:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 26 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 26:1
🔎 難字注音 🔗 分享
當那日,在猶大地人必唱這歌說:我們有堅固的城。耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。 1 In that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; God makes salvation its walls and ramparts.
當那日,在猶大地人必唱這歌說:我們有堅固的城。耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。
當(Tng) 那(hia) 日(Ji̍t), 在(tī) 猶大(Iáu tuā) 地(tē) 人(lâng) 必(pit) 唱(Tshiùnn) 這(Tsit) 歌(Kua) 說(kóng): 我們(Guán阮) 有(ū) 堅固(kian-kòo) 的(ê) 城(siânn)。 耶和華(Iâ-hô-hoa) 要(iau) 將(chiong) 救(Kiù) 恩(In) 定(tēng) 為(ûi) 城(siânn) 牆(tshiûnn), 為(ûi) 外(Guā) 郭(Kueh)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:2
🔎 難字注音 🔗 分享
敞開城門,使守信的義民得以進入。 2 Open the gates that the righteous nation may enter, the nation that keeps faith.
敞開城門,使守信的義民得以進入。
敞開(Phah-khui拍開) 城(siânn) 門(Mn̂g), 使(hō) 守(Tsiú) 信(Sìn) 的(ê) 義(Gī) 民(Bîn) 得(tit) 以(Í) 進入(Tsìn-li̍p)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:3
🔎 難字注音 🔗 分享
堅心倚賴你的,你必保守他十分平安,因為他倚靠你。 3 You will keep in perfect peace him whose mind is steadfast, because he trusts in you.
堅心倚賴你的,你必保守他十分平安,因為他倚靠你。
堅(Kian) 心(Sim) 倚(uá) 賴(Luā) 你(Lí) 的(ê), 你(Lí) 必(pit) 保(Pó) 守(Tsiú) 他(I) 十(Tsa̍p) 分(Pun) 平安(Pîng-an), 因為(In-uī) 他(I) 倚靠(uá-khò) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:4
🔎 難字注音 🔗 分享
你們當倚靠耶和華直到永遠,因為耶和華是永久的磐石。 4 Trust in the LORD forever, for the LORD, the LORD, is the Rock eternal.
你們當倚靠耶和華直到永遠,因為耶和華是永久的磐石。
你們(Lín) 當(Tng) 倚靠(uá-khò) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 直(Ti̍t) 到(kàu) 永遠(Íng-uán), 因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 是(sī) 永(Íng) 久(kú) 的(ê) 磐石(Puânn-tsio̍h)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:5
🔎 難字注音 🔗 分享
他使住高處的與高城一併敗落,將城拆毀,拆平,直到塵埃, 5 He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust.
他使住高處的與高城一併敗落,將城拆毀,拆平,直到塵埃,
他(I) 使(hō) 住(tsū) 高(Kuân懸) 處(Tshù) 的(ê) 與(Kap佮) 高(Kuân懸) 城(siânn) 一併(It-pìng) 敗(Pāi) 落(Lo̍h), 將(chiong) 城(siânn) 拆(thiah) 毀(Huí), 拆(thiah) 平(Pîng), 直(Ti̍t) 到(kàu) 塵(Tîn) 埃(Ia),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:6
🔎 難字注音 🔗 分享
要被腳踐踏,就是被困苦人的腳和窮乏人的腳踐踏。 6 Feet trample it down-- the feet of the oppressed, the footsteps of the poor.
要被腳踐踏,就是被困苦人的腳和窮乏人的腳踐踏。
要(iau) 被(pī) 腳(Kha跤) 踐踏(Thún-ta̍h????踏), 就(chiū) 是(sī) 被(pī) 困(Khùn) 苦(Khóo) 人(lâng) 的(ê) 腳(Kha跤) 和(Kap) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 乏(ha̍t) 人(lâng) 的(ê) 腳(Kha跤) 踐踏(Thún-ta̍h????踏)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:7
🔎 難字注音 🔗 分享
義人的道是正直的;你為正直的主,必修平義人的路。 7 The path of the righteous is level; O upright One, you make the way of the righteous smooth.
義人的道是正直的;你為正直的主,必修平義人的路。
