國
亞當的後代記在下面。〈當上帝造人的日子,是照著自己的樣式造的, This is the written account of Adam's line. When God created man, he made him in the likeness of God.
台
亞當的後代,記在下面,當上帝造人的日子,是照著自己的樣式造的。
羅
亞當(A-tong) 的(ê) 後代(āu-tāi), 記(Kì) 在(tī) 下面(ē-bīn), 當(Tng) 上帝(siōng-tè) 造人(Tsō lâng) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 是(sī) 照著(chiàu-tio̍h) 自己(Ka-kī) 的(ê) 樣式(iūⁿ-sek) 造(chō) 的(ê)。
📖 檢視 (3)
👁️ 瀏覽數:113
國
並且造男造女。在他們被造的日子,上帝賜福給他們,稱他們為人。〉 He created them male and female and blessed them. And when they were created, he called them man. 5:2 Hebrew ((Adam))
台
並且造男造女,在他們被造的日子,上帝賜福給他們,稱他們為人。
羅
並且(pēng-chhiáⁿ) 造男(tsō-lâm) 造女(tsō-lú), 在(tī) 他們(In) 被(pī) 造(chō) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 上帝(siōng-tè) 賜福(sù-hok) 給(hō͘) 他們(In), 稱(chheng) 他們(In) 為(ûi) 人(lâng)。
📖 檢視 (1)
👁️ 瀏覽數:129
國
亞當活到一百三十歲,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。 When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image; and he named him Seth.
台
亞當活到一百三十歲,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。
羅
亞當(A-tong) 活(Ua̍h) 到(kàu) 一百(Tsi̍t-pah) 三十(Sann-Tsa̍p) 歲(Huè), 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 一個(Tsi̍t-ê) 兒子(Hāu-senn後生), 形像(hîng-tshiūnn) 樣式(iūⁿ-sek) 和(Kap) 自己(Ka-kī) 相似(sio-kāng), 就(chiū) 給(hō͘) 他(I) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò) 塞特(Sia-te̍k)。
📖 檢視 (2)
👁️ 瀏覽數:118
國
亞當生塞特之後,又在世八百年,並且生兒養女。 After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters.
台
亞當生塞特之後,又在世八百年,並且生兒子養女兒。
羅
亞當(A-tong) 生(seⁿ或siⁿ) 塞特(Sia-te̍k) 之後(Liáu-āu了後), 又(Koh) 在世(tsāi-sè) 八百(Peh-pah) 年(Nî), 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒子(Hāu-senn後生) 養(tshī) 女兒(lú-jî)。
📖 檢視 (5)
👁️ 瀏覽數:204
國
span style="font-size:18px;"亞當共活了九百三十歲就死了。 Altogether, Adam lived 930 years, and then he died./span
台
亞當共有九百三十歲,就死去矣。
羅
亞當(A-tong) 共有(Kiōng-iú) 九百三十(Káu-pah sann-tsa̍p) 歲(Huè), 就(chiū) 死去矣(sí--khì--ah)。
📖 檢視 (9)
👁️ 瀏覽數:107
國
span style="font-size:20px;"塞特活到一百零五歲,生了以挪士。 When Seth had lived 105 years, he became the father 5:6 ((Father)) may mean ((ancestor)); also in verses 7-26. of Enosh./span
台
塞特活到一百零五歲,生了以挪士。
羅
塞特(Sia-te̍k) 活(Ua̍h) 到(kàu) 一百(Tsi̍t-pah) 零(khòng) 五(Gōo) 歲(Huè), 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 以挪士(Í-lô-sū)。
📖 檢視 (2)
👁️ 瀏覽數:98
國
塞特生以挪士之後,又活了八百零七年,並且生兒養女。 And after he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
台
塞特生以挪士之後,又活了八百零七年,並且生兒養女。
羅
塞特(Sia-te̍k) 生(seⁿ或siⁿ) 以挪士(Í-lô-sū) 之後(Liáu-āu了後), 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu) 八百(Peh-pah) 零七(khòng-tshit) 年(Nî), 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒(jî) 養(tshī) 女(lú)。
📖 檢視 (1)
👁️ 瀏覽數:128
國
塞特共活了九百一十二歲就死了。 Altogether, Seth lived 912 years, and then he died.
