使(hō) 你(Lí) 不(bô) 見(Kìnn), 黑(Oo烏) 夜(iā) 卻(khiok) 如(Jû) 白(Pe̍h) 晝(Ji̍t/日) 發(hoat) 亮(liāng/Kng光)。 黑暗(o͘-àm) 和(Kap) 光(kng) 明(Miâ), 在(tī) 你(Lí) 看(khòaⁿ) 都(Lóng) 是(sī) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:13
🔎 難字注音 🔗 分享
我的肺腑是你所造的;我在母腹中,你已覆庇我。 13 For you created my inmost being; you knit me together in my mother's womb.
我的肺腑是你所造的;我在母腹中,你已覆庇我。
我(Guá) 的(ê) 肺(Hì) 腑(Hú) 是(sī) 你(Lí) 所(sóo) 造(chō) 的(ê); 我(Guá) 在(tī) 母(Bó) 腹中(Pak tiong), 你(Lí) 已(Í-king已經) 覆(hok) 庇(Pì) 我(Guá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:14
🔎 難字注音 🔗 分享
我要稱謝你,因我受造,奇妙可畏;你的作為奇妙,這是我心深知道的。 14 I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well.
我要稱謝你,因我受造,奇妙可畏;你的作為奇妙,這是我心深知道的。
我(Guá) 要(iau) 稱(chheng) 謝(Siā) 你(Lí), 因(In-uī因為) 我(Guá) 受(Siū) 造(chō), 奇(kî) 妙(Biāu) 可(khó) 畏(Uì); 你(Lí) 的(ê) 作(Tsoh) 為(ûi) 奇(kî) 妙(Biāu), 這是(che-sī) 我(Guá) 心(Sim) 深(Tshim) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:15
🔎 難字注音 🔗 分享
我在暗中受造,在地的深處被聯絡;那時,我的形體並不向你隱藏。 15 My frame was not hidden from you when I was made in the secret place. When I was woven together in the depths of the earth,
我在暗中受造,在地的深處被聯絡;那時,我的形體並不向你隱藏。
我(Guá) 在(tī) 暗中(àm-tiong) 受(Siū) 造(chō), 在(tī) 地(tē) 的(ê) 深(Tshim) 處(Tshù) 被(pī) 聯(Liân) 絡(Lo̍h); 那(hia) 時(Sî), 我(Guá) 的(ê) 形(Hîng) 體(Thé) 並(pēng) 不(bô) 向(hiòng) 你(Lí) 隱(Ún) 藏(bih)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:16
🔎 難字注音 🔗 分享
我未成形的體質,你的眼早已看見了;你所定的日子,我尚未度一日〔或譯:我被造的肢體尚未有其一〕,你都寫在你的冊上了。 16 your eyes saw my unformed body. All the days ordained for me were written in your book before one of them came to be.
我未成形的體質,你的眼早已看見了;你所定的日子,我尚未度一日,你都寫在你的冊上了。
我(Guá) 未(Buē) 成(Tsiânn) 形(Hîng) 的(ê) 體(Thé) 質(Tsit), 你(Lí) 的(ê) 眼(ba̍k目) 早(Tsá) 已(Í-king已經) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 了(liáu); 你(Lí) 所(sóo) 定(tēng) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽), 我(Guá) 尚(Siōng) 未(Buē) 度(Tōo) 一(Tsi̍t) 日(ji̍t), 你(Lí) 都(Lóng) 寫(Siá) 在(tī) 你(Lí) 的(ê) 冊(Tsheh) 上(siōng/tíng) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:17
🔎 難字注音 🔗 分享
神啊,你的意念向我何等寶貴!其數何等眾多! 17 How precious to 139:17 Or ((concerning)) me are your thoughts, O God! How vast is the sum of them!
上帝啊,你的意念向我何等寶貴!其數何等眾多!
上帝(siōng-tè) 啊(Ah), 你(Lí) 的(ê) 意(Ì) 念(liām) 向(hiòng) 我(Guá) 何(Hô) 等(Tíng) 寶(Pó) 貴(Kuì)! 其(Kî) 數(Siàu) 何(Hô) 等(Tíng) 眾多(tsē-tsē濟濟)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:18
🔎 難字注音 🔗 分享
我若數點,比海沙更多;我睡醒的時候,仍和你同在。 18 Were I to count them, they would outnumber the grains of sand. When I awake, I am still with you.
我若數點,比海沙更多;我睡醒的時候,仍和你同在。
我(Guá) 若(Nā) 數(Siàu) 點(Tiám), 比(pí) 海(Há) 沙(Sua) 更(king) 多(chōe); 我(Guá) 睡(Khùn睏) 醒(Tshénn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 仍(Iáu猶) 和(Kap) 你(Lí) 同(tâng) 在(tī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:19