義人(Gī-Lâng) 的(ê) 道(Tō) 是(sī) 正(Tng-teh當咧) 直(Ti̍t) 的(ê); 你(Lí) 為(ûi) 正(Tng-teh當咧) 直(Ti̍t) 的(ê) 主(Tsú), 必(pit) 修(Siu) 平(Pîng) 義人(Gī-Lâng) 的(ê) 路(Lōo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:8
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華啊,我們在你行審判的路上等候你;我們心裏所羨慕的是你的名,就是你那可記念的名。 8 Yes, LORD, walking in the way of your laws, 26:8 Or ((judgments)) we wait for you; your name and renown are the desire of our hearts.
耶和華啊,我們在你行審判的路上等候你;我們心裏所羨慕的是你的名,就是你那可記念的名。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 我們(Guán阮) 在(tī) 你(Lí) 行(Kiânn) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 路(Lōo) 上(siōng/tíng) 等候(tán-hāu) 你(Lí); 我們(Guán阮) 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 羨(Siān) 慕(Bōo) 的(ê) 是(sī) 你(Lí) 的(ê) 名(Miâ), 就(chiū) 是(sī) 你(Lí) 那(hia) 可(khó) 記念(Kì-liām) 的(ê) 名(Miâ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:9
🔎 難字注音 🔗 分享
夜間,我心中羨慕你;我裏面的靈切切尋求你。因為你在世上行審判的時候,地上的居民就學習公義。 9 My soul yearns for you in the night; in the morning my spirit longs for you. When your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness.
夜間,我心中羨慕你;我裏面的靈切切尋求你。因為你在世上行審判的時候,地上的居民就學習公義。
夜間(Iā-kan), 我(Guá) 心(Sim) 中(Tiong) 羨(Siān) 慕(Bōo) 你(Lí); 我(Guá) 裏(lí) 面(bīn) 的(ê) 靈(Lîng) 切切(Tshiat-tshiat) 尋(tshuē揣) 求(Kiû) 你(Lí)。 因為(In-uī) 你(Lí) 在世(tsāi-sè) 上(siōng/tíng) 行(Kiânn) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 居(Ki) 民(Bîn) 就(chiū) 學(O̍h) 習(Si̍p) 公(Kang) 義(Gī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:10
🔎 難字注音 🔗 分享
以恩惠待惡人,他仍不學習公義;在正直的地上,他必行事不義,也不注意耶和華的威嚴。 10 Though grace is shown to the wicked, they do not learn righteousness; even in a land of uprightness they go on doing evil and regard not the majesty of the LORD.
以恩惠待惡人,他仍不學習公義;在正直的地上,他必行事不義,也不注意耶和華的威嚴。
以(Í) 恩惠(Un-huī) 待(Tāi) 惡(ok) 人(lâng), 他(I) 仍(Iáu猶) 不(bô) 學(O̍h) 習(Si̍p) 公(Kang) 義(Gī); 在(tī) 正(Tng-teh當咧) 直(Ti̍t) 的(ê) 地上(tōe-chiūⁿ), 他(I) 必(pit) 行(Kiânn) 事(sū) 不(bô) 義(Gī), 也(iā) 不(bô) 注(Tsù) 意(Ì) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 威(Ui) 嚴(Giâm)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:11
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華啊,你的手高舉,他們仍然不看;卻要看你為百姓發的熱心,因而抱愧,並且有火燒滅你的敵人。 11 O LORD, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame; let the fire reserved for your enemies consume them.
耶和華啊,你的手高舉,他們仍然不看;卻要看你為百姓發的熱心,因而抱愧,並且有火燒滅你的敵人。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 你(Lí) 的(ê) 手(Tshiú) 高(Kuân懸) 舉(Kí), 他們(In) 仍(Iáu猶) 然(Jiân) 不(bô) 看(khòaⁿ); 卻(khiok) 要(iau) 看(khòaⁿ) 你(Lí) 為(ûi) 百(Pah) 姓(Sènn) 發(hoat) 的(ê) 熱(Jua̍h) 心(Sim), 因而(Tì-sú致使) 抱(Phō) 愧(Khuì), 並且(pēng-chhiáⁿ) 有(ū) 火(Hué) 燒(Sio) 滅(Bia̍t) 你(Lí) 的(ê) 敵(Ti̍k) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:12