台
塞特共活了九百十二歲,就死了。
羅
塞特(Sia-te̍k) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 九百(Káu-pah) 十二(tsa̍p-jī) 歲(Huè), 就(chiū) 死了(Sí--khì--ah)。
📖 檢視 (4)
👁️ 瀏覽數:99
國
以挪士活到九十歲,生了該南。 When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.
台
以挪士活到九十歲,生了該南。
羅
以挪士(Í-lô-sū) 活(Ua̍h) 到(kàu) 九十(Káu-tsa̍p) 歲(Huè), 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 該南(Kai-lâm)。
📖 檢視 (2)
👁️ 瀏覽數:116
國
以挪士生該南之後,又活了八百一十五年,並且生兒養女。 And after he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
台
以挪士生該南之後,又活了八百十五年並且生兒養女。
羅
以挪士(Í-lô-sū) 生(seⁿ或siⁿ) 該南(Kai-lâm) 之後(Liáu-āu了後), 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu) 八百(Peh-pah) 十五(Tsa̍p-gōo) 年(Nî) 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒(jî) 養(tshī) 女(lú)。
📖 檢視 (2)
👁️ 瀏覽數:101
國
以挪士共活了九百零五歲就死了。 Altogether, Enosh lived 905 years, and then he died.
台
以挪士共活了九百零五歲,就死了。
羅
以挪士(Í-lô-sū) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 九百(Káu-pah) 零(khòng) 五(Gōo) 歲(Huè), 就(chiū) 死了(Sí--khì--ah)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:150
國
該南活到七十歲,生了瑪勒列。 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.
台
該南活到七十歲,生了瑪勒列。
羅
該南(Kai-lâm) 活(Ua̍h) 到(kàu) 七十(Tshit-tsa̍p) 歲(Huè), 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 瑪勒列(Má-Li̍k-Lia̍t)。
📖 檢視 (2)
👁️ 瀏覽數:98
國
該南生瑪勒列之後,又活了八百四十年,並且生兒養女。 And after he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters.
台
該南生瑪勒列之後,又活了八百四十年,並且生兒養女。
羅
該南(Kai-lâm) 生(seⁿ或siⁿ) 瑪勒列(Má-Li̍k-Lia̍t) 之後(Liáu-āu了後), 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu) 八百(Peh-pah) 四十(Sì-tsa̍p) 年(Nî), 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒(jî) 養(tshī) 女(lú)。
📖 檢視 (2)
👁️ 瀏覽數:145
國
該南共活了九百一十歲就死了。 Altogether, Kenan lived 910 years, and then he died.
台
該南共活了九百十歲就死了。
羅
該南(Kai-lâm) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 九百(Káu-pah) 十(Tsa̍p) 歲(Huè) 就(chiū) 死了(Sí--khì--ah)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:113
國
瑪勒列活到六十五歲,生了雅列。 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.
台
瑪勒列活到六十五歲生了雅列。
羅
瑪勒列(Má-Li̍k-Lia̍t) 活(Ua̍h) 到(kàu) 六(La̍k) 十五(Tsa̍p-gōo) 歲(Huè) 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 雅列(Ngá-lia̍t)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:114
國
瑪勒列生雅列之後,又活了八百三十年,並且生兒養女。 And after he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters.
台
瑪勒列生雅列之後又活了八百三十年並且生兒養女。
羅
瑪勒列(Má-Li̍k-Lia̍t) 生(seⁿ或siⁿ) 雅列(Ngá-lia̍t) 之後(Liáu-āu了後) 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu) 八百(Peh-pah) 三十(Sann-Tsa̍p) 年(Nî) 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒(jî) 養(tshī) 女(lú)。
📖 檢視 (1)
👁️ 瀏覽數:113
國
瑪勒列共活了八百九十五歲就死了。 Altogether, Mahalalel lived 895 years, and then he died.
