:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 台語聖經整章朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio Full Chapter ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:66啟示錄 第 6 章 下一章 ➡️
66啟示錄 6:1
🔎 難字注音 🔗 分享
我看見羔羊揭開七印中第一印的時候,就聽見四活物中的一個活物,聲音如雷,說:「你來!」 1 I watched as the Lamb opened the first of the seven seals. Then I heard one of the four living creatures say in a voice like thunder, 「Come!」
我看見羔羊揭開七印中第一印的時候,就聽見四活物中的一個活物,聲音如雷,說:「你來!」
我(Guá) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 羔(Ko) 羊(Iûnn) 揭開(Hian-khui掀開) 七(Tshit) 印(Ìn) 中(Tiong) 第(Tē) 一(Tsi̍t) 印(Ìn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 就(chiū) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 四(Sì) 活物(oa̍h-mi̍h) 中(Tiong) 的(ê) 一個(Tsi̍t-ê) 活物(oa̍h-mi̍h), 聲音(siaⁿ-im) 如(Jû) 雷(Luî), 說(kóng):「你(Lí) 來(li̍k)!」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:2
🔎 難字注音 🔗 分享
我就觀看,見有一匹白馬;騎在馬上的,拿著弓,並有冠冕賜給他。他便出來,勝了又要勝。 2 I looked, and there before me was a white horse! Its rider held a bow, and he was given a crown, and he rode out as a conqueror bent on conquest.
我就觀看,見有一匹白馬;騎在馬上的,拿著弓,並有冠冕賜給他。他便出來,勝了又要勝。
我(Guá) 就(chiū) 觀(Kuan) 看(khòaⁿ), 見(Kìnn) 有(ū) 一(Tsi̍t) 匹(Phit) 白(Pe̍h) 馬(má); 騎(Khiâ) 在(tī) 馬(má) 上(siōng/tíng) 的(ê), 拿(The̍h提) 著(Tio̍h對) 弓(King), 並(pēng) 有(ū) 冠冕(Kuan-bián) 賜(Sù) 給(hō͘) 他(I)。 他(I) 便(Pân) 出(tshut) 來(li̍k), 勝(Sìng) 了(liáu) 又要(koh-beh) 勝(Sìng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:3
🔎 難字注音 🔗 分享
揭開第二印的時候,我聽見第二個活物說:「你來。」 3 When the Lamb opened the second seal, I heard the second living creature say, 「Come!」
揭開第二印的時候,我聽見第二個活物說:「你來。」
揭開(Hian-khui掀開) 第(Tē) 二(Jī) 印(Ìn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 我(Guá) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 第(Tē) 二(Jī) 個(Ê) 活物(oa̍h-mi̍h) 說(kóng):「你(Lí) 來(li̍k)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:4
🔎 難字注音 🔗 分享
就另有一匹馬出來,是紅的,有權柄給了那騎馬的,可以從地上奪去太平,使人彼此相殺;又有一把大刀賜給他。 4 Then another horse came out, a fiery red one. Its rider was given power to take peace from the earth and to make men slay each other. To him was given a large sword.
就另有一匹馬出來,是紅的,有權柄給了那騎馬的,可以從地上奪去太平,使人彼此相殺;又有一把大刀賜給他。
就(chiū) 另(Līng-guā另外) 有(ū) 一(Tsi̍t) 匹(Phit) 馬(má) 出(tshut) 來(li̍k), 是(sī) 紅(Âng) 的(ê), 有(ū) 權柄(Khuân-pènn) 給(hō͘) 了(liáu) 那(hia) 騎(Khiâ) 馬(má) 的(ê), 可以(Ē-tàng(也當)) 從(tùi) 地上(tōe-chiūⁿ) 奪(Tua̍t) 去(Khì) 太(thài) 平(Pîng), 使(hō) 人(lâng) 彼此(pí-tshú) 相(Sio) 殺(Thâi刣); 又(Koh) 有(ū) 一把(Tsi̍t-ē一下) 大(tuā) 刀(To) 賜(Sù) 給(hō͘) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:5
🔎 難字注音 🔗 分享
揭開第三印的時候,我聽見第三個活物說:「你來!」我就觀看,見有一匹黑馬;騎在馬上的,手裏拿著天平。 5 When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature say, 「Come!」 I looked, and there before me was a black horse! Its rider was holding a pair of scales in his hand.