🔎 難字注音 🔗 分享
神啊,你必要殺戮惡人;所以,你們好流人血的,離開我去吧! 19 If only you would slay the wicked, O God! Away from me, you bloodthirsty men!
上帝啊,你必要殺戮惡人;所以,你們好流人血的,離開我去吧!
上帝(siōng-tè) 啊(Ah), 你(Lí) 必(pit) 要(iau) 殺(Thâi刣) 戮(Lak) 惡人(Ok-lâng); 所以(Sóo-í), 你們(Lín) 好(Hó) 流(Lâu) 人(lâng) 血(Hueh) 的(ê), 離開(Lī-khui) 我(Guá) 去(Khì) 吧(Pa)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:20
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他們說惡言頂撞你;你的仇敵也妄稱你的名。 20 They speak of you with evil intent; your adversaries misuse your name.
因為他們說惡言頂撞你;你的仇敵也妄稱你的名。
因為(In-uī) 他們(In) 說(kóng) 惡(ok) 言(Giân) 頂(Tíng) 撞(Lòng挵) 你(Lí); 你(Lí) 的(ê) 仇(Siû) 敵(Ti̍k) 也(iā) 妄(Bōng) 稱(chheng) 你(Lí) 的(ê) 名(Miâ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
19詩篇 139:21
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華啊,恨惡你的,我豈不恨惡他們嗎?攻擊你的,我豈不憎嫌他們嗎? 21 Do I not hate those who hate you, O LORD, and abhor those who rise up against you?
耶和華啊,恨惡你的,我豈不恨惡他們嗎?攻擊你的,我豈不憎嫌他們嗎?
耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 恨惡(hūn-ò) 你(Lí) 的(ê), 我(Guá) 豈不(ká-bē) 恨惡(hūn-ò) 他們(In) 嗎(mah)? 攻(Kong) 擊(Kik) 你(Lí) 的(ê), 我(Guá) 豈不(ká-bē) 憎(Tsing) 嫌(Hiâm) 他們(In) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:22
🔎 難字注音 🔗 分享
我切切地恨惡他們,以他們為仇敵。 22 I have nothing but hatred for them; I count them my enemies.
我切切地恨惡他們,以他們為仇敵。
我(Guá) 切切(Tshiat-tshiat) 地(tē) 恨惡(hūn-ò) 他們(In), 以(Í) 他們(In) 為(ûi) 仇(Siû) 敵(Ti̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:23
🔎 難字注音 🔗 分享
神啊,求你鑒察我,知道我的心思,試煉我,知道我的意念, 23 Search me, O God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts.
上帝啊,求你鑒察我,知道我的心思,試煉我,知道我的意念,
上帝(siōng-tè) 啊(Ah), 求(Kiû) 你(Lí) 鑒察(Kàm-tshat) 我(Guá), 知道(Tsai-iánn知影) 我(Guá) 的(ê) 心(Sim) 思(Su), 試煉(Tshì-liān) 我(Guá), 知道(Tsai-iánn知影) 我(Guá) 的(ê) 意(Ì) 念(liām),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 139:24
🔎 難字注音 🔗 分享
看在我裏面有甚麼惡行沒有,引導我走永生的道路。 24 See if there is any offensive way in me, and lead me in the way everlasting.
看在我裏面有甚麼惡行沒有,引導我走永生的道路。
看(khòaⁿ) 在(tī) 我(Guá) 裏(lí) 面(bīn) 有(ū) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 惡(ok) 行(Kiânn) 沒(Bô無) 有(ū), 引(Ín) 導(Tō) 我(Guá) 走(Kiânn行) 永(Íng) 生(seⁿ) 的(ê) 道路(tō-lō͘)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月02日
時間是:09時16分35秒
■ 中文荒漠甘泉(05月02日)
五月二日 「耶和華在天上立定寶座;祂的國統管萬有。」詩篇一○三篇19節 有一次,在初春的早晨,我剛開門出外,一陣殘酷、無情的冷風,吹著一陣灰沙,向我撲來。 我急躁地埋怨道:「我巴不得這風…」─我意思要說「不再有」;可是這三個字在我喉間擱住了,說不出來。 在我途中,這件事繼續停留在我腦海中。我把它演繹成了一段寓言故事: 一個天使來了,手中執著一把鑰匙;他說:「我的主人吩咐我把這一把鑰匙給你。」 我帶著驚奇的口吻問道:「這是甚麼?」天使說:「掌管風的鑰匙,」說罷便不見了。 現在我應該非常快樂了。從此可以隨我的心願,隨便對付我所厭惡的風了。我急忙跑到山上,風的庫房就在前面。我上去把東風、西風、北風的門關了,用鑰匙鎖上;又把南風開得更暢一些;我頂得意地說:「世上再沒有殘酷、無情的冷風欺人了。從此植物月月開花,季季結果;年初到年終,都是和暖、可愛的氣候…」言未畢,一股熱氣從門裡衝出來,把我的手灼得痛徹肺腑。 地上的青草一霎那間都轉黃了,我的得意之作摧殘了全世界的生命。我發急喊道:「我闖了多大的禍啊!我沒有想到它們的需要!我真是多麼愚蠢!」 又惘悵、又羞愧,我求主再差遣祂的天使來把鑰匙拿去;我同時應許說我以後決不敢再掌管風的鑰匙了。 看哪!主自己站在我旁邊。祂伸出有釘痕的手來把鑰匙拿去,把其餘三扇門都打開;空氣中調劑了許多冷風,頓時覺得滿身涼快了。 我這時就想到:我是誰,竟敢埋怨主所安排的呢?祂把鑰匙掛在腰間。 我問道:「主啊,這風的鑰匙是經管的麼?」 祂答道:「是的,我的孩子。」 看哪!我又看見我生活中所有的鑰匙都掛在那裡。祂看見我臉上帶著驚奇之色,就問我說:「我的孩子,你豈不知道我的國統管萬有麼?」 我回答說:「主啊,是的。既是有釘痕的手─滿有愛的手─使用那些鑰匙,叫我遭遇平安或患難、喜樂或憂愁、順境或逆境,從此以後,無論甚麼事情,我就不再埋怨;都要信靠、安息、讚美。」           ─皮爾斯
