:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 60 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 60:1
🔎 難字注音 🔗 分享
興起,發光!因為你的光已經來到!耶和華的榮耀發現照耀你。 1 「Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you.
興起,發光!因為你的光已經來到!耶和華的榮耀發現照耀你。
興(Hin) 起(hō號), 發(hoat) 光(kng)! 因為(In-uī) 你(Lí) 的(ê) 光(kng) 已經(Í-king) 來(li̍k) 到(kàu)! 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu) 發(hoat) 現(Hiàn) 照(Tsiò) 耀(Iāu) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:28
23以賽亞書 60:2
🔎 難字注音 🔗 分享
看哪,黑暗遮蓋大地,幽暗遮蓋萬民,耶和華卻要顯現照耀你;他的榮耀要現在你身上。 2 See, darkness covers the earth and thick darkness is over the peoples, but the LORD rises upon you and his glory appears over you.
看哪,黑暗遮蓋大地,幽暗遮蓋萬民,耶和華卻要顯現照耀你;他的榮耀要現在你身上。
看(khòaⁿ) 哪(a̍h), 黑暗(o͘-àm) 遮(jia) 蓋(kuà) 大(tuā) 地(tē), 幽(Iu) 暗(àm) 遮(jia) 蓋(kuà) 萬(Bān) 民(Bîn), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 卻(khiok) 要(iau) 顯(Hiánn) 現(Hiàn) 照(Tsiò) 耀(Iāu) 你(Lí); 他(I) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu) 要(iau) 現在(Tsit-má這馬) 你(Lí) 身上(sin-khu-tíng身軀頂)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:28
23以賽亞書 60:3
🔎 難字注音 🔗 分享
萬國要來就你的光;君王要來就你發現的光輝。 3 Nations will come to your light, and kings to the brightness of your dawn.
萬國要來就你的光;君王要來就你發現的光輝。
萬(Bān) 國(Kok) 要(iau) 來(li̍k) 就(chiū) 你(Lí) 的(ê) 光(kng); 君(Kun) 王(Ông) 要(iau) 來(li̍k) 就(chiū) 你(Lí) 發(hoat) 現(Hiàn) 的(ê) 光(kng) 輝(Hui)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
23以賽亞書 60:4
🔎 難字注音 🔗 分享
你舉目向四方觀看;眾人都聚集來到你這裏。你的眾子從遠方而來;你的眾女也被懷抱而來。 4 「Lift up your eyes and look about you: All assemble and come to you; your sons come from afar, and your daughters are carried on the arm.
你舉目向四方觀看;眾人都聚集來到你這裏。你的眾子從遠方而來;你的眾女也被懷抱而來。
你(Lí) 舉目(Kí-ba̍k) 向(hiòng) 四(Sì) 方(hng) 觀(Kuan) 看(khòaⁿ); 眾(Tsìng) 人(lâng) 都(Lóng) 聚集(chū-chi̍p) 來(li̍k) 到(kàu) 你(Lí) 這(Tsit) 裏(lí)。 你(Lí) 的(ê) 眾(Tsìng) 子(tsú/chí籽) 從(tùi) 遠(hn̄g) 方(hng) 而(jî) 來(li̍k); 你(Lí) 的(ê) 眾(Tsìng) 女(lú) 也(iā) 被(pī) 懷(Huâi) 抱(Phō) 而(jî) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 60:5
🔎 難字注音 🔗 分享
那時,你看見就有光榮;你心又跳動又寬暢;因為大海豐盛的貨物必轉來歸你;列國的財寶也必來歸你。 5 Then you will look and be radiant, your heart will throb and swell with joy; the wealth on the seas will be brought to you, to you the riches of the nations will come.