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華啊,你必派定我們得平安,因為我們所做的事都是你給我們成就的。 12 LORD, you establish peace for us; all that we have accomplished you have done for us.
耶和華啊,你必派定我們得平安,因為我們所做的事都是你給我們成就的。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 你(Lí) 必(pit) 派(Phài) 定(tēng) 我們(Guán阮) 得(tit) 平安(Pîng-an), 因為(In-uī) 我們(Guán阮) 所(sóo) 做(Tsò) 的(ê) 事(sū) 都(Lóng) 是(sī) 你(Lí) 給(hō͘) 我們(Guán阮) 成(Tsiânn) 就(chiū) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:13
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華─我們的 神啊,在你以外曾有別的主管轄我們,但我們專要倚靠你,提你的名。 13 O LORD, our God, other lords besides you have ruled over us, but your name alone do we honor.
耶和華 我們的 上帝啊,在你以外曾有別的主管轄我們,但我們專要倚靠你,提你的名。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 我們(Guán阮) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 啊(Ah), 在(tī) 你(Lí) 以(Í) 外(Guā) 曾(bat懂知道) 有(ū) 別(pa̍t) 的(ê) 主(Tsú) 管轄(koán-hat) 我們(Guán阮), 但(tān) 我們(Guán阮) 專(Tsuan) 要(iau) 倚靠(uá-khò) 你(Lí), 提(thê) 你(Lí) 的(ê) 名(Miâ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:14
🔎 難字注音 🔗 分享
他們死了,必不能再活;他們去世,必不能再起;因為你刑罰他們,毀滅他們,他們的名號就全然消滅。 14 They are now dead, they live no more; those departed spirits do not rise. You punished them and brought them to ruin; you wiped out all memory of them.
他們死了,必不能再活;他們去世,必不能再起;因為你刑罰他們,毀滅他們,他們的名號就全然消滅。
他們(In) 死了(Sí--khì--ah), 必(pit) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 活(Ua̍h); 他們(In) 去(Khì) 世(sè), 必(pit) 不(bô) 能(Ē會) 再(Koh閣) 起(hō號); 因為(In-uī) 你(Lí) 刑罰(hêng-hoa̍t) 他們(In), 毀滅(Huí-bia̍t) 他們(In), 他們(In) 的(ê) 名(Miâ) 號(Hō) 就(chiū) 全(Tsuân) 然(Jiân) 消(Siau) 滅(Bia̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:15
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華啊,你增添國民,你增添國民;你得了榮耀,又擴張地的四境。 15 You have enlarged the nation, O LORD; you have enlarged the nation. You have gained glory for yourself; you have extended all the borders of the land.
耶和華啊,你增添國民,你增添國民;你得了榮耀,又擴張地的四境。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 你(Lí) 增(Tsing) 添(Thinn) 國(Kok) 民(Bîn), 你(Lí) 增(Tsing) 添(Thinn) 國(Kok) 民(Bîn); 你(Lí) 得(tit) 了(liáu) 榮耀(Îng-iāu), 又(Koh) 擴張(Khok-tiong) 地(tē) 的(ê) 四(Sì) 境(Kíng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:16
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華啊,他們在急難中尋求你;你的懲罰臨到他們身上,他們就傾心吐膽禱告你。 16 LORD, they came to you in their distress; when you disciplined them, they could barely whisper a prayer. 26:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