■ 英文荒漠甘泉(05月02日)
May 2  "The Lord hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all." (Psa. 103:19.)  SOME time since, in the early spring, I was going out at my door when round the corner came a blast of east wind─defiant and pitiless, fierce and withering─sending a cloud of dust before it.  I was just taking the latchkey from the door as I said, half impatiently, "I wish the wind would"─I was going to say change; but the word was checked, and the sentence was never finished.  As I went on my way, the incident became a parable to me. There came an angel holding out a key; and he said:  "My Master sends thee his love, and bids me give you this."  "What is it?" I asked, wondering. "The key of the winds," said the angel, and disappeared.  Now indeed should I be happy. I hurried away up into the heights whence the winds came, and stood amongst the caves. "I will have done with the east wind at any rate─ and that shall plague us no more," I cried; and calling in that friendless wind, I closed the door, and heard the echoes ringing in the hollow places. I turned the key triumphantly. "There," I said, "now we have done with that."  "What shall I choose in its place?" I asked myself, looking about me. "The south wind is pleasant"; and I thought of the lambs, and the young life on every hand, and the flowers that had begun to deck the hedgerows. But as I set the key within the door, it began to burn my hand.  "What am I doing?" I cried; "who knows what mischief I may bring about? How do I know what the fields want! Ten thousand things of ill may come of this foolish wish of mine."  Bewildered and ashamed, I looked up and prayed that the Lord would send His angel yet again to take the key; and for my part I promised that I would never want to have it any more.  But lo, the Lord Himself stood by me. He reached His hand to take the key; and as I laid it down, I saw that it rested against the sacred wound-print.  It hurt me indeed that I could ever have murmured against anything wrought by Him who bare such sacred tokens of His love. Then He took the key and hung it on His girdle.  "Dost THOU keep the key of the winds?" I asked.  "I do, my child," He answered graciously.  And lo, I looked again and there hung all the keys of all my life. He saw my look of amazement, and asked, "Didst thou not know, my child, that my kingdom ruleth over all?"  "Over all, my Lord!" I answered; "then it is not safe for me to murmur at anything?" Then did He lay His hand upon me tenderly. "My child," He said, "thy only safety is, in everything, to love and trust and praise."            ─Mark Guy Pearse.