那時,你看見就有光榮;你心又跳動又寬暢;因為大海豐盛的貨物必轉來歸你;列國的財寶也必來歸你。
那(hia) 時(Sî), 你(Lí) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 就有(chiū ū) 光(kng) 榮(Îng); 你(Lí) 心(Sim) 又(Koh) 跳(thiàu) 動(Tāng) 又(Koh) 寬(Khuah闊) 暢(Thiòng); 因為(In-uī) 大(tuā) 海(Há) 豐盛(Phong-phài豐沛) 的(ê) 貨(Huè) 物(bu̍t) 必(pit) 轉(tńg) 來(li̍k) 歸(Kui) 你(Lí); 列(lia̍t) 國(Kok) 的(ê) 財(Tsâi) 寶(Pó) 也(iā) 必(pit) 來(li̍k) 歸(Kui) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:45
23以賽亞書 60:6
🔎 難字注音 🔗 分享
成群的駱駝,並米甸和以法的獨峰駝必遮滿你;示巴的眾人都必來到;要奉上黃金乳香,又要傳說耶和華的讚美。 6 Herds of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah. And all from Sheba will come, bearing gold and incense and proclaiming the praise of the LORD.
成群的駱駝,並米甸和以法的獨峰駝必遮滿你;示巴的眾人都必來到;要奉上黃金乳香,又要傳說耶和華的讚美。
成(Tsiânn) 群(Kûn) 的(ê) 駱駝(Lo̍k-tô), 並(pēng) 米甸(Bí Tiān) 和(Kap) 以法(Í huat) 的(ê) 獨(Ta̍k) 峰(Hong) 駝(tô) 必(pit) 遮(jia) 滿(Muá) 你(Lí); 示巴(Sī-pa) 的(ê) 眾(Tsìng) 人(lâng) 都(Lóng) 必(pit) 來(li̍k) 到(kàu); 要(iau) 奉(Hōng) 上(siōng/tíng) 黃金(N̂g-kim) 乳(lú) 香(Phang), 又要(koh-beh) 傳(Thuân) 說(kóng) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 讚美(O-ló)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
23以賽亞書 60:7
🔎 難字注音 🔗 分享
基達的羊群都必聚集到你這裏,尼拜約的公羊要供你使用,在我壇上必蒙悅納;我必榮耀我榮耀的殿。 7 All Kedar's flocks will be gathered to you, the rams of Nebaioth will serve you; they will be accepted as offerings on my altar, and I will adorn my glorious temple.
基達的羊群都必聚集到你這裏,尼拜約的公羊要供你使用,在我壇上必蒙悅納;我必榮耀我榮耀的殿。
基達(Ki-ta̍t) 的(ê) 羊群(Iûnn-kûn) 都(Lóng) 必(pit) 聚集(chū-chi̍p) 到(kàu) 你(Lí) 這(Tsit) 裏(lí), 尼拜約(Nî-pài iok) 的(ê) 公(Kang) 羊(Iûnn) 要(iau) 供(King) 你(Lí) 使(hō) 用(Īng), 在(tī) 我(Guá) 壇(Tuânn) 上(siōng/tíng) 必(pit) 蒙(bông) 悅納(Ua̍t-la̍p); 我(Guá) 必(pit) 榮耀(Îng-iāu) 我(Guá) 榮耀(Îng-iāu) 的(ê) 殿(Tiān)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:8
🔎 難字注音 🔗 分享
那些飛來如雲、又如鴿子向窗戶飛回的是誰呢? 8 「Who are these that fly along like clouds, like doves to their nests?
那些飛來如雲、又如鴿子向窗戶飛回的是誰呢?
那些(Hia--ê遐的) 飛(pue) 來(li̍k) 如(Jû) 雲(Hûn)、 又(Koh) 如(Jû) 鴿子(Hún-tsiáu粉鳥) 向(hiòng) 窗戶(Thang-á窗仔) 飛(pue) 回(Huê/tńg) 的(ê) 是(sī) 誰(siáng) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:9
🔎 難字注音 🔗 分享
眾海島必等候我,首先是他施的船隻,將你的眾子連他們的金銀從遠方一同帶來,都為耶和華─你神的名,又為以色列的聖者,因為他已經榮耀了你。 9 Surely the islands look to me; in the lead are the ships of Tarshish, 60:9 Or ((the trading ships)) bringing your sons from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for he has endowed you with splendor.