揭開第三印的時候,我聽見第三個活物說:「你來!」我就觀看,見有一匹黑馬;騎在馬上的,手裏拿著天平。
揭開(Hian-khui掀開) 第(Tē) 三(Sann) 印(Ìn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 我(Guá) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 第(Tē) 三個(Sann ê) 活物(oa̍h-mi̍h) 說(kóng):「你(Lí) 來(li̍k)!」 我(Guá) 就(chiū) 觀(Kuan) 看(khòaⁿ), 見(Kìnn) 有(ū) 一(Tsi̍t) 匹(Phit) 黑(Oo烏) 馬(má); 騎(Khiâ) 在(tī) 馬(má) 上(siōng/tíng) 的(ê), 手裏(Tshiú lāi手內) 拿(The̍h提) 著(Tio̍h對) 天(kang) 平(Pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:6
🔎 難字注音 🔗 分享
我聽見在四活物中似乎有聲音說:「一錢銀子買一升麥子,一錢銀子買三升大麥;油和酒不可糟蹋。」 6 Then I heard what sounded like a voice among the four living creatures, saying, 「A quart (\f10 6:6 Greek|i a choinix|d (probably about a liter)) of wheat for a day's wages, (\f11 6:6 Greek|i a denarius|d) and three quarts of barley for a day's wages, (\f12 6:6 Greek|i a denarius|d) and do not damage the oil and the wine!」
我聽見在四活物中似乎有聲音說:「一錢銀子買一升麥子,一錢銀子買三升大麥;油和酒不可糟蹋。」
我(Guá) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 在(tī) 四(Sì) 活物(oa̍h-mi̍h) 中(Tiong) 似(sāi/sū) 乎(honnh) 有(ū) 聲音(siaⁿ-im) 說(kóng):「一(Tsi̍t) 錢(Tsînn) 銀子(gîn-niú銀兩) 買(Bé) 一(Tsi̍t) 升(Sing) 麥子(be̍h-á麥仔), 一(Tsi̍t) 錢(Tsînn) 銀子(gîn-niú銀兩) 買(Bé) 三(Sann) 升(Sing) 大(tuā) 麥(Be̍h); 油(Iû) 和(Kap) 酒(Tsiú) 不可(m̄-thang) 糟(tsau) 蹋(Thap)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:7
🔎 難字注音 🔗 分享
揭開第四印的時候,我聽見第四個活物說:「你來!」 7 When the Lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, 「Come!」
揭開第四印的時候,我聽見第四個活物說:「你來!」
揭開(Hian-khui掀開) 第(Tē) 四(Sì) 印(Ìn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 我(Guá) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 第(Tē) 四(Sì) 個(Ê) 活物(oa̍h-mi̍h) 說(kóng):「你(Lí) 來(li̍k)!」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:8
🔎 難字注音 🔗 分享
我就觀看,見有一匹灰色馬;騎在馬上的,名字叫作死,陰府也隨著他;有權柄賜給他們,可以用刀劍、饑荒、瘟疫〔或譯:死亡〕、野獸,殺害地上四分之一的人。 8 I looked, and there before me was a pale horse! Its rider was named Death, and Hades was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.