耶和華啊,他們在急難中尋求你;你的懲罰臨到他們身上,他們就傾心吐膽禱告你。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 他們(In) 在(tī) 急(Kip) 難(lān) 中(Tiong) 尋(tshuē揣) 求(Kiû) 你(Lí); 你(Lí) 的(ê) 懲罰(Tîng-hua̍t) 臨(Lím) 到(kàu) 他們(In) 身上(sin-khu-tíng身軀頂), 他們(In) 就(chiū) 傾(Khing) 心(Sim) 吐(thòo) 膽(Tánn) 禱告(Kî-tó祈禱) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:17
🔎 難字注音 🔗 分享
婦人懷孕,臨產疼痛,在痛苦之中喊叫;耶和華啊,我們在你面前也是如此。 17 As a woman with child and about to give birth writhes and cries out in her pain, so were we in your presence, O LORD.
婦人懷孕,臨產疼痛,在痛苦之中喊叫;耶和華啊,我們在你面前也是如此。
婦人(Hū-jîn-lâng婦人人) 懷孕(hoâi-īn), 臨(Lím) 產(Sán) 疼痛(thiànn-thàng), 在(tī) 痛苦(thòng-khóo) 之中(tsi-tiong) 喊(Huah喝) 叫(kiò); 耶和華(Iâ-hô-hoa) 啊(Ah), 我們(Guán阮) 在(tī) 你(Lí) 面(bīn) 前(Tsîng) 也(iā) 是(sī) 如(Jû) 此(Tshú)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:18
🔎 難字注音 🔗 分享
我們也曾懷孕疼痛,所產的竟像風一樣。我們在地上未曾行甚麼拯救的事;世上的居民也未曾敗落。 18 We were with child, we writhed in pain, but we gave birth to wind. We have not brought salvation to the earth; we have not given birth to people of the world.
我們也曾懷孕疼痛,所產的竟像風一樣。我們在地上未曾行甚麼拯救的事;世上的居民也未曾敗落。
我們(Guán阮) 也(iā) 曾(bat懂知道) 懷孕(hoâi-īn) 疼痛(thiànn-thàng), 所(sóo) 產(Sán) 的(ê) 竟(Kìng-jiân竟然) 像(tshiūnn) 風(Hong) 一樣(Kāng-khuán同款)。 我們(Guán阮) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 行(Kiânn) 甚麼(Siánn-mi̍h啥物) 拯(Tsín) 救(Kiù) 的(ê) 事(sū); 世(sè) 上(siōng/tíng) 的(ê) 居(Ki) 民(Bîn) 也(iā) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 敗(Pāi) 落(Lo̍h)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:19
🔎 難字注音 🔗 分享
死人〔原文是你的死人〕要復活,屍首〔原文是我的屍首〕要興起。睡在塵埃的啊,要醒起歌唱!因你的甘露好像菜蔬上的甘露,地也要交出死人來。 19 But your dead will live; their bodies will rise. You who dwell in the dust, wake up and shout for joy. Your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.
死人〔原文是你的死人〕要復活,屍首〔原文是我的屍首〕要興起。睡在塵埃的啊,要醒起歌唱!因你的甘露好像菜蔬上的甘露,地也要交出死人來。
死(Sí) 人(lâng)〔 原文(Guân-bûn) 是(sī) 你(Lí) 的(ê) 死(Sí) 人(lâng)〕 要(iau) 復(Iū又) 活(Ua̍h), 屍(Si) 首(Siú)〔 原文(Guân-bûn) 是(sī) 我(Guá) 的(ê) 屍(Si) 首(Siú)〕 要(iau) 興(Hin) 起(hō號)。 睡(Khùn睏) 在(tī) 塵(Tîn) 埃(Ia) 的(ê) 啊(Ah), 要(iau) 醒(Tshénn) 起(hō號) 歌(Kua) 唱(Tshiùnn)! 因(In-uī因為) 你(Lí) 的(ê) 甘露(Kam-lōo) 好(Hó) 像(tshiūnn) 菜蔬(tshài-se) 上(siōng/tíng) 的(ê) 甘露(Kam-lōo), 地(tē) 也要(iā beh) 交(Kau) 出(tshut) 死(Sí) 人(lâng) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:20
🔎 難字注音 🔗 分享
我的百姓啊,你們要來進入內室,關上門,隱藏片時,等到忿怒過去。 20 Go, my people, enter your rooms and shut the doors behind you; hide yourselves for a little while until his wrath has passed by.
我的百姓啊,你們要來進入內室,關上門,隱藏片時,等到忿怒過去。
我(Guá) 的(ê) 百(Pah) 姓(Sènn) 啊(Ah), 你們(Lín) 要(iau) 來(li̍k) 進入(Tsìn-li̍p) 內(Lāi) 室(Sik), 關(Kuainn) 上(siōng/tíng) 門(Mn̂g), 隱(Ún) 藏(bih) 片(Phìnn) 時(Sî), 等(Tíng) 到(kàu) 忿(Hún) 怒(Lōo) 過(Kuè) 去(Khì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 26:21
🔎 難字注音 🔗 分享