眾海島必等候我,首先是他施的船隻,將你的眾子連他們的金銀從遠方一同帶來,都為耶和華─你上帝的名,又為以色列的聖者,因為他已經榮耀了你。
眾(Tsìng) 海(Há) 島(Tó) 必(pit) 等候(tán-hāu) 我(Guá), 首(Siú) 先(Sing) 是(sī) 他施(Tha-si) 的(ê) 船(Tsûn) 隻(Tsiah), 將(chiong) 你(Lí) 的(ê) 眾(Tsìng) 子(tsú/chí籽) 連(Liân) 他們(In) 的(ê) 金(Kim) 銀(Gîn) 從(tùi) 遠(hn̄g) 方(hng) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 帶(tuà) 來(li̍k), 都(Lóng) 為(ûi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 你(Lí) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 名(Miâ), 又(Koh) 為(ûi) 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 聖(Siànn) 者(Tsiá), 因為(In-uī) 他(I) 已經(Í-king) 榮耀(Îng-iāu) 了(liáu) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:10
🔎 難字注音 🔗 分享
外邦人必建築你的城牆;他們的王必服事你。我曾發怒擊打你,現今卻施恩憐恤你。 10 「Foreigners will rebuild your walls, and their kings will serve you. Though in anger I struck you, in favor I will show you compassion.
外邦人必建築你的城牆;他們的王必服事你。我曾發怒擊打你,現今卻施恩憐恤你。
外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 必(pit) 建(Kiàn) 築(Tio̍k) 你(Lí) 的(ê) 城(siânn) 牆(tshiûnn); 他們(In) 的(ê) 王(Ông) 必(pit) 服(Ho̍k) 事(sū) 你(Lí)。 我(Guá) 曾(bat懂知道) 發(hoat) 怒(Lōo) 擊(Kik) 打(Phah) 你(Lí), 現(Hiàn) 今(Kin) 卻(khiok) 施恩(Si-un) 憐恤(Lîn-bín憐憫) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:11
🔎 難字注音 🔗 分享
你的城門必時常開放,晝夜不關;使人把列國的財物帶來歸你,並將他們的君王牽引而來。 11 Your gates will always stand open, they will never be shut, day or night, so that men may bring you the wealth of the nations-- their kings led in triumphal procession.
你的城門必時常開放,晝夜不關;使人把列國的財物帶來歸你,並將他們的君王牽引而來。
你(Lí) 的(ê) 城(siânn) 門(Mn̂g) 必(pit) 時(Sî) 常(siông) 開(Khui) 放(pàng), 晝夜(ji̍t mî日暝) 不(bô) 關(Kuainn); 使(hō) 人(lâng) 把(Kā) 列(lia̍t) 國(Kok) 的(ê) 財(Tsâi) 物(bu̍t) 帶(tuà) 來(li̍k) 歸(Kui) 你(Lí), 並(pēng) 將(chiong) 他們(In) 的(ê) 君(Kun) 王(Ông) 牽(Khan) 引(Ín) 而(jî) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:12
🔎 難字注音 🔗 分享
哪一邦哪一國不事奉你,就必滅亡,也必全然荒廢。 12 For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly ruined.
哪一邦哪一國不事奉你,就必滅亡,也必全然荒廢。
哪(a̍h) 一(Tsi̍t) 邦(Pang) 哪(a̍h) 一(Tsi̍t) 國(Kok) 不(bô) 事(sū) 奉(Hōng) 你(Lí), 就(chiū) 必(pit) 滅(Bia̍t) 亡(Bông), 也(iā) 必(pit) 全(Tsuân) 然(Jiân) 荒(Hng) 廢(Huè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:13
🔎 難字注音 🔗 分享
黎巴嫩的榮耀,就是松樹、杉樹、黃楊樹,都必一同歸你,為要修飾我聖所之地;我也要使我腳踏之處得榮耀。 13 「The glory of Lebanon will come to you, the pine, the fir and the cypress together, to adorn the place of my sanctuary; and I will glorify the place of my feet.