台
瑪勒列共活了八百九十五歲就死了
羅
瑪勒列(Má-Li̍k-Lia̍t) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 八百(Peh-pah) 九十(Káu-tsa̍p) 五(Gōo) 歲(Huè) 就(chiū) 死了(Sí--khì--ah)
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:107
國
雅列活到一百六十二歲,生了以諾。 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
台
雅列活到一百六十二歲生了以諾
羅
雅列(Ngá-lia̍t) 活(Ua̍h) 到(kàu) 一百(Tsi̍t-pah) 六(La̍k) 十二(tsa̍p-jī) 歲(Huè) 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 以諾(Í-lo̍k)
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:119
國
雅列生以諾之後,又活了八百年,並且生兒養女。 And after he became the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
台
雅列生以諾之後又活了八百年並且生兒養女。
羅
雅列(Ngá-lia̍t) 生(seⁿ或siⁿ) 以諾(Í-lo̍k) 之後(Liáu-āu了後) 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu) 八百(Peh-pah) 年(Nî) 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒(jî) 養(tshī) 女(lú)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:93
國
雅列共活了九百六十二歲就死了。 Altogether, Jared lived 962 years, and then he died.
台
雅列共活了九百六十二歲就死了。
羅
雅列(Ngá-lia̍t) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 九百(Káu-pah) 六(La̍k) 十二(tsa̍p-jī) 歲(Huè) 就(chiū) 死了(Sí--khì--ah)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:116
國
以諾活到六十五歲,生了瑪土撒拉。 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
台
以諾活到六十五歲生了瑪土撒拉。
羅
以諾(Í-lo̍k) 活(Ua̍h) 到(kàu) 六(La̍k) 十五(Tsa̍p-gōo) 歲(Huè) 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 瑪土撒拉(Má-thóo Sat-la)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:98
國
以諾生瑪土撒拉之後,與上帝同行三百年,並且生兒養女。 And after he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters.
台
以諾生瑪土撒拉之後,與上帝同行三百年,並且生兒養女。
羅
以諾(Í-lo̍k) 生(seⁿ或siⁿ) 瑪土撒拉(Má-thóo Sat-la) 之後(Liáu-āu了後), 與(Kap佮) 上帝(siōng-tè) 同行(tâng-kiânn) 三百(Sann-pah) 年(Nî), 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒(jî) 養(tshī) 女(lú)。
📖 檢視 (3)
👁️ 瀏覽數:110
國
以諾共活了三百六十五歲。 Altogether, Enoch lived 365 years.
台
以諾共活了三百六十五歲。
羅
以諾(Í-lo̍k) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 三百(Sann-pah) 六(La̍k) 十五(Tsa̍p-gōo) 歲(Huè)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:111
國
以諾與上帝同行,上帝將他取去,他就不在世了。 Enoch walked with God; then he was no more, because God took him away.
台
以諾與上帝同行,上帝將他取去,他就不在世了。
羅
以諾(Í-lo̍k) 與(Kap佮) 上帝(siōng-tè) 同行(tâng-kiânn), 上帝(siōng-tè) 將(chiong) 他(I) 取(The̍h提) 去(Khì), 他(I) 就(chiū) 不(bô) 在世(tsāi-sè) 了(liáu)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:103
國
瑪土撒拉活到一百八十七歲,生了拉麥。 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.
台
瑪土撒拉活到一百八十七歲生了拉麥。
羅
瑪土撒拉(Má-thóo Sat-la) 活(Ua̍h) 到(kàu) 一百(Tsi̍t-pah) 八(Peh) 十(Tsa̍p) 七(Tshit) 歲(Huè) 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 拉麥(La̍h-be̍k)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:107
國
瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百八十二年,並且生兒養女。 And after he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters.