因為耶和華從他的居所出來,要刑罰地上居民的罪孽。地也必露出其中的血,不再掩蓋被殺的人。 21 See, the LORD is coming out of his dwelling to punish the people of the earth for their sins. The earth will disclose the blood shed upon her; she will conceal her slain no longer.
因為耶和華從他的居所出來,要刑罰地上居民的罪孽。地也必露出其中的血,不再掩蓋被殺的人。
因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 從(tùi) 他(I) 的(ê) 居(Ki) 所(sóo) 出(tshut) 來(li̍k), 要(iau) 刑罰(hêng-hoa̍t) 地上(tōe-chiūⁿ) 居(Ki) 民(Bîn) 的(ê) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t)。 地(tē) 也(iā) 必(pit) 露(lōo/hiān現) 出(tshut) 其(Kî) 中(Tiong) 的(ê) 血(Hueh), 不(bô) 再(Koh閣) 掩蓋(Am-khàm) 被(pī) 殺(Thâi刣) 的(ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月15日
時間是:22時25分29秒
■ 中文荒漠甘泉(03月15日)
三月十五日 「你這蟲雅各……不要害怕……我要使你成為有快齒打糧的新器具。」以賽亞書四一章14、15節(直譯) 蟲與快齒的器具怎樣可以相比呢?蟲是多麼軟弱,給我們石頭或車輪一壓,就會壓得稀爛;快齒的器具是多麼堅強;甚至能「把山嶺打得粉碎,使岡陵如同糠秕。」(賽四一15)但是全能的神能使蟲成為有快齒的器具。神能使個人或民族,藉著祂的靈,從蟲的軟弱到快齒器具的剛強,在歷史上留著很深的痕跡。 所以我們這些蟲不要喪膽。全能的神能使我們在四圍患難的環境中變成剛強。靠著祂的力量,我們能叫我們的環境向我們屈服,向我們進貢。我們甚至能隨便抓住一個黑色的失望,把牠劈開來,從其中抽出恩典的寶石來。神也能給我們像鐵那般的意志,所有的難處都能迎刃而解,猶如堅土遇到鐵犁那樣鬆散。神既說:「我要使你……」祂豈會不如此行呢?           ─喬懷德 基督建造祂的國度,都是用地上破碎的東西建造的。人們所要的是強健的、成功的、勝利的、不碎的;但是神所要的乃是在地上不成功的、失敗的、傷心的、軟弱的。天上充滿著地上破碎的生命,沒有一根壓傷的蘆葦是基督所不能恢復的。祂能使一個被痛苦、憂愁所壓傷的生命,變成一架彈出讚美的音樂來的古琴。祂能把地上的失敗變成天上的榮耀。           ─密勒 跟從我,我要範鑄你們, 有力地傳佈我的福音, 成為流出慈恩的溝洫, 使你們成為有用之人。 跟從我, 我要範鑄你們, 脫胎換骨, 重新做人, 有信, 有愛, 忠實虔誠, 不愧為神的子民。
■ 英文荒漠甘泉(03月15日)
March 15  "Fear not, thou worm Jacob....I will make thee a threshing instrument with teeth." (Isa. 41:14, 15.)  COULD any two things be in greater contrast than a worm and an instrument with teeth? The worm is delicate, bruised by a stone, crushed beneath the passing wheel; an instrument with teeth can break and not be broken; it can grave its mark upon the rock. And the mighty God can convert the one into the other. He can take a man or a nation, who has all the impotence of the worm, and by the invigoration of His own Spirit, He can endow with strength by which a noble mark is left upon the history of the time.  And so the "worm" may take heart. The mighty God can make us stronger than our circumstances. He can bend them all to our good. In God's strengthwe can make them all pay tribute to our souls. We can even take hold of a black disappointment, break it open, and extract some jewel of grace. When God gives us wills like iron, we can drive through difficulties as the iron share cuts through the toughest soil. "I will make thee," and shall He not do it?            ─Dr. Jowett.  