黎巴嫩的榮耀,就是松樹、杉樹、黃楊樹,都必一同歸你,為要修飾我聖所之地;我也要使我腳踏之處得榮耀。
黎(Lê) 巴(Pa) 嫩(tsínn茈) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu), 就(chiū) 是(sī) 松(Tshîng) 樹(Tshiū)、 杉(Sam) 樹(Tshiū)、 黃(N̂g) 楊(Iûnn) 樹(Tshiū), 都(Lóng) 必(pit) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 歸(Kui) 你(Lí), 為(ûi) 要(iau) 修飾(tsong-sik) 我(Guá) 聖(Siànn) 所(sóo) 之(Tsi) 地(tē); 我(Guá) 也要(iā beh仍要) 使(hō) 我(Guá) 腳(Kha跤) 踏(Ta̍h) 之(Tsi) 處(Tshù) 得(tit) 榮耀(Îng-iāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:14
🔎 難字注音 🔗 分享
素來苦待你的,他的子孫都必屈身來就你;藐視你的,都要在你腳下跪拜。他們要稱你為「耶和華的城」,為「以色列聖者的錫安」。 14 The sons of your oppressors will come bowing before you; all who despise you will bow down at your feet and will call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.
素來苦待你的,他的子孫都必屈身來就你;藐視你的,都要在你腳下跪拜。他們要稱你為「耶和華的城」,為「以色列聖者的錫安」。
素(Sòo) 來(li̍k) 苦待(Khóo-tāi) 你(Lí) 的(ê), 他(I) 的(ê) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 都(Lóng) 必(pit) 屈(Khut) 身(Sin) 來(li̍k) 就(chiū) 你(Lí); 藐視(Biáu-sī) 你(Lí) 的(ê), 都(Lóng) 要(iau) 在(tī) 你(Lí) 腳(Kha跤) 下(Ē) 跪(Kuī) 拜(Pài)。 他們(In) 要(iau) 稱(chheng) 你(Lí) 為(ûi)「耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 城(siânn)」, 為(ûi)「以色列(Í-sik-lia̍t) 聖(Siànn) 者(Tsiá) 的(ê) 錫安(Tsi-An)」。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:15
🔎 難字注音 🔗 分享
你雖然被撇棄被厭惡,甚至無人經過,我卻使你變為永遠的榮華,成為累代的喜樂。 15 「Although you have been forsaken and hated, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride and the joy of all generations.
你雖然被撇棄被厭惡,甚至無人經過,我卻使你變為永遠的榮華,成為累代的喜樂。
你(Lí) 雖然(Sui-jiân) 被(pī) 撇(phiat) 棄(Khì) 被(pī) 厭(ià) 惡(ok), 甚(siunn) 至(tsì) 無(bô不) 人(lâng) 經(King) 過(Kuè), 我(Guá) 卻(khiok) 使(hō) 你(Lí) 變(Pìnn) 為(ûi) 永遠(Íng-uán) 的(ê) 榮華(Îng-huâ), 成(Tsiânn) 為(ûi) 累(luī) 代(Tāi) 的(ê) 喜樂(hí-lo̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 60:16
🔎 難字注音 🔗 分享
你也必吃萬國的奶,又吃君王的奶。你便知道我─耶和華是你的救主,是你的救贖主,雅各的大能者。 16 You will drink the milk of nations and be nursed at royal breasts. Then you will know that I, the LORD, am your Savior, your Redeemer, the Mighty One of Jacob.