我就觀看,見有一匹灰色馬;騎在馬上的,名字叫作死,陰府也隨著他;有權柄賜給他們,可以用刀劍、饑荒、瘟疫〔或譯:死亡〕、野獸,殺害地上四分之一的人。
我(Guá) 就(chiū) 觀(Kuan) 看(khòaⁿ), 見(Kìnn) 有(ū) 一(Tsi̍t) 匹(Phit) 灰(hue) 色(Sik) 馬(má); 騎(Khiâ) 在(tī) 馬(má) 上(siōng/tíng) 的(ê), 名(Miâ) 字(Jī) 叫(kiò) 作(Tsoh) 死(Sí), 陰(Im) 府(Hú) 也(iā) 隨(Suî) 著(Tio̍h對) 他(I); 有(ū) 權柄(Khuân-pènn) 賜(Sù) 給(hō͘) 他們(In), 可以(Ē-tàng(也當)) 用(Īng) 刀(To) 劍(kiàm)、 饑荒(Ki-hng)、 瘟(Un) 疫(Ia̍h)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 死(Sí) 亡(Bông)〕、 野獸(iá-siù), 殺(Thâi刣) 害(Hāi) 地上(tōe-chiūⁿ) 四(Sì) 分(Pun) 之(Tsi) 一(Tsi̍t) 的(ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:9
🔎 難字注音 🔗 分享
揭開第五印的時候,我看見在祭壇底下,有為 神的道、並作見證被殺之人的靈魂, 9 When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain because of the word of God and the testimony they had maintained.
揭開第五印的時候,我看見在祭壇底下,有為 上帝的道、並作見證被殺之人的靈魂,
揭開(Hian-khui掀開) 第(Tē) 五(Gōo) 印(Ìn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 我(Guá) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 在(tī) 祭(Tsè) 壇(Tuânn) 底下(Ē-Té), 有(ū) 為(ûi) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 道(Tō)、 並(pēng) 作(Tsoh) 見(Kìnn) 證(Tsìng) 被(pī) 殺(Thâi刣) 之(Tsi) 人(lâng) 的(ê) 靈(Lîng) 魂(Hûn),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:10
🔎 難字注音 🔗 分享
大聲喊著說:「聖潔真實的主啊,你不審判住在地上的人,給我們伸流血的冤,要等到幾時呢?」 10 They called out in a loud voice, 「How long, Sovereign Lord, holy and true, until you judge the inhabitants of the earth and avenge our blood?」
大聲喊著說:「聖潔真實的主啊,你不審判住在地上的人,給我們伸流血的冤,要等到幾時呢?」
大(tuā) 聲喊(Huah-Siann) 著(Tio̍h對) 說(kóng):「聖(Siànn) 潔(Kiat) 真(Tsin) 實(si̍t) 的(ê) 主(Tsú) 啊(Ah), 你(Lí) 不(bô) 審判(Sím-phuànn) 住(tsū) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 人(lâng), 給(hō͘) 我們(Guán阮) 伸(Tshun) 流(Lâu) 血(Hueh) 的(ê) 冤(uan), 要(iau) 等(Tíng) 到(kàu) 幾時(Kuí-sî) 呢(ne)?」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:11
🔎 難字注音 🔗 分享
於是有白衣賜給他們各人;又有話對他們說,還要安息片時,等著一同作僕人的和他們的弟兄也像他們被殺,滿足了數目。 11 Then each of them was given a white robe, and they were told to wait a little longer, until the number of their fellow servants and brothers who were to be killed as they had been was completed.