台
瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百八十二年並且生兒養女。
羅
瑪土撒拉(Má-thóo Sat-la) 生(seⁿ或siⁿ) 拉麥(La̍h-be̍k) 之後(Liáu-āu了後), 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu) 七(Tshit) 百(Pah) 八(Peh) 十二(tsa̍p-jī) 年(Nî) 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒(jî) 養(tshī) 女(lú)。
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:106
國
瑪土撒拉共活了九百六十九歲就死了。 Altogether, Methuselah lived 969 years, and then he died.
台
瑪土撒拉共活了九百六十九歲就死了
羅
瑪土撒拉(Má-thóo Sat-la) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 九百(Káu-pah) 六(La̍k) 十(Tsa̍p) 九(Káu) 歲(Huè) 就(chiū) 死了(Sí--khì--ah)
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:109
國
拉麥活到一百八十二歲,生了一個兒子, When Lamech had lived 182 years, he had a son.
台
拉麥活到一百八十二歲生了一個兒子
羅
拉麥(La̍h-be̍k) 活(Ua̍h) 到(kàu) 一百(Tsi̍t-pah) 八(Peh) 十二(tsa̍p-jī) 歲(Huè) 生(seⁿ或siⁿ) 了(liáu) 一個(Tsi̍t-ê) 兒子(Hāu-senn後生)
📖 檢視 (0)
👁️ 瀏覽數:110
國
給他起名叫挪亞,說:這個兒子必為我們的操作和手中的勞苦安慰我們;這操作勞苦是因為耶和華咒詛地。 He named him Noah 5:29 ((Noah)) sounds like the Hebrew for ((comfort.)) and said, He will comfort us in the labor and painful toil of our hands caused by the ground the LORD has cursed.
台
給他起名叫挪亞,說這個兒子必為我們的操作,和手中的勞苦,安慰我們,這操作勞苦,是因為耶和華咒詛地。
羅
給(hō͘) 他(I) 起(hō號) 名(Miâ) 叫(kiò) 挪亞(Ná-a), 說(kóng) 這個(Tsit ê) 兒子(Hāu-senn後生) 必(pit) 為(ûi) 我們(Guán阮) 的(ê) 操作(tshau-tsok), 和(Kap) 手(Tshiú) 中(Tiong) 的(ê) 勞苦(Lô-khóo), 安慰(An-uì) 我們(Guán阮), 這(Tsit) 操作(tshau-tsok) 勞苦(Lô-khóo), 是(sī) 因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 咒詛(chiù-chó͘) 地(tē)。
📖 檢視 (2)
👁️ 瀏覽數:113
國
拉麥生挪亞之後,又活了五百九十五年,並且生兒養女。 After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters.
台
拉麥生挪亞之後,又活了五百九十五年,並且生兒養女。
羅
拉麥(La̍h-be̍k) 生(seⁿ或siⁿ) 挪亞(Ná-a) 之後(Liáu-āu了後), 又(Koh) 活(Ua̍h) 了(liáu) 五(Gōo) 百(Pah) 九十(Káu-tsa̍p) 五(Gōo) 年(Nî), 並且(pēng-chhiáⁿ) 生(seⁿ或siⁿ) 兒(jî) 養(tshī) 女(lú)。
📖 檢視 (6)
👁️ 瀏覽數:103
國
拉麥共活了七百七十七歲就死了。 Altogether, Lamech lived 777 years, and then he died.
台
拉麥共活了七百七十七歲就死了。
羅
拉麥(La̍h-be̍k) 共活(Kiōng ua̍h) 了(liáu) 七(Tshit) 百(Pah) 七十(Tshit-tsa̍p) 七(Tshit) 歲(Huè) 就(chiū) 死了(Sí--khì--ah)。
📖 檢視 (1)
👁️ 瀏覽數:98