你也必吃萬國的奶,又吃君王的奶。你便知道我─耶和華是你的救主,是你的救贖主,雅各的大能者。
你(Lí) 也(iā) 必(pit) 吃(Tsia̍h食) 萬(Bān) 國(Kok) 的(ê) 奶(ling), 又(Koh) 吃(Tsia̍h食) 君(Kun) 王(Ông) 的(ê) 奶(ling)。 你(Lí) 便(Pân) 知道(Tsai-iánn知影) 我(Guá) ─ 耶和華(Iâ-hô-hoa) 是(sī) 你(Lí) 的(ê) 救(Kiù) 主(Tsú), 是(sī) 你(Lí) 的(ê) 救(Kiù) 贖(Sio̍k) 主(Tsú), 雅各(Ngá-kok) 的(ê) 大能(Tāi-lîng) 者(Tsiá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:17
🔎 難字注音 🔗 分享
我要拿金子代替銅,拿銀子代替鐵,拿銅代替木頭,拿鐵代替石頭;並要以和平為你的官長,以公義為你的監督。 17 Instead of bronze I will bring you gold, and silver in place of iron. Instead of wood I will bring you bronze, and iron in place of stones. I will make peace your governor and righteousness your ruler.
我要拿金子代替銅,拿銀子代替鐵,拿銅代替木頭,拿鐵代替石頭;並要以和平為你的官長,以公義為你的監督。
我(Guá) 要(iau) 拿(The̍h提) 金(Kim) 子(tsú/chí籽) 代替(tāi-thè) 銅(Tâng), 拿(The̍h提) 銀子(gîn-niú銀兩) 代替(tāi-thè) 鐵(Thih), 拿(The̍h提) 銅(Tâng) 代替(tāi-thè) 木頭(Tshâ-thâu柴頭), 拿(The̍h提) 鐵(Thih) 代替(tāi-thè) 石(Tsio̍h) 頭(Thâu); 並(pēng) 要(iau) 以(Í) 和(Kap) 平(Pîng) 為(ûi) 你(Lí) 的(ê) 官(Kuann) 長(Tn̂g), 以(Í) 公義(kong-gī) 為(ûi) 你(Lí) 的(ê) 監(Kann-ga̍k監獄) 督(Tok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:18
🔎 難字注音 🔗 分享
你地上不再聽見強暴的事,境內不再聽見荒涼毀滅的事。你必稱你的牆為「拯救」,稱你的門為「讚美」。 18 No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders, but you will call your walls Salvation and your gates Praise.
你地上不再聽見強暴的事,境內不再聽見荒涼毀滅的事。你必稱你的牆為「拯救」,稱你的門為「讚美」。
你(Lí) 地上(tōe-chiūⁿ) 不(bô) 再(Koh閣) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 強暴(kiông-pō) 的(ê) 事(sū), 境(Kíng) 內(Lāi) 不(bô) 再(Koh閣) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 荒(Hng) 涼(Liâng) 毀滅(Huí-bia̍t) 的(ê) 事(sū)。 你(Lí) 必(pit) 稱(chheng) 你(Lí) 的(ê) 牆(tshiûnn) 為(ûi)「拯(Tsín) 救(Kiù)」, 稱(chheng) 你(Lí) 的(ê) 門(Mn̂g) 為(ûi)「讚美(O-ló)」。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:19
🔎 難字注音 🔗 分享
日頭不再作你白晝的光;月亮也不再發光照耀你。耶和華卻要作你永遠的光;你神要為你的榮耀。 19 The sun will no more be your light by day, nor will the brightness of the moon shine on you, for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory.
日頭不再作你白晝的光;月亮也不再發光照耀你。耶和華卻要作你永遠的光;你上帝要為你的榮耀。
日(ji̍t) 頭(Thâu) 不(bô) 再(Koh閣) 作(Tsoh) 你(Lí) 白(Pe̍h) 晝(Ji̍t/日) 的(ê) 光(kng); 月亮(Gue̍h-niû月娘) 也(iā) 不(bô) 再(Koh閣) 發(hoat) 光(kng) 照(Tsiò) 耀(Iāu) 你(Lí)。 耶和華(Iâ-hô-hoa) 卻(khiok) 要(iau) 作(Tsoh) 你(Lí) 永遠(Íng-uán) 的(ê) 光(kng); 你(Lí) 上帝(siōng-tè) 要(iau) 為(ûi) 你(Lí) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 60:20
🔎 難字注音 🔗 分享
你的日頭不再下落;你的月亮也不退縮;因為耶和華必作你永遠的光。你悲哀的日子也完畢了。 20 Your sun will never set again, and your moon will wane no more; the LORD will be your everlasting light, and your days of sorrow will end.