於是有白衣賜給他們各人;又有話對他們說,還要安息片時,等著一同作僕人的和他們的弟兄也像他們被殺,滿足了數目。
於是(chū-án-ne自按呢) 有(ū) 白(Pe̍h) 衣(i) 賜(Sù) 給(hō͘) 他們(In) 各(Kok) 人(lâng); 又(Koh) 有(ū) 話(Uē) 對(Tuì) 他們(In) 說(kóng), 還(Koh閣) 要(iau) 安息(An-hioh安歇) 片(Phìnn) 時(Sî), 等(Tíng) 著(Tio̍h對) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 作(Tsoh) 僕(Po̍k) 人(lâng) 的(ê) 和(Kap) 他們(In) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 也(iā) 像(tshiūnn) 他們(In) 被(pī) 殺(Thâi刣), 滿(Muá) 足(Tsiok) 了(liáu) 數(Siàu) 目(Ba̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:12
🔎 難字注音 🔗 分享
揭開第六印的時候,我又看見地大震動,日頭變黑像毛布,滿月變紅像血, 12 I watched as he opened the sixth seal. There was a great earthquake. The sun turned black like sackcloth made of goat hair, the whole moon turned blood red,
揭開第六印的時候,我又看見地大震動,日頭變黑像毛布,滿月變紅像血,
揭開(Hian-khui掀開) 第(Tē) 六(La̍k) 印(Ìn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 我(Guá) 又(Koh) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 地(tē) 大(tuā) 震(Tsìn) 動(Tāng), 日(Ji̍t) 頭(Thâu) 變(Pìnn) 黑(Oo烏) 像(tshiūnn) 毛(Môo) 布(Pòo), 滿(Muá) 月(Gue̍h) 變(Pìnn) 紅(Âng) 像(tshiūnn) 血(Hueh),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:13
🔎 難字注音 🔗 分享
天上的星晨墜落於地,如同無花果樹被大風搖動,落下未熟的果子一樣。 13 and the stars in the sky fell to earth, as late figs drop from a fig tree when shaken by a strong wind.
天上的星晨墜落於地,如同無花果樹被大風搖動,落下未熟的果子一樣。
天上(Thinn-tíng) 的(ê) 星(Tshenn) 晨(Sîn) 墜(Tuī) 落(Lo̍h) 於(Tī佇) 地(tē), 如(Jû) 同(tâng) 無花果樹(Bô hue kué-tshiū) 被(pī) 大(tuā) 風(Hong) 搖(iô) 動(Tāng), 落(Lo̍h) 下(Ē) 未(Buē) 熟(Si̍k) 的(ê) 果子(ké-chí) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:14
🔎 難字注音 🔗 分享
天就挪移,好像書卷被捲起來;山嶺海島都被挪移離開本位。 14 The sky receded like a scroll, rolling up, and every mountain and island was removed from its place.
天就挪移,好像書卷被捲起來;山嶺海島都被挪移離開本位。
天(kang) 就(chiū) 挪移(Lô-suá挪徙), 好(Hó) 像(tshiūnn) 書(su) 卷(Kǹg) 被(pī) 捲(kńg) 起來(Khí-lâi); 山(Suann) 嶺(Niá) 海(Há) 島(Tó) 都(Lóng) 被(pī) 挪移(Lô-suá挪徙) 離開(Lī-khui) 本(Pún) 位(Uī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:15
🔎 難字注音 🔗 分享
地上的君王、臣宰、將軍、富戶、壯士,和一切為奴的、自主的,都藏在山洞和巖石穴裏, 15 Then the kings of the earth, the princes, the generals, the rich, the mighty, and every slave and every free man hid in caves and among the rocks of the mountains.
地上的君王、臣宰、將軍、富戶、壯士,和一切為奴的、自主的,都藏在山洞和巖石穴裏,
地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 君(Kun) 王(Ông)、 臣宰(Sîn-tsáinn)、 將(chiong) 軍(Kun)、 富(hù) 戶(Hōo)、 壯士(chòng-sū), 和(Kap) 一切(It-tshè) 為(ûi) 奴(Lôo) 的(ê)、 自(Tsū) 主(Tsú) 的(ê), 都(Lóng) 藏(bih) 在(tī) 山(Suann) 洞(tōng) 和(Kap) 巖(Giâm) 石(Tsio̍h) 穴(Hia̍t) 裏(lí),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:16
🔎 難字注音 🔗 分享
向山和巖石說:「倒在我們身上吧!把我們藏起來,躲避坐寶座者的面目和羔羊的忿怒; 16 They called to the mountains and the rocks, 「Fall on us and hide us from the face of him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb!