■ 永活之泉(05月02日)
五月二日 聖靈的果子 「聖靈所結的果子就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、溫柔、節制。」加拉太書五章22、23節 我們已經看過有關禱告的第二個教訓:我們每天早晨必需求父神賜下新鮮的能力——聖靈,也要求聖靈教導、幫助我們;現在我們要看第三個教訓——要牢記今天所讀的經文。 基督徒常常認為只要求神教他們如何禱告,神馬上如此作;但事實上並非老是如此一層不變,聖靈是用何等的大能來幫助我們,使我們有更好的禱告。當我們求祂教導我們如何禱告時,最重要的是將心房敞開,接受祂恩典的流靈,這樣我們的盼望被激動,讓聖靈自由地在我們心中動工。所謂降服,就是在祂面前結出聖靈的果子,因此今天我們從心中學習有益的經文,使我們為了聖靈的教訓,我們能禱告說:「主啊!我在這裏;充滿我,使我能結出聖靈的果子。」 想想前三種果子:仁愛、喜樂、和平,這是三種信心生活的主要特性——愛神、愛基督、愛弟兄和其他所有的人。喜樂是完全、勇敢,並有信心去履行每件需要而且必要做的事。和平就在一種安息無慮有福的光景,讓神出人意料的平安,保守我們的心懷意念。 在主耶穌最後與門徒的談話中,曾有三句話中含有「我」的語句:「常在我的愛裏」、「我將喜樂留給你們」、「我把平安賜給你們。」我們是否渴慕結滿聖靈的果子?如我們有了正確的禱告,天父才會成全那更多的事。
■ 中文屬天日子(05月02日)
五月二日 忍耐的基礎 「雖然遲延,還要等候。」哈巴谷書二章3節 忍耐並不是得過且過;好像一塊堅固的大磐石,能抵抗各種的進攻。神的異象是忍耐的泉源,因為它能輸入一種道德的興奮。摩西之所能忍耐,不是因為他有公正和本分的觀念,正是因為他見了神。「他恆心忍耐,如同看見那不能看見的主。」一個人見了神的異象,不是順從一種行動或任何特殊的主張;乃是順從神的本身。你總該知道甚麼時候有神的異象,因為它是帶著興奮而來的,具有擴展而刺激的生命,有神的精力沾附著。如果神准你受一種靈性上的試探,像祂一言不發的准祂兒子在曠野受試探一樣,那麼,忍受著好了;你看見神,才有能力忍受。 「雖然遲延,還要等候。」我們有異象的憑證,就是我們希望現在所抓住的比往日所抓住的多。靈性上自以為滿足,確是一件可惜的事。詩篇的作者說:「我拿甚麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩,我要舉起救恩的杯。」我們容易從我們自己去找尋滿足:「我現在得著了;我現在完全成聖了;我現在能忍受。」這樣我們立即走上了毀滅之路。我們所羨慕的必要超過我們所能得到的。「這不是說我已經得著了,已經完全了。」(腓三12)如果我們只有我們所經驗的,我們就一無所有;如果我們有看見神的幸福,我們就超過了我們所經驗的。當心靈性偷安的危險。
■ 中文上海嗎哪(05月02日)
五月二日 「感謝神!常帥領我們在基督裡誇勝。」哥林多後書二章14節 這段經文對我們的幫助是何等的大啊!當別人刺激我們時,當那惡者用火箭想要射穿我們時,當我們敏感但執拗的靈發怒或煩躁時,讓神溫柔的聲音在爭鬥中輕聲對我們說:「保持甜美!保持甜美!」如果我們能立刻聽祂的話,那麼就能免於絆倒,且擁有絕對的平安。 雖然我們的確無法使自己保持甜美,但是神如果知道我們決心保持美麗,拒絕發怒,不懷恨在心、不以牙還牙,祂必會保守我們。糟糕的是,有時我們喜歡一些小小的刺激和不健康的心態。我們或許懷恨在心,或許同情自己的傷害,或是老覺得委屈。 神會將我們真正誠實所選擇的愛豐富地賜給我們,我們可以選擇老是懷怨在心,或是選擇那賜人意外的平安。重要的是,我們無法兩者都選擇。 有一種油膏能醫治千萬人的心,給予人屬天的平安、力量,那就是——保持甜美。
:::

線上使用者

27人線上 (6人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 27

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-04-30] 📖 創世記 41章 👁️8 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-27] 📖 創世記 40章 👁️13 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-27] 📖 創世記 39章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-26] 📖 創世記 38章 👁️12 🔥1 ▶ 播整章
[2026-04-25] 📖 創世記 37章 👁️11 🔥1 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-41 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 2093209320932093
昨天: 4633463346334633
總計: 1076532310765323107653231076532310765323107653231076532310765323

隨機小語

生活要快樂其實也很簡單,喜歡的就爭取,得到的就珍惜,失去的就忘記!

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

信望愛大辭典:隨機條目

會員登入