你的日頭不再下落;你的月亮也不退縮;因為耶和華必作你永遠的光。你悲哀的日子也完畢了。
你(Lí) 的(ê) 日(ji̍t) 頭(Thâu) 不(bô) 再(Koh閣) 下(Ē) 落(Lo̍h); 你(Lí) 的(ê) 月亮(Gue̍h-niû月娘) 也(iā) 不(bô) 退(Thè) 縮(sok/siok); 因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 必(pit) 作(Tsoh) 你(Lí) 永遠(Íng-uán) 的(ê) 光(kng)。 你(Lí) 悲哀(Pi-ai) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽) 也(iā) 完(Uân) 畢(Pit) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 60:21
🔎 難字注音 🔗 分享
你的居民都成為義人,永遠得地為業;是我種的栽子,我手的工作,使我得榮耀。 21 Then will all your people be righteous and they will possess the land forever. They are the shoot I have planted, the work of my hands, for the display of my splendor.
你的居民都成為義人,永遠得地為業;是我種的栽子,我手的工作,使我得榮耀。
你(Lí) 的(ê) 居(Ki) 民(Bîn) 都(Lóng) 成(Tsiânn) 為(ûi) 義人(gī-lâng), 永遠(Íng-uán) 得(tit) 地(tē) 為(ûi) 業(Gia̍p); 是(sī) 我(Guá) 種(tsíng) 的(ê) 栽(tsai) 子(tsú/chí籽), 我(Guá) 手(Tshiú) 的(ê) 工(kang) 作(Tsoh), 使(hō) 我(Guá) 得(tit) 榮耀(Îng-iāu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 60:22
🔎 難字注音 🔗 分享
至小的族要加增千倍;微弱的國必成為強盛。我─耶和華要按定期速成這事。 22 The least of you will become a thousand, the smallest a mighty nation. I am the LORD; in its time I will do this swiftly.」
至小的族要加增千倍;微弱的國必成為強盛。我─耶和華要按定期速成這事。
至(tsì) 小的(Sió ê) 族(Tso̍k) 要(iau) 加增(ke-thiⁿ加添) 千(Tshing) 倍(Puē); 微(Bui) 弱(lio̍k) 的(ê) 國(Kok) 必(pit) 成(Tsiânn) 為(ûi) 強(Kiông) 盛(Sīng)。 我(Guá) ─ 耶和華(Iâ-hô-hoa) 要(iau) 按(àn) 定(tēng) 期(Kî) 速(Sok) 成(Tsiânn) 這(Tsit) 事(sū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月12日
時間是:02時29分04秒
■ 中文荒漠甘泉(05月12日)
五月十二日 「在信的人,凡事都能。」馬可福音九章23節 許多合理的祈求,有時被神故意延擱,原因是為了神要教導我們信心的功課。在信心大學中有許多必修課:信心的試驗、信心的實習、信心的忍耐、信心的毅力、信心的得勝,等等。這些都是要花許多時間去學習的。 人的堅韌性,是從信心訓練中發展出來的,如果你向神祈求了,可是答應並不來臨。你怎樣呢? 繼續相信神的話;不要眼見或感覺搖動;在你這樣站牢的時候,你的能力和經驗都會增長的。即使你看到了對神的應許似乎發生了矛盾,你仍要絲毫不移動你的信心與立場,那是可以增加你的堅強。神往往故意遲延,這遲延就是對你的禱告的答覆的一種,到你的所求實現的時候,其功效則並無二樣。 聖經中的偉人─亞伯拉罕、摩西、以利亞等─並非開始就是偉人,都是受過信心的訓練以後,纔能勝任神所為他們安排的地位的。姑以約瑟為例。詩篇一百零五篇19節說:「耶和華的話試煉他。」試煉他的,並不是囚犯生活的苦楚,乃是早年神在夢中應許他的話─他將比他的哥哥們更高貴;這句話常在他面前;按照他一生的經過,這個應許的實現似乎是不可能了─現在他孤孤單單地被囚在牢獄裡,受著冤枉;別人應該下獄的,倒得了釋放。他在監中不知祈求過多少次;求神使他恢復自由,可是神故意把他的祈求延擱,好使他在絕望中多學習信心的功課。等到他的靈性長進了,「祂所說的應驗了」(詩一○五19),神看他有愛心和忍耐對付他的哥哥們了,神就把他放在首相的地位上。 這樣的經歷是非常難受的,當神宣佈了祂的心意以後,過了好久,仍不實現,這實在是非常難忍的事情;但是這就是信心的訓練,這訓練能使我們更認識神。 「你們的信心既被試驗,就比那被火試驗,仍然能壞的金子,更顯寶貴。」(彼前一7)
■ 英文荒漠甘泉(05月12日)