向山和巖石說:「倒在我們身上吧!把我們藏起來,躲避坐寶座者的面目和羔羊的忿怒;
向(hiòng) 山(Suann) 和(Kap) 巖(Giâm) 石(Tsio̍h) 說(kóng):「倒(Tò) 在(tī) 我們(Guán阮) 身上(sin-khu-tíng身軀頂) 吧(Pa)! 把(Kā) 我們(Guán阮) 藏(bih) 起來(Khí-lâi), 躲避(Siám-pī閃避) 坐(Tsē) 寶(Pó) 座(Tsō) 者(Tsiá) 的(ê) 面(bīn) 目(Ba̍k) 和(Kap) 羔(Ko) 羊(Iûnn) 的(ê) 忿(Hún) 怒(Lōo);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
66啟示錄 6:17
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他們忿怒的大日到了,誰能站得住呢?」 17 For the great day of their wrath has come, and who can stand?」
因為他們忿怒的大日到了,誰能站得住呢?」
因為(In-uī) 他們(In) 忿(Hún) 怒(Lōo) 的(ê) 大(tuā) 日(Ji̍t) 到(kàu) 了(liáu), 誰(siáng) 能(Ē會) 站(khiā徛) 得(tit) 住(tsū) 呢(ne)?」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年04月01日
時間是:17時01分22秒
■ 中文荒漠甘泉(04月01日)
四月一日 「祂雖殺我,然而我還要信靠祂。」希伯來書十三章15節(直譯) 「因為我知道我所信的是誰。」提摩太后書一章12節(直譯) 我決不懷疑, 雖然我的船隊在海上漂泊顛簸, 帆檣破碎。 相信那從不失誤的神之手, 將轉災禍為福祉充沛, 在失望中, 我仍高呼信靠神, 縱然惋惜著船的破碎狼狽。 我決不懷疑, 雖然祈求的一切, 蒼天還沒有給我回音, 相信拒絕實現這些願望, 乃是出於全智者的哀矜, 有時雖不禁愁悶, 絲毫未損我至誠不變的信心。 我決不懷疑, 悲哀雖如雨降潮漲, 困難群集, 像蜜蜂圍聚蜂房。 相信要達成我爭取的崇高目標, 唯有傷痛和苦難, 纔能擔當, 雖在十字架下呻吟號呼, 將從慘痛失喪中獲得更大報償。 決不懷疑, 我的信心碇泊穩妥, 如堅固巨艇, 能受任何風浪, 絕不氣餒, 有的是毅力與勇敢, 足以面對那禍患莫測的海洋, 縱然犧牲塵世生命, 祗要一息尚存, 「決不懷疑」, 讓這呼聲播揚。 人生如渡洋海,不免遭遇風浪。一位老於航行者說道:「當浪高如山,風疾如火時,惟一的辦法,就是將船停在一個地方,讓它一直留在那裏。」 在基督徒的生命中也是如此。有時像保羅一樣,「我們被風浪逼得甚急……太陽和星辰多日不顯露,又有狂風大浪催逼,我們得救的指望就都絕了。」(徒廿七18─20)在這樣的光景中,我們只能作一件事:將自己停在一個地方。 那時候,理由不能幫助我們;竭力掙扎,也不能產生效果;已往的經驗,不能給我們亮光;甚至禱告,也得不著安慰。我們只有一個方法,就是安息我們自己在一個地方,一直留在那裏。 我們只能安息在神的胸懷中;來的無論是狂風、暴雨、駭浪、怒濤、轟雷、閃電、濃霧、冰山……我們只要緊緊抓住舵柄─—神的信實、誓約、和在基督耶穌裏不止息的愛—─好了。           ─傅勒 神的恩典不能使我們逃避風浪; 卻能使我們經過風浪; 不能保我們不遇危險, 卻能保我們穩到彼岸。
■ 英文荒漠甘泉(04月01日)
April 1  "Though he slay me, yet will I trust him." (Job 13:15.)  "For I know whom I have believed."(2 Tim. 1:12.) "I will not doubt, though all my prayers return,  Unanswered from the still, white realm above;  I will believe it is an all-wise love, Which has refused these things for which I yearn;  And though at times I cannot keep from grieving,  Yet the pure ardor of my fixed believing     Undimmed shall burn. "I will not doubt, though all my ships at sea,  Come drifting home with broken masts and sails;  I will believe the Hand which never fails, From seeming evil worketh good for me.  