Christ is building His kingdom with earth's broken things. Men want only the strong, the successful, the victorious, the unbroken, in building their kingdoms; but God is the God of the unsuccessful, of those who have failed. Heaven is filling with earth's broken lives, and there is no bruised reed that Christ cannot take and restore to glorious blessedness and beauty. He can take the life crushed by pain or sorrow and make it into a harp whose music shall be all praise. he can lift earth's saddest failure up to heaven's glory.            ─J. R. Miller. "Follow Me, and I will make you".... Make you speak My words with power, Make you channels of My mercy, Make you helpful every hour. "Follow Me, and I will make you".... Make you what you cannot be─ Make you loving, trustful, godly, Make you even like to me.           ─L. S. P.
■ 永活之泉(03月15日)
三月十五日 保羅為代禱者 「我在父面前屈膝,……藉著祂的靈,叫你們心裡的力量剛強起來。」以弗所書三章14—16節 我們每逢想到保羅,就說他是偉大的傳道人、佈道家、大作家,及「格外勞苦」的大使徒;然而,我們卻不夠認識他是一位代禱者。他藉著祈求、尋求,並得著生活的能力,且能為他所服事的教會代求,帶下祝福。 我們看他上面寫給以弗所人的話,再想想他寫給帖撒羅尼迦人的話:「我們晝夜切切地祈求,以……補滿你們信心的不足;好使你們……心裡堅固,成為聖潔,無可責備。」(帖三10—13)在他寫給羅馬人書中說:「我怎樣不住的題到你們,在禱告之間。」(羅一9)寫給腓立比人書中說:「每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜的祈求。」還有他寫給歌羅西人說:「我們為你們不住的禱告、祈求……」「我願意你們曉得,我為你們是何等盡心竭力。」(西一9;二1)保羅晝夜在神面前為他們呼籲,求聖靈的光與能力進入他們心內。他深信他的代求是大有功效的,照樣地,他也相信他們的代求會帶給他祝福。「我勸你們與我一同竭力,為我祈求神。」(羅十五30)「神現在仍要救我們……你們以祈禱幫助我們。」(林後一10—11)「也為我祈求,使我能放膽開口……」(弗六18—19;西四3;帖後三1)「藉著你們的禱告,終必叫我得救。」(腓一19) 神的僕人與百姓間的關係,完全基於同心合意恆切地禱告。他們之間的關係完全是屬天的、屬靈的、神聖的,只有靠恆切的禱告來維持。唯有當神的僕人與百姓能醒悟過來,知道聖靈的權能與祝福有賴於他們同心合意恆切的禱告時,教會才能真實地明白,甚麼是五旬節使徒時期的教會。 禱告: 永遠可稱頌的父啊,我們俯伏懇求您施恩,恢復教會懇求與代禱的靈——奉主的名。阿們。
■ 中文屬天日子(03月15日)
三月十五日 膽怯的訓練 「跟從的人也害怕。」馬可福音十章32節 先時,我們雖然知道一些關於耶穌基督的事,樂於變賣一切所有,出於愛的去撇棄自己;但是現在卻有些恍惚。耶穌在前面,看來有些異樣。「耶穌在前頭走,門徒就希奇。」 耶穌的態度使門徒心冷,使全部靈性生活喘息不寧。祂的面容帶著鐵石的表情;而祂勇往直前的決心,尤令我感覺恐怖。祂不是導師,也不是同志;祂別有見解,我絕然不知道,徒增我的感慨與驚訝。先時我自信瞭解了祂,但是現在卻有不少的疑慮。我開始感覺耶穌基督和我之間有了阻隔,不像先前那麼熟識。祂在我前頭走,也不回頭;不知道往那裡去,祂奔赴的目標更是遙遠難知。 耶穌要探知人類所能經驗的一切罪惡與憂愁,那就是祂奇特的所在。當我們看見祂在這種情形中,不認知祂,也未瞭解祂生命的特點,更不知怎樣的追隨祂。祂在前面,像是一位奇特的領袖,與我們沒有同志的關係。 膽怯的訓練,在作門徒的訓練中,有根本的必要。最危險的是轉身依靠我們自己的小火(參賽五十10─11)。當喪膽的黑暗臨到時,耐心等待其過去,因為經過以後,我們就會覺 得追隨耶穌,有說不出的快樂。
■ 中文上海嗎哪(03月15日)
三月十五日 「……你們要常在我的愛裡。」約翰福音十五章9節 我們能生活在很多不同的氣氛之下,有些人終日若有所思,他們的臉像個哲學家,他們也很有智慧。這些人生活在自己的感覺當中;他們對真理有主見、更有欣賞能力和審美觀念。有些人則活得像禽獸,他們生活在肉慾、眼睛的情慾之中;他們處在粗俗、下流、感官享受的氣氛之下。還有些人則生活在盡責任的壓力下,終日受良心斥責,使他們總是在恐懼的陰影之下,剝奪他們生命中的自由和生活裡的樂趣。不可否認的,這最後一種人的目的仍是誠實、正直、嚴謹的,他們的行為既不可忽視更不容置疑。 然而主基督要我們生活在愛的氣氛中。祂曾說:我愛你們,正如父愛我一樣,你們也要常在我的愛裡。在原文的版本中,祂的意思是要我們住或是生活在祂的愛裡。換言之,祂要我們永遠地活在祂的愛中,相信祂會一直愛我們,並且捉住祂的應許、享受祂的關心。這才真正是愛的生活。
:::

線上使用者

21人線上 (2人在瀏覽中英台羅馬注音聖經)

會員: 0

訪客: 21

更多…

計數器

今天: 2358235823582358
昨天: 3277327732773277
總計: 1061966410619664106196641061966410619664106196641061966410619664

隨機小語

「人生可以回憶、尋根莫忘本。人生應該向前、回不去過往。人生要有信念、知所信是誰。走不回的過往、只能成回憶。換不回的選擇、只是已枉然。找不回的青春、只珍惜當下。是非得失難算計、上帝計劃巧安排。」。

黃哲輝牧師

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入