May 12 "All things are possible to him that believeth."(Mark 9:23.)  THE "all things" do not always come simply for the asking, for the reason that God is ever seeking to teach us the way of faith, and in our training in the faith life there must be room for the trial of faith, the discipline of faith, the patience of faith, the courage of faith, and often many stages are passed before we really realize what is the end of faith, namely, the victory of faith.  Real moral fibre is developed through discipline of faith. Your have made your request of God, but the answer does not come. What are you to do?  Keep on believing God's Word; never be moved away from it by what you see or feel, and thus as you stand steady, enlarged power and experience is being developed. The fact of looking at the apparent contradiction as to God's Word and being unmoved from your position of faith make you stronger on every other line.  Often, God delays purposely, and the delay is just as much an answer to your prayer as is the fulfillment when it comes.  In the lives of all the great Bible characters, God worked thus. Abraham, Moses and Elijah were not great in the beginning, but were made great through the discipline of their faith, and only thus were they fitted for the positions to which God had called them.  For example, in the case of Joseph whom the Lord was training for the throne of Egypt, we read in the Psalms:  "The word of the Lord tried him." It was not the prison life with its hard beds or poor food that tried him, but it was the word God had spoken into his heart in the early years concerning elevation and honor which were greater than his brethren were to receive; it was this which was ever before him, when every step in his career made it seem more and more impossible of fulfillment, until he was there imprisoned, and all in innocency, while others who were perhaps justly incarcerated, were released, and he was left to languish alone.  These were hours that tried his soul, but hours of spiritual growth and development, that, "when his word came" (the word of release),found him fitted for the delicate task of dealing with his wayward brethren, with a love and patience only surpassed by God Himself.  No amount of persecution tries like such experiences as these. When God has spoken of His purpose to do, and yet the days go on and He does not do it, that is truly hard; but it is a discipline of faith that will bring us into a knowledge of God which would otherwise be impossible.