And though I weep because those sails are tattered,  Still will I cry, while my best hopes lie shattered:     `I trust in Thee.' "I will not doubt, though sorrows fall like rain,  And troubles swarm like bees about a hive.  I will believe the heights for which I strive, Are only reached by anguish and by pain:  And though I groan and writhe beneath my crosses.  I yet shall see through my severest losses     The greater gain. "I will not doubt. Well anchored is this faith,  Like some staunch ship, my soul braves every gale;  So strong its courage that it will not quail, To breast the mighty unknown sea of death.  Oh, may I cry, though body parts with spirit,  `I do not doubt, so listening worlds may hear it,     With my last breath."  "In fierce storms," said an old seaman, "we must do one thing; there is only one way: we must put the ship in a certain position and keep her there."  This, Christian, is what you must do. Sometimes, like Paul, you can see neither sun nor stars, and no small tempest lies on you; and then you can do but one thing; there is only one way.  Reason cannot help you; past experiences give you no light. Even prayer fetches no consolation. Only a single course is left. You must put your soul in one position and keep it there.  You must stay upon the Lord; and come what may─winds, waves, cross-seas, thunder, lightning, frowning rocks, roaring breakers─no matter what, you must lash yourself to the helm, and hold fast your confidence in God's faithfulness, His covenant engagement, His everlasting love in Christ Jesus.           ─Richard Fuller.
■ 永活之泉(04月01日)
四月一日 神的形像 「神說,我們要照著我們的形像,按著我們的樣式造人。」創世記一章26節 在這節經文中,我們看見關於人類的第一個思想——他的源頭和定命完全是神聖的。神從事一件極偉大的工作,要在祂神聖的榮耀裏把一個不是神的受造之物,作成完全像祂一樣。神是要人完全依靠祂而活著,並且直接地、不斷地從祂自己得到一切出自於神的聖潔和祝福。神的榮耀、聖潔和愛本來就是要住在人裏面,並且藉著他照耀出來。 當罪完成了它可怕的工作,並損壞了神的形像時,在伊甸樂園裏,神就應許女人的後裔要來成全祂的旨意。「祂(神的兒子)是神榮耀所發的光輝,是神本體的真像。」(來一3)就是這位神子要成為人子,神的計劃因祂得以實現,神的形像要在人的樣式中顯明出來。新約接續了這個創造的思想,並且說到那些人乃是「神預先定下模成祂兒子的模樣;」「這新人是照著神的形像造的;」又應許說:「我們知道主若顯現,我們必要像祂,因為必得見祂的真體。」 在神永遠的旨意和其實現之間,關於我們在地上的生活,神給我們一個奇妙的應許:「我們眾人既……看見主的榮光……就變成主的形狀,榮上加榮,如同從主的靈變成的。」(林後三18) 關於這作事,保羅在前面經文中曾提過:「何況那屬靈的職事,……因這極大的榮光,……豈不更有榮光麼?」我們應當記這些應許的經文,使它成為我們每人在天天的生活中確實的經歷。這是那些尊敬基督為那位得榮耀者的人,才能有的經歷。讓我們的心注視那顯在基督身上,神形像的榮耀;確信聖靈要一天過一天、榮上加榮,把我們改變成神的形像。哦,我的魂哪!要堅定不移地相信,這應許就在你基督徒的生活中成為實際。那位照著自己形像創造人的全能的神,現今正在作成祂的旨意:就是藉著聖靈的大能,要把你們改變成基督耶穌的形像。 「你們當以基督耶穌的心為心。」「我給你們作了榜樣,叫你們照著我向你們所作的去作。」「求主加增我們的信心。」
■ 中文屬天日子(04月01日)
四月一日 有心待人或無心待人 「……聖靈照神的旨意替聖徒祈求……基督耶穌……也替我們祈求。」羅馬書八章27、34節 基督「長遠活著,替他們祈求。」「……聖靈照著神的旨意替聖徒祈求」。我們成為代求人,還有甚麼可以辯的呢?我們活著,對於我們的同胞有這種緊要的關係麼?我們以代求的工作為事,如同聖靈所教導的神的兒女麼?先說我們的環境吧──我們的家庭,我們的事業,我們的祖國,自今所感觸我們和別人的危機──這些事是在壓碎我們麼?這些事是在愚弄我們遠離神,使我們沒有時間去敬拜祂麼?那麼我們應當停歇一下,與神發生生活的關係,使我們得以維持替人代求的關係,俾使神行出奇妙的事工來。 當心你不要因為渴想實行神的旨意而跑到神前面!我們在諸多的活動中,跑到祂的前面,因此我們對於人和各種困難的重擔,使我們不敬拜祂,也不替人代求。如果重擔一朝來到我們身上,而我們沒有敬拜的態度,不但發生我們對於神的硬心,而且我們的心靈,也感覺失望。神不斷的把我們介紹給與我們沒有關係的人,如果我們不敬拜神,我們就很自然的不以心待他們,給與他們一種刺激的經句,或將神的旨意草率的向他們說說,就走開了。一個不以心待人的基督徒,必是使我們主的感覺悲傷的。 我們是與我們的主和聖靈一同站在代求的路線上麼?
■ 中文上海嗎哪(04月01日)
四月一日 「又要將祂豐盛的榮耀,彰顯在那蒙憐憫早預備得榮耀的器皿上。」羅馬書九章23節 天父正在豫備我們成為得著永恆榮耀的器皿。適合在廚房用的器皿遲早會被放置到廚房裡,適合擺在藝術陳列館或是接待室的器皿,終究也會變成藝術展覽品。 我們適合作什麼樣的器皿呢?是做垃圾桶,專門蒐集別人告訴我們的廢話?還是做一個花瓶,裝滿萬王之王殿中芬芳的花朵?還是做一個多弦的豎琴,能奏出美麗的弦律,和祂愛及讚美的和弦?每一個器皿都有其適用的地方,讓我們預備做合用的器皿。 屬天的日子是像基督的日子, 屬天的亮光就是祂。 所以讓我們走在祂的身邊, 使我們的日子像屬天的日子, 屬天的日子是無止盡的, 是永恆的。 所以讓我們的生命及事奉, 能承擔將來屬天的日子。 主啊! 求您與我們同行, 走過所有的日子。 讓我們與您同行, 直到您的旨意行在地上, 如同行在天上。
:::

線上使用者

32人線上 (4人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 32

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

[2026-03-31] 📖 創世記 19章 ▶播整章
[2026-03-31] 📖 創世記 18章 ▶播整章
[2026-03-31] 📖 創世記 17章 ▶播整章
[2026-03-30] 📖 創世記 16章 ▶播整章
[2026-03-30] 📖 創世記 17章 ▶播整章

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio MP3錄製進度

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

創世記 1-19 / 50
馬太福音 1-28 / 28

計數器

今天: 2666266626662666
昨天: 3523352335233523
總計: 1063270410632704106327041063270410632704106327041063270410632704

隨機小語

在沒有把握的時候,你要等待。心中任何疑惑的時候,也要等待。不要勉強任何行動。假若你的心靈如受約束,就該等待到一切澄清,不要故意違抗。◎出至荒漠甘泉04/19

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入