■ 永活之泉(05月12日)
五月十二日 神的殿 「豈不知你們是神的殿,神的靈住在你們裏頭嗎?因為神的殿是聖的,這殿就是你們。」哥林多前書三章16、17節 從一開始,神渴望能內住在祂所創造的人裏面,而能彰顯祂的榮耀。當人犯罪後,這個計劃似乎失敗了,神就在以色列人中尋找成全祂計劃的涵義——先是會幕,然後是聖殿——祂可因此住在他們中間。這只不過是神要永遠內住在他救贖的人群之中的構想;所以我們被建造「成為主的聖殿,神藉聖靈居住的所在。」(弗二22) 時候到了,自從聖靈澆灌下來,祂就一直住在被聖靈潔淨並更新的心靈中,這個信息是給每位信徒的,但少有人願意領受:「豈不知?豈不知你們是神的殿?」這個甚少為人知道或經驗,但它仍是多麼地真實:「神的殿是聖的,你們就是。」 保羅自己見證說:「基督住在我裏面。」這是福音的真諦:基督內住格外榮耀的奧秘,他迫切為信徒代禱,神就藉著內住的聖靈,加添他們的力量,而且使基督能因信住在他裏面,這就是我們主親自應許的:「凡愛我又遵守我的話的人,必蒙我父所愛;並且到祂那裏,使我們與祂在一起。」基督徒領受並俯伏在奇妙恩典下,豈不是一件奇妙的事嗎? 藉著聖靈你可以成聖為神的殿,經驗父神和基督一同內住的事;你是否渴慕聖靈教導你禱告?如果完全降服讓聖靈引導,祂就願意這樣做。
■ 中文屬天日子(05月12日)
五月十二日 不為習慣所束縛 「若充充足足的有這幾樣,……不至於閒懶不結果子了。」彼得後書一章8節 當我們開始養成一種習慣的時候,我們一定知覺它。有的時候我們感覺得變好了,變忍耐了,變虔敬了,但這僅僅是一個階段;如果我們停在那裡不前進,我們就會落到靈性上的趾高氣揚。對付習慣的正當辦法,是將習慣放在主的生活裡,使習慣養成於不知不覺。我們靈性的生活繼續不斷的變成內省,因為我們還未獲得靈性上的恩典。最後的關係便絕對簡單了。 你的偶像也許是你不足輕重的基督徒之習慣,禱告的習慣,讀經的習慣,如果你崇拜你的習慣,不崇拜習慣所象徵的──我現在不能做那,我正在禱告;這是我獻給神的時間。小心!你的父不歡喜這樣,必要錯亂你的時間。老老實實的說,這不是崇拜神,是崇拜你時間的習慣了。有一種性質你缺少了,認清這種缺欠,而後尋找機會,遵著增加這種性質的路線,訓練自己。   愛不是一種有形的習慣,是自然的,行動於不知不覺。如果你感覺得聖潔,你會想到有些事,你不能做,有些關係,太不單純;那便表明你還有缺欠的地方。主耶穌所有的生活,是唯一超然的生活,祂是無處不與神同在。你有甚麼地方不與神同在麼?惟願神在這件事上改正你,直到你得著了祂,使你的生活變得像小孩生活那麼簡單。
■ 中文上海嗎哪(05月12日)
五月十二日 「……求你告訴我你在何處牧羊……」雅歌一章7節 親愛的,你難道不渴慕神安靜、內在的住處,並保有祂的掩護,和與祂同在的秘訣嗎?你可能一直活在死拚活做、奮力、掙扎,渴慕卻得不著的情況下。你若是盼望有最好的一切,想靠近祂的心躺下來,想確知你全然在祂裡面,想得到每個問題的答案,想能保全一切的財富,並獲得每個禱告的回應,實現一切的願望,你就應該高聲說:「我心所愛的啊,求您告訴我你在何處牧羊?晌午在何處使羊歇臥?」 讚美祂的聖名,因為祂對我們的愛是專一的。這種愛使每個人感覺神祇愛他,使每個人能單獨地躺在主的懷裡,佔有一席,是別人不能取代的地位。然而,祂的心大到能使千千萬萬的人同時一樣地靠近祂,使每個人都認為主是他獨有的。這就好像海邊成千上萬的小水坑都能反映太陽一樣,水坑雖多,卻能反映整個太陽。總言之,基督能教導我們祂最深的愛的秘訣。
:::

線上使用者

46人線上 (19人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 46

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-07] 📖 腓立比書 4章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 3章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 2章 👁️4 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 1章 👁️3 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-05] 📖 創世記 47章 👁️12 🔥1 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 611611611
昨天: 5853585358535853
總計: 1080994410809944108099441080994410809944108099441080994410809944

隨機小語

生活要快樂其實也很簡單,喜歡的就爭取,得到的就珍惜,失去的就忘記!

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

信望愛大辭典:隨機條